Алёна I писал(а):Французская матрица, диалог 1, третий день слежения по тексту.
Bon matin. Упорно слышу "бон матан" (естественно, "Н" носовое, не знаю, как оно будет в транскрипции)
Combien de temps vous allez être ici? Вместо "de temps" слышу "до тон"
Maintenant vous pouvez passer àla poste douanière. Вместо "vous pouvez" слышу "вэБувэ" (((
Это так надо, или пора к доктору показаться? Люди, откликнитесь! Николай Фёдорович, не оставьте в беде!
Скачала наконец-то словарь с транскрипцией!
Bon matin. - таки никакого "И" и в помине нет.
de temps - ни "е", ни "м", ни "п" тоже нет (кто бы мог подумать!)
Остальные несоответствия звуков и букв в этом диалоге мне не показались сильно странными )))
А вот
vous pouvez - да, тут фантом. Надо
вупувэ. Уши прочистила, полёт нормальный )))