ну насколько я понимаю, это вообще в англосакском стиле - не учить другие языки, так что никто не удивилсяСергей Кевлар писал(а):Жизнь слишком коротка, чтобы изучать немецкий язык.Вальтер писал(а):Лишний раз убеждаюсь какая прелесть - Немецкий язык. Никаких "глотаний", все четко и ясно. "Все" - не 100%, конечно, но сравнительно с английским - на порядок понятнее.
Ричард Порсон, английский филолог - классик.
ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Модератор: Кьяра
- 
				Александр Владимирович
 
- 
				Сергей Кевлар
 
Здравствуйте!
У меня есть желание самостоятельно составить американскую матрицу.
Вот пример диалога:
http://www.mediafire.com/?erjlntnjonh
Текст диалога:
-Alex, why are you so sullen today? You aren’t usually so withdrawn.
- Well, I feel a lot of stress right now. I have an exam tomorrow, and if I do well on the exam, I will be able to study in the city’s best university. On the other hand, if I fail the exam, I will have no options at all.
- Oh, don’t worry so much, Alex! If I were you, I wouldn’t worry at all. You are such a smart guy! Your mind is razor-sharp. You’ve always been an avid reader and the best student in all of your classes. If I had any doubts in your ability I would tell you, but I have none at all!
- Thanks for your confidence in me! I should better go to sleep now. I have a headache and I will have to get up bright and early if I’m going to make it to the exam on time.
- Why do you have to get up early? When is your exam?
- The exam isn’t until noon, but I have a two-hour drive to the test site. Also, if I get a good night’s sleep, I am sure that I will do better on the test.
- Ok, good night! Sleep well, and don’t fret over anything. I’m sure you’ll ace the exam!
Скажите пожалуйста, можно ли использовать диалоги, начитанные этими дикторами?
Примечание: в представленном файле нет никаких вирусов, троянов, жуков-червяков и прочих обитателей компьютерной флоры и фауны
			
			
									
						
										
						У меня есть желание самостоятельно составить американскую матрицу.
Вот пример диалога:
http://www.mediafire.com/?erjlntnjonh
Текст диалога:
-Alex, why are you so sullen today? You aren’t usually so withdrawn.
- Well, I feel a lot of stress right now. I have an exam tomorrow, and if I do well on the exam, I will be able to study in the city’s best university. On the other hand, if I fail the exam, I will have no options at all.
- Oh, don’t worry so much, Alex! If I were you, I wouldn’t worry at all. You are such a smart guy! Your mind is razor-sharp. You’ve always been an avid reader and the best student in all of your classes. If I had any doubts in your ability I would tell you, but I have none at all!
- Thanks for your confidence in me! I should better go to sleep now. I have a headache and I will have to get up bright and early if I’m going to make it to the exam on time.
- Why do you have to get up early? When is your exam?
- The exam isn’t until noon, but I have a two-hour drive to the test site. Also, if I get a good night’s sleep, I am sure that I will do better on the test.
- Ok, good night! Sleep well, and don’t fret over anything. I’m sure you’ll ace the exam!
Скажите пожалуйста, можно ли использовать диалоги, начитанные этими дикторами?
Примечание: в представленном файле нет никаких вирусов, троянов, жуков-червяков и прочих обитателей компьютерной флоры и фауны
Неприятных ощущений не вызываетЗайчик писал(а):Мне не понравилось, как читает девушка - уж очень вяло и уныло. Но если у вас не вызывает это неприятных ощущений - то почему нет.И.С. писал(а):Скажите пожалуйста, можно ли использовать диалоги, начитанные этими дикторами?
Ибо как писал Н.Ф. в старой гостевой:
"...Пару недель назад мне на оценку прислали курсы, где у диктора был явный речевой дефект. А не далее как позавчера я пошел по ссылке на "высокопрофессиональные курсы американского английского на интернете" и обнаружил, что диалоги озвучены иммигрантом с весьма кошмарным (кажется, польским) акцентом. Минное поле, судари! Воистину, минное поле!"
и
"не так давно мне дали "на утверждение" диалоги, скачанные с интернетовских курсов английского, в которых диктор в переложении на русский говорил примерно так: "Фто такое? Фто ты говориф, Фергей?""
Не хотелось бы мне поставить произношение с акцентом или речевым дефектом.
- 
				Александр Владимирович
 
Я хочу составить СВОЮ матрицуАлександр Владимирович писал(а):Купите у Н.Ф. тогда матрицу. И Вам хорошо и автору приятно.И.С. писал(а):Не хотелось бы мне поставить произношение с акцентом или речевым дефектом.
Пройти весь процесс изучения иностранного языка, так сказать, чисто, по методике Николая Федоровича.
Плюс изготовленное своими руками ценится всегда выше, чем аналогичное - и даже выше качества, - но купленное за деньги. Прежде всего тем, кто сделал.
					Последний раз редактировалось И.С. 16 янв 2010, 22:14, всего редактировалось 1 раз.
									
			
						
										
						- 
				Александр Владимирович
 
Ну удачи в творчестве. Главное чтобы не получилось в итоге "выучить свой язык"И.С. писал(а):Я хочу составить СВОЮ матрицуАлександр Владимирович писал(а):Купите у Н.Ф. тогда матрицу. И Вам хорошо и автору приятно.И.С. писал(а):Не хотелось бы мне поставить произношение с акцентом или речевым дефектом.. Принципиально
. Затратить на неё свои время и силы. Сделать её под себя. Расставить нужное мне количество пауз между диалогами и подобрать понравившееся мне их содержание
![]()
Пройти весь процесс изучения иностранного языка, так сказать, чисто, по методике Николая Федоровича.
- 
				Игорь К
 - Практически член семьи
 - Сообщения: 155
 - Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
 - Откуда: Германия\Украина
 - Контактная информация:
 
Не верю я в то, что еще не начав заниматься можно подобрать все эти параметры под себя.И.С. писал(а): Я хочу составить СВОЮ матрицу. Принципиально
. Затратить на неё свои время и силы. Сделать её под себя. Расставить нужное мне количество пауз между диалогами и подобрать понравившееся мне их содержание
![]()
Сдается тот, кто сдается последним.
			
						Конечно. После первого диалога всё будет видноИгорь К писал(а): Не верю я в то, что еще не начав заниматься можно подобрать все эти параметры под себя.
В аудиокурсе, из которого я беру диалоги, есть тексты на английском и перевод к каждому диалогу. Более того, диалоги сгруппированы в уроки, к каждому из которых присутствуют теоретико-грамматические пояснения. Поэтому я могу подобрать и сожержание в ходе составления диалогов.
- 
				Вальтер
 
Конечно можно и без произношения понимать на слух. Полно примеров, когда люди не то что с произношением, а вообще НИКАК не говорят на языке, который прекрасно понимают на слух. Другое дело, что не совсем понятно зачем это нужно и зачем останавливаться на пол-пути когда можно известным способом освоить язык в полном объеме?
			
			
									
						
										
						Вы для новичка слишком сложный диалог выбрали, довольно много редких слов, как to fret over, to ace, withdrawn, sullen, razor-sharp и т.д. Для начала лучше сконцентрироваться на более простых выражениях, а потом уже переходить в атаку на более продвинутые. По научным исследованиям, в неделю человеку удается запомнить лишь около 50 полностью незнакомых слов или выражений (не берутся в расчет очень похожие слова на родной язык, как, например, computer, disk, card или что-то подобное). Так что мой совет, - это концетрация на том, что употребляется часто в обиходе. Вы начнете и быстрее практиковать язык, и к тому же редкие слова без практики довольно скоро покинут Вашу умную голову.И.С. писал(а):Здравствуйте!
У меня есть желание самостоятельно составить американскую матрицу.
Вот пример диалога:
http://www.mediafire.com/?erjlntnjonh
Текст диалога:
-Alex, why are you so sullen today? You aren’t usually so withdrawn.
- Well, I feel a lot of stress right now. I have an exam tomorrow, and if I do well on the exam, I will be able to study in the city’s best university. On the other hand, if I fail the exam, I will have no options at all.
- Oh, don’t worry so much, Alex! If I were you, I wouldn’t worry at all. You are such a smart guy! Your mind is razor-sharp. You’ve always been an avid reader and the best student in all of your classes. If I had any doubts in your ability I would tell you, but I have none at all!
- Thanks for your confidence in me! I should better go to sleep now. I have a headache and I will have to get up bright and early if I’m going to make it to the exam on time.
- Why do you have to get up early? When is your exam?
- The exam isn’t until noon, but I have a two-hour drive to the test site. Also, if I get a good night’s sleep, I am sure that I will do better on the test.
- Ok, good night! Sleep well, and don’t fret over anything. I’m sure you’ll ace the exam!
Скажите пожалуйста, можно ли использовать диалоги, начитанные этими дикторами?
Примечание: в представленном файле нет никаких вирусов, троянов, жуков-червяков и прочих обитателей компьютерной флоры и фауны
В колыбели - младенец, покойник - в гробу:
Вот и всё, что известно про нашу судьбу.
Выпей чашу до дна и не спрашивай много:
Господин не откроет секрета рабу.
			
						Вот и всё, что известно про нашу судьбу.
Выпей чашу до дна и не спрашивай много:
Господин не откроет секрета рабу.