Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?

Модератор: Кьяра

Ответить
Марина К.
Практически член семьи
Сообщения: 46
Зарегистрирован: 16 июн 2024, 09:07

Re: Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?

Сообщение Марина К. »

Сибирский, спасибо! Я прочитала около 30 книг. Меня больше всего радует вот это появившееся ощущение стабильности. Очень приятно читать с таким ощущением.
Сибирский
Практически член семьи
Сообщения: 147
Зарегистрирован: 25 фев 2016, 08:13

Re: Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?

Сообщение Сибирский »

Марина, продолжайте читать. Развивайте успех. Прочитаете ещё двадцать - тридцать книг и подниметесь ещё на одну ступеньку, когда не будет разницы в чтении художественной литературы на родном или иностранном языке. Будет мгновенное включение и сразу просмотр кино со страниц книги.

Вспомнилось событие несколько лет назад. Сижу читаю книгу на английском. Подходит дочь просит что то ей прочитать. Закрываю свою книгу и читаю ей на русском языке. Почитал, она легла спать. Я опять открываю книгу на английском и продолжаю читать. Произошло мгновенное включение и опять кино. Причем это переключение я и не заметил. Почитал, пора спать, закрываю книгу и смотрю какие-то мгновения на обложку вижу название на английском языке и понимаю, что читал то на английском... И понимаю, что было мгновенное включение и более того, переключение между языками. Притом настолько лёгкие включения и переключения, что и не заметил их. Как при управлении автомобилем на шоссе поменять полосу движения. Лёгкое движение руля и всё.

Удовольствие и восторг от взятия новой высоты! Пьянящая радость находиться на вершине. Вспоминаешь как был там внизу и с трудом прорывался через страницы первых книг и вот теперь легко скользишь взглядом по строкам. Художественную литературу на английском читаешь как на русском. Разницы нет на каком языке читать.
Анемар
Уже долго в гостях
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 18 ноя 2022, 10:13
Откуда: Волчехвостск, Тамбовская область.

Re: Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?

Сообщение Анемар »

Своими первыми книгами тоже решил сделать Чейза. Прочёл у этого автора пару его первых книг, как-то мрачновато показалось. Послевкусие какой-то безнадёги. После перешёл на Гарри Поттера, тоже пара первых книг. На удивление оказалось трудновато читать. Я и на русском Поттера не читал и фильмы как-то не удосужился посмотреть. В общем, Гарри пока в сторону.
Сейчас читаю и зачитываюсь книгами автора Richard Prather. Эпопея про Шелла Скотта (Shell Scott series). Приключения, юмор, живенько так.
Далее наметил для себя авторов Elmore Leonard и Michael Connelly. Тоже известные товарищи).
Книги этих авторов, а также Чейза можно взять здесь https://disk.yandex.ru/d/qSBQ_z7ZhKw_rA Мало ли кому пригодится)
Сибирский
Практически член семьи
Сообщения: 147
Зарегистрирован: 25 фев 2016, 08:13

Re: Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?

Сообщение Сибирский »

Анемар писал(а): 08 авг 2025, 10:16
Книги этих авторов, а также Чейза можно взять здесь https://disk.yandex.ru/d/qSBQ_z7ZhKw_rA Мало ли кому пригодится)
Благодарю за ссылку.
Есть несколько книг Чейза которые не читал. Да и других авторов посмотреть охота.)
Анемар
Уже долго в гостях
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 18 ноя 2022, 10:13
Откуда: Волчехвостск, Тамбовская область.

Re: Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?

Сообщение Анемар »

Читайте на здоровье! Мне вот очень нравится наш Андрей Васильев, особенно у него "Отдел 15-К" и "Ведьмак". Так называемое городское фентези. Поискал что-то похожее на английском, только пока у меня английский слабоват для вдумчивого и критического анализа англоязычной литературы, ограничился автором Jim Butcher. Почитал начало - интересно, но хотелось бы со всеми подробностями) Поэтому чуть позже. Джима Батчера кинул в ту же папку по ссылке выше.
Читая Гарри Потера, в американском издании, засыпал чуть ли не на каждой странице, приходилось напрягаться, удерживая внимание и концентрацию, что бы не просто скользить по строчкам. Решил поискать что-нибудь пожощще) Попалась этакая рецензия - Ричард Лаймон и Клайв Баркер, Бентли Литтл...помогут изменить ваш внутренний мир...И вы будете засыпать с включенным светом... Качнул себе упомянутых авторов, но пока так и не добрался до их прочтения. Я их тоже заброшу в ту же папку, может вызовут интерес.
Что ж, продолжу марафонить)
Сибирский
Практически член семьи
Сообщения: 147
Зарегистрирован: 25 фев 2016, 08:13

Re: Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?

Сообщение Сибирский »

Успехов!
Анемар
Уже долго в гостях
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 18 ноя 2022, 10:13
Откуда: Волчехвостск, Тамбовская область.

Re: Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?

Сообщение Анемар »

Сибирский писал(а): 09 авг 2025, 09:04 Успехов!
Благодарю, Сибирский!
Начну с того, что мне понравилась идея, которую предлагает Бояр:
Бояр писал(а): 11 авг 2025, 06:41 Очень поможет и прослушивание аудиоварианта литературного произведения, это будет своего рода "внешнее озвучивание". Также аудиокнига, когда за чтецом вы будете следить по печатному тексту, задаст вам необходимый темп, ведь текст объёмом в 300 стр. прочитывается за несколько часов. Прослушав всё произведение со слежением по тексту (и поняв вначале весьма немного), вы через некоторое время можете вернуться к этой же книге, уже читая её без аудио, т.е. с тем самым внутренним озвучиванием, о котором писала Марина К..
Да, Марина пишет о внутреннем звучании текста при чтении, и ещё как красиво пишет! И благодаря хорошо отработанной матрице возникает в голове озвучивание читаемого текста. Но я тут немного о другом.
Когда я читаю интересную книгу на русском языке, я читаю её неспеша, порой останавливаюсь на подумать, посмаковать некоторые обороты, оценить красоту изложения автором своей истории. Как там у нашего М.Горького: слова - одежда для мыслей. В общем, по большому счёту, меня всегда больше интересует мастерство изложения, чем собственно сама история. Хотя и последнее немаловажно, конечно.
Находясь сейчас на английском марафоне, стараюсь читать так много, сколько получается. Здесь на форуме уже достаточно много обсуждалась дилемма - читать быстро, но с меньшим, а то и никаким, пониманием, или вчитываться, теряя в скорости и объёмах прочитанного. Я пробовал и так и этак. Стараюсь быстро скользить по строчкам, не улавливаю смысла, не получаю удовольствия. Цепляясь за слова, чувствую себя больше исследователем английского текста, чем его читателем. Права Марина:
Марина К. писал(а): 23 июн 2024, 18:36 Чтение должно быть не борьбой за понимание, не «битвой за урожай», а следованием за гармонией языка.
Поэтому читать у меня получается медленно, улавливая хотя бы общий смысл и логику повествования. При этом я понимаю, что постепенно, с объёмом прочитанного, мои успехи будут просто ошеломляющи) Но прямо сейчас хотелось бы вот чего:
Марина К. писал(а): 29 авг 2024, 21:42 Читаю с такой скоростью, чтобы мозг не успевал напрягаться на понимание, тогда он переходит на бессознательный анализ читаемого. В таком режиме читается легче, можно прочитать больше по объёму и понимание улучшается. Такой вот парадокс. Когда перестаёшь напрягаться, чтобы понять, понимание приходит само собой.
Вот это пока и не получается экстраполировать на моё чтение.
И этак я могу копошиться долго. А у меня ещё впереди турецкий марафон. И литературный и Стамбульский. Вы спросите меня за марафонский бег? Да, таки бегаю, но что-то мешает стать призёром. У танцоров бывают схожие проблемы.
Возвращаясь к тому, с чего начал. Хочу обкатать айдию почитать какое то время одновременно с аудио сопровождением читаемого текста, а потом чтение этого же текста уже без аудио, что и предлагает Бояр. Предполагаю, это улучшит мою практику в марафоне. Хотя правды ради, Н.Ф. уже высказывался по этому поводу в этой теме viewtopic.php?t=2114
В частности:
Н.Ф. писал(а): 14 янв 2011, 09:58 Зигзаги, зигзаги, зигзаги. Заячьи узоры на снегу. Почему бы не заняться нормальным марафонским чтением? Одни сплошные загадки...
Ну что ж, отпетляем маленько, если очень хочется)
Есть у меня один автор, некто Terry Mancour, и есть у него среди прочих произведений цикл Spellmonger. Пытался я к нему подступиться и с ходу, и вдумчиво, всё с отрицательным результатом, не понимаю ни так, ни этак. Думается, этот замечательный автор не для начала марафона. И диалогов кот наплакал, и слог не самый лёгкий. Наверное. Но уж очень он меня привлекает) Думаю, возьму его, читая по главам сначала с аудио, потом без. Обкатаю идею Бояра. Тем более озвучивает John Lee, с прекрасной дикцией. Цель - приличная скорость и приемлемое понимание.
Если кому то интересно, вот ссылка на эту вредину, Terry Mancour: https://disk.yandex.ru/d/rn1VWndvs7fZRw
Там ещё есть "The Cadet Series" в озвучке Finty Williams, если кому женский голос в озвучке больше нравится.
Резюмируя, я хочу добиться слаженного процесса довольно быстрого чтения и вполне внятного понимания посредством включения в практику книжного марафона аудирования со слежением по тексту, пока не получу приемлемого ритма чтения, интонационно окрашенного. Знаете, как в том объявлении, "Профессиональный барабанщик задаст ритм первой брачной ночи..."
За сим, приступим...
Сибирский
Практически член семьи
Сообщения: 147
Зарегистрирован: 25 фев 2016, 08:13

Re: Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?

Сообщение Сибирский »

Анемар, истории и советы учеников это хорошо. Мотивирует, поддерживает, помогает в чем то разобраться, понять. Но в целом действуйте как рекомендует Николай Фёдорович.
Читать сто страниц в день это не цель. Это ориентир. Направление куда идти. Цель научиться читать. Соблюдайте баланс между скоростью и пониманием. И то, соблюдение баланса это временно, пока не начнётся естественное чтение. Вы же на русском просто читаете не думая о скорости.

Не понимаю как слежение по тексту за диктором целого романа поможет научиться читать.
Марина К.
Практически член семьи
Сообщения: 46
Зарегистрирован: 16 июн 2024, 09:07

Re: Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?

Сообщение Марина К. »

Сибирский писал(а): 19 авг 2025, 04:52 Не понимаю как слежение по тексту за диктором целого романа поможет научиться читать.
Это поможет научиться читать с внутренним озвучиванием читаемого текста, а через внутреннее озвучивание придёт понимание. Именно так у меня произошло с французским (язык с нуля).
Ответить