ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Модератор: Кьяра
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 44
- Зарегистрирован: 20 янв 2013, 07:10
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
И еще я понимаю, что "перевод" он должен быть где-то в подсознании, а не впрямую- слово-перевод. Наверно, просто, сейчас, когда начало следующего этапа в работе над изучением языка, (чтение) хочется какой-то поддержки, что мол все правильно Наталия Николаевна, продолжайте. Ваши советы очень нужны. Поэтому и пишу на форуме, больше не к кому обратиться с вопросами. Спасибо всем большое за комментарии и советы. Буду пользоваться всеми вашими советами.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 44
- Зарегистрирован: 20 янв 2013, 07:10
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Для меня изучение английского это не "дань моде", а "средство для комфортного существования". Вот такие сейчас РОССИЙСКИЕ ПЕНСИОНЕРЫ. Спасибо, Вам, Николай Федорович, что помогаете нам выжить, не в России, в другой стране.
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Наталия Николаевна, перевод - это очень частая ошибка. Даже нет, не ошибка... Просто мы вообще не знали раньше как надо правильно читать. Попробуйте почитать вот эту ветку. Может она поможет вам понять, что имеется ввиду.
viewtopic.php?p=18262#p18262
Человек в футляре, может это все-таки разное понимание терминологии? Я про перевод... Попробуйте прочесть эту ветку тоже. Дело в том, что если вы говорите о традиционном понятии перевода, т.е. построении полного "красивого" русского эквивалента прочитанному предложению, вы столкнетесь с оооочень большими сложностями при марафоне киношном. Да даже если не полного и не красивого... Вы просто не будете успевать за артистами!
viewtopic.php?p=18262#p18262
Человек в футляре, может это все-таки разное понимание терминологии? Я про перевод... Попробуйте прочесть эту ветку тоже. Дело в том, что если вы говорите о традиционном понятии перевода, т.е. построении полного "красивого" русского эквивалента прочитанному предложению, вы столкнетесь с оооочень большими сложностями при марафоне киношном. Да даже если не полного и не красивого... Вы просто не будете успевать за артистами!
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
А.М. Возможно я плохо сформулировал свои мысли. но я говорил о ненужности и вредности перевода во время чтения, да и после тоже. Я говорил терять время на перевод не нужно. возможно надо было бы сказать переводить совсем не нужно. Причем в любом виде.
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Но на начальном этапе перевод будет одолевать сам собою помимо воли. Ибо больше собственно утопающему и нет соломины зацепиться. Надо только понимать что это зло и гнать от себя. Он тогда потом уйдет в основном. Его уже надо быдет специально звать для непонятных мест. А он еще обидевшись и не захочет приходить....
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Уже несколько раз ловил себя на том, что перевожу текст при чтении. Причем, когда смысл начинает пропадать скорость чтения резко падает пока смысл текста не восстановится. Читаю всего третью книгу... Словарем не пользуюсь вообще
Мои сомнения вот в чем:
1. Зачем выбирать интересную книгу при марафонском чтении, если цель не понять ее, а прочитать быстрее и начать читать другую?
2. В теории марафонского чтения сказано, что надо прочитать 20-30 книг. Так когда остановиться, когда начну понимать почти все написанное даже на большой скорости или когда с напряжением дочитаю весь положенный объем?
3. Подтвердите кто-нибудь, что в какой-то момент марафонского чтения наступит озарение и смыл написанного начнет открываться неким мистическим образом. А то я уже начинаю сомневаться и делаюсь похожим на иудеев "Яви нам чудо, и мы уверуем"
Желательно. чтобы отписались не теоретики, а добившиеся результата на личном опыте
Мои сомнения вот в чем:
1. Зачем выбирать интересную книгу при марафонском чтении, если цель не понять ее, а прочитать быстрее и начать читать другую?
2. В теории марафонского чтения сказано, что надо прочитать 20-30 книг. Так когда остановиться, когда начну понимать почти все написанное даже на большой скорости или когда с напряжением дочитаю весь положенный объем?
3. Подтвердите кто-нибудь, что в какой-то момент марафонского чтения наступит озарение и смыл написанного начнет открываться неким мистическим образом. А то я уже начинаю сомневаться и делаюсь похожим на иудеев "Яви нам чудо, и мы уверуем"

Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Не знаю, считаете ли вы меня за практика... Если нет - просто дальше не читайте и все. Итак:
1. Читать не интересную книгу - это уже мазохизм какой-то. И так ничего не понятно, так и от пОнятого скулы сводит...
2. В теории матричного метода говорится об оптимальных количествах:
25 диалогов, например. Можно 125? Конечно можно. Но зачем.
3000 страниц. Можно больше. Конечно. И даже без вопросов. Я не знаю никого, кто бы перевернул 3000ю страницу и сказал себе: Все я больше не читаю!
Просто после 3000ной страницы можно заниматься еще и другими делами: слушать и смотреть, например.
3. По крайней мере у меня никакого чуда не было. Не было скачка. Читал 30ую книгу ничего не понимал, начал 31- бац - и все понял. Не было такого.
Плавно все - очень плавно...
1. Читать не интересную книгу - это уже мазохизм какой-то. И так ничего не понятно, так и от пОнятого скулы сводит...
2. В теории матричного метода говорится об оптимальных количествах:
25 диалогов, например. Можно 125? Конечно можно. Но зачем.
3000 страниц. Можно больше. Конечно. И даже без вопросов. Я не знаю никого, кто бы перевернул 3000ю страницу и сказал себе: Все я больше не читаю!
Просто после 3000ной страницы можно заниматься еще и другими делами: слушать и смотреть, например.
3. По крайней мере у меня никакого чуда не было. Не было скачка. Читал 30ую книгу ничего не понимал, начал 31- бац - и все понял. Не было такого.
Плавно все - очень плавно...
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Раз Вы прошли марафон, то однозначно считаю. Спасибо за ответА.М. писал(а):Не знаю, считаете ли вы меня за практика...
- Андрей Ноздреватых
- Черный Пояс
- Сообщения: 593
- Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
А зачем? Вы копаете от "забора до обеда"? Или результата для?Берегост писал(а):Так когда остановиться...?
У меня есть два ответа:
1. Никогда.
2. Когда захотите.
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Чтож, попробую и я ответить чтонибудь...
Ну вы дочитайте "весь положенный объем" и вопрос отсохнет.
Ну это еще ничего))) Я такого наловил несколько сотен в разах. Или тысяч...Берегост писал(а):Уже несколько раз ловил себя на том, что перевожу текст при чтении.
А как у вас на родном языке? Мучают подобные вопросы? Или вы читаете все подряд? При переходе к иностранному языку человек настолько оказывается выбитым из седла, что ему необходимо напоминать элементарные казалось бы основы: читать интересное. А на неинтересном вы просто заснете.Берегост писал(а): Мои сомнения вот в чем:
1. Зачем выбирать интересную книгу при марафонском чтении, если цель не понять ее, а прочитать быстрее и начать читать другую?
Берегост писал(а): 2. В теории марафонского чтения сказано, что надо прочитать 20-30 книг. Так когда остановиться, когда начну понимать почти все написанное даже на большой скорости или когда с напряжением дочитаю весь положенный объем?
Ну вы дочитайте "весь положенный объем" и вопрос отсохнет.
У меня тоже все плавно, без крупных озарений. Хотя если приглядеться, то конечно, лесенка. Бывают моменты, когда ощущаешь качественный скачочек. Но до Озарений этому конечно далеко. Да и ступеньки вниз порой случаются...Берегост писал(а): 3. Подтвердите кто-нибудь, что в какой-то момент марафонского чтения наступит озарение и смыл написанного начнет открываться неким мистическим образом. А то я уже начинаю сомневаться и делаюсь похожим на иудеев "Яви нам чудо, и мы уверуем"Желательно. чтобы отписались не теоретики, а добившиеся результата на личном опыте
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Спасибо всем ответившим. Ушел читать книги дальше 

Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Стоять! Я еще не высказался.Берегост писал(а):Спасибо всем ответившим. Ушел читать книги дальше
Отставить, ерунду говорить! Что значит, цель не понять? Нужно стараться понимать, нужно очень стараться. Читать без желания понять – это дорога в никуда. Удачи.Берегост писал(а): Зачем выбирать интересную книгу при марафонском чтении, если цель не понять ее, а прочитать быстрее и начать читать другую?

Briefly about myself: I'm brave, handsome, clever, yeah, and almost forgot to mention ... humble!
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Из штудирования форума я сделал вывод. что при марафонском чтении главное количество прочитанного. Понимание не возбраняется, но оно вторично. Главное количество.
Разве не так?
Разве не так?
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Обомлеть!
Второй день уже - какой-то философский уклон у форума образовался...
Хорошо. Вот такой пример. Белка. Она все лето и осень таскает грибы и орехи. Прячет их по укромным местам. Какая у нее цель? Скажете - сделать запасы на зиму? Нет! Цель у нее - как можно больше орехов и грибов спрятать в укромные места.
Какая цель у марафона? Добиться понимания текста? Нет! Прочитать как можно больше книг!

Хорошо. Вот такой пример. Белка. Она все лето и осень таскает грибы и орехи. Прячет их по укромным местам. Какая у нее цель? Скажете - сделать запасы на зиму? Нет! Цель у нее - как можно больше орехов и грибов спрятать в укромные места.
Какая цель у марафона? Добиться понимания текста? Нет! Прочитать как можно больше книг!
Re: ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
А разве марафон это не всего лишь вторая ступень в изучении языка. призванная расширить словарный запас и "впитать" грамматику и служащая переходом к последующей ступени: тренировке понимания языка на слух и далее к говорению?А.М. писал(а):Обомлеть!Второй день уже - какой-то философский уклон у форума образовался...
Хорошо. Вот такой пример. Белка. Она все лето и осень таскает грибы и орехи. Прячет их по укромным местам. Какая у нее цель? Скажете - сделать запасы на зиму? Нет! Цель у нее - как можно больше орехов и грибов спрятать в укромные места.
Какая цель у марафона? Добиться понимания текста? Нет! Прочитать как можно больше книг!
Я не отрицаю, что нужно стараться понимать то, что читаешь.

PS Пример про белку. на мой взгляд, неудачный. Белка же не изучает процесс создания запасов по какой то методике, а делает так, как считает нужным. В отличии от сторонников метода Замяткина
