это дело выбора, а не обязательное условие. Как удобнее, так и следует поступать. Английскую матрицу я не прослушивал перед начиткой.Татьяна Д. писал(а):Надо ли перед чтением всей матрицы сначала слушать ее со слежением по тексту?Н.Ф. писал(а):Ничего страшного - они быстро восстановятся.
Испанский язык матричным методом
Модератор: Кьяра
это нереально. На чтение матрицы (всех диалогов) я затрачивал до 40 минут. Не стоит совмещать отработку диалогов с начиткой матрицы, это уже следующий этап. Можно два - три диалога предыдущих повторять, но все .....Мозг писал(а):Я каждый раз прочитываю сначала все диалоги которые прошел,а потом только приступаю к последнему (который в данный момент изучаю),правда думаю сейчас их только 5 , а сколько времени это будет занимать когда их будет 30?
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
Да, у меня это тоже занимало около 40 минут. Уже немного громоздко. Я тоже, кстати, "разогревался" начиткой пары предыдущих.Сергей Кевлар писал(а):это нереально. На чтение матрицы (всех диалогов) я затрачивал до 40 минут. Не стоит совмещать отработку диалогов с начиткой матрицы, это уже следующий этап. Можно два - три диалога предыдущих повторять, но все .....Мозг писал(а):Я каждый раз прочитываю сначала все диалоги которые прошел,а потом только приступаю к последнему (который в данный момент изучаю),правда думаю сейчас их только 5 , а сколько времени это будет занимать когда их будет 30?
тоже учу испанский . книгу прочитала только позавчера,а учу испанский уже пару месяцев.
но идет удивительно быстро,сама удивляюсь:o
дело в том,что грамматикой практически не занималась,она как-то сама приходит и читаю elpais el mundo , ну в таком вот роде недавно начала читать. много понимаю,поэтому даже не хочется лезть в словарь,т.к. хочется дочитать до конца и узнать чем же дело-то закончилось.
а уж потом,если что все-таки осталось непонятным,то можно прояснить со словарем:)
вопрос такой.
если уже не начинающий,то поможет ли работа с матрицей для развития лучшего понимания например новостных программ?
потому что сейчас у меня так,если тема более ли менее знакома,то я понимаю смысл того,что говорят и даже более того. если же тема не знакома,то не понимаю,хотя в основном это из-за недостатка слов,т.к. я слышу много незнакомых слов.

дело в том,что грамматикой практически не занималась,она как-то сама приходит и читаю elpais el mundo , ну в таком вот роде недавно начала читать. много понимаю,поэтому даже не хочется лезть в словарь,т.к. хочется дочитать до конца и узнать чем же дело-то закончилось.
а уж потом,если что все-таки осталось непонятным,то можно прояснить со словарем:)
вопрос такой.
если уже не начинающий,то поможет ли работа с матрицей для развития лучшего понимания например новостных программ?
потому что сейчас у меня так,если тема более ли менее знакома,то я понимаю смысл того,что говорят и даже более того. если же тема не знакома,то не понимаю,хотя в основном это из-за недостатка слов,т.к. я слышу много незнакомых слов.
с одной стороны, тише едешь, дальше будешь, но к этой поговорке есть продолжение: ОТ МЕСТА НАЗНАЧЕНИЯ. За год мне надо научиться хотя бы понимать разговорную речь. Хотя в связи с этим свинным гриппом может придется отложить поездку в Латинскую Америку....Мозг писал(а):У меня это происходит значительно медленнее.Я только на 7 диалоге за 5 мес.
мучаю 6 диалог. Наступил летний сезон, на занятия все меньше времени и сил, но пока не останавливаюсь. У меня вопрос к Н.Ф., так как испаноговорящих в нашем городе не найти. В учебнике написано, что буква V произноситься как наша Б. А в диалогах в некоторых словах отчетливо слышно Б, иногда В, а иногда нечто среднее. А их буква b иногда звучить как наша В. Хотелось бы знать, как произносить букву V, с упором на Б, или посередине между Б и В?
Все же с английским было легче....
Все же с английским было легче....
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
Посередине.Сергей Кевлар писал(а):мучаю 6 диалог. Наступил летний сезон, на занятия все меньше времени и сил, но пока не останавливаюсь. У меня вопрос к Н.Ф., так как испаноговорящих в нашем городе не найти. В учебнике написано, что буква V произноситься как наша Б. А в диалогах в некоторых словах отчетливо слышно Б, иногда В, а иногда нечто среднее. А их буква b иногда звучить как наша В. Хотелось бы знать, как произносить букву V, с упором на Б, или посередине между Б и В?
Все же с английским было легче....
-
- Уже долго в гостях
- Сообщения: 27
- Зарегистрирован: 07 май 2009, 14:13
- Откуда: Россия, Москва
Сегодня начал с первой матрицей. Все понял сразу, кроме bienbenido, примерно после 5-го прослушивание возникло подозрение что это значит, через полчаса - возникла уверенность. Через час - залез в словарь и убедился в правильности предположения.
Ну просто очень любопытно страло, не выдержал и пришлось лезть.
Из проблем: не открывается файл с учебником. Почему - неясно. Если у кого-то подобное было - чем забарывали, господа?
Ну просто очень любопытно страло, не выдержал и пришлось лезть.
Из проблем: не открывается файл с учебником. Почему - неясно. Если у кого-то подобное было - чем забарывали, господа?