Росточек писал(а):Нет слов! Потрясающе!! Вот они какие плоды!!))))))
Было бы здорово, если бы вы и об истории "восхождения" пару слов черкнули! Сколько в день занимались, количество пройденных диалогов, время отработки полной матрицы, чтение...


Модератор: Кьяра
Росточек писал(а):Нет слов! Потрясающе!! Вот они какие плоды!!))))))
Было бы здорово, если бы вы и об истории "восхождения" пару слов черкнули! Сколько в день занимались, количество пройденных диалогов, время отработки полной матрицы, чтение...
Делай - и поймешь! Ответы дает работа...А.А.В. писал(а):Книга меня сразу же заинтересовала. После прочтения, долго не раздумывал разбил диск Oxford platinum на 10 уроков (уровень диска можно сказать начинающего, но ребенок тоже начинает учиться языку не с научных статей, так что меня это ни сколько не смутило), в среднем один урок получился по 15 миннут. Это я уже потом уточнил, что сделал слишком большие диалоги (так уж было сильно желание сразу же начать заниматься и проверить способ на себе конкретно), но ничего менять не стал, так как начал уже заниматься. Прослушивал каждый урок до полного понимания того, что различаю слова четко.Только потом переходил к слежению, а затем к чтению диалога, остальное время в день чтения слушал. Я не устанавливал какие- либо временные рамки для занятий, когда занимаешься интересным делом на время не смотришь, оно литит, его просто не хватает. Наушники снимал только на работе и во время сна. Даже тогда, когда надо было, что-то посмотреть или послушать, или во время разговора я устанавливал громкость таким образом, что мог четко слушать диалог и звук с внешнего источника, чтобы не терять драгоценное время. Это конечно уже отступление от метода, но хотим мы этого или нет, а воздействие на мозг сохраняется и при таком режиме, только напряжение немного возрастает, но это вначале, а потом привыкаешь. И так с раннего утра до позднего вечера, иногда даже засыпал в наушниках, просыпался от того, что в ушах становилось тихо, аккумулятор разряжался. Даже смешно сейчас вспоминать. Переходил к следующему диалогу только после полного, четкого чтения диалога (стараешься максимально копировать дикторов). И так каждый последующий диалоги. И ни разу за время занятий не было желания бросить. А сейчас все прокручиваю повторно. Торопиться при наработке матрицы ни в коем случае нельзя, это начинаешь понимать только когда начинаешь над ней работать. Описать этого и объяснить словами нельзя это приходит во время работы над ней. На сколько мне известно учителя восточных единоборств, никогда ни чего не обясняли ученику, они только пытались его правильно направить. Говорили делай и ты поймешь. Ученик сам приносил ответ учителю. Но это так отступление. Здесь заложен подобный принцип и связан он с интенсивным трудом.
Принёс таки!!! Вот теперь и у меня начинается настоящая работа по прослушиванию. Все мои тексты, взятые из аудиокурсов, начитаны с обыкновенной скоростью. И это нормально для первых диалогов. Ну скажите, какой человек будет тараторить при первом знакомстве или в ресторане, просматривая меню и делая заказ? Другое дело аудиокнига. Диктор читает её с такой же скоростью, как я бы это делала сама, читая просебя по-русски... Я перевела два первых предложения и теперь их слушаю ))) Точно "День сурка"! Только с точностью до наоборот. Такое ощущение, что я начала учить французский только сегодня. Все уже ушли далеко-далеко, пишут о своих победах, а я застряла в "сегодня". И вот что странно, меня это перестало волновать. Сегодня я слушаю два первых предложения!Татьяна писал(а):Заказала у Дедушки Мороза под ёлочку детскую аудиокнигу на французском (с текстом ). Если принесёт - буду слушать, если нет - сама куплю и тоже буду слушать, ну и читать конечно!
Молодец, Дедушка!Татьяна писал(а):Принёс таки!!! Вот теперь и у меня начинается настоящая работа по прослушиванию. Все мои тексты, взятые из аудиокурсов, начитаны с обыкновенной скоростью. И это нормально для первых диалогов. Ну скажите, какой человек будет тараторить при первом знакомстве или в ресторане, просматривая меню и делая заказ? Другое дело аудиокнига. Диктор читает её с такой же скоростью, как я бы это делала сама, читая просебя по-русски... Я перевела два первых предложения и теперь их слушаю ))) Точно "День сурка"! Только с точностью до наоборот. Такое ощущение, что я начала учить французский только сегодня. Все уже ушли далеко-далеко, пишут о своих победах, а я застряла в "сегодня". И вот что странно, меня это перестало волновать. Сегодня я слушаю два первых предложения!
Ну, какое же это чудо? Это объективно-научный результат, проявляющийся с обязательностью восхода солнца (не за полярным кругом, конечно). Радоваться, впрочем, можно. И даже нужно.Росточек писал(а):Всех форумчан с наступившим НГ!!
Я тут выпадала временно, по причине надвигающихся и затяжныхДве недели до и 2 дня после праздников, дабы не разрывать мозг в хроническом неуспевании всего и вся, языком не занималась. За одним выяснила, сколь в памяти от выученных диалогов останется...Осталось, друзья! Всё осталось! До "каникул" я успела полноценно вместить в себя 5 диалогов. После - язык послушно всё произнес, оставив чувство удовлетворения! Ура!
За празднички органично впитался 6-ой диалог, на днях перешла к 7-ому.
Случилось в это время и маленькое чудо!!)))))))))))))) До того как начала заниматься по методу НФ, я некоторое время осваивала англицкий с репетитором и одновременно пыталась читать(!)
)) Книжица была простейшая. Адаптированная сказка для начинающих. Помню как корпела над первой главой (1,5 страницы книги карманного формата) - утирая пот, и непристанно мусоля словарь, справилась часа за 2... дальше так и не пошло. И вот, муссируя 6 диалог, эта книга вновь попала в руки. И цели то читать не стояло! Просто листала, взгляд непроизвольно побежал по знакомым уже буквам...остановилась я в конце абзаца, осознавая что поняла не менее 2/3 прочитанного! Уму не постижимо! Я была уверена, что матрица дает плоды только в результате завершенного действия - отработки по кругу - а тут... Открываю сказку на середине, в конце - тот же результат - читается без труда!! Счастье
)))))))))))))))
Вот так случаются чудеса, когда их совсем не ждешь! Всем вдохновенья, коллеги
Верно! 2,5 месяца ежедневного труда положено на сие достижение! Дальше - больше....Н.Ф. писал(а):Ну, какое же это чудо? Это объективно-научный результат, проявляющийся с обязательностью восхода солнца (не за полярным кругом, конечно). Радоваться, впрочем, можно. И даже нужно.
Будут ли бить палкой по голове? Сходите, узнайте и доложите нам.Росточек писал(а):Николай Федорович, у меня вопрос к вам важный. Дошла до 10 диалога и стала подумывать о подготовке языковой практики с носителями. Решив записаться на разговорные курсы с носителями, но, как выяснилось, в нашем городе носителей американцев нет. Есть только классические британские курсы. Сгодятся ли они для языковой практики после прохождения матрицы?! Как повлияет это на произношение (будут ли меня бить палкой по голове за неверное с классической точки зрения, произношение - переучивать)? Я вобще слабо представляю насколь разнятся два этих...эээ...диалекта английского что-лиМне ведь в любом случае в жизни придется общаться не только с американцами, хочется понимать и европейцев тоже!
и филиппинцев тоже....Росточек. писал(а):хочется понимать и европейцев тоже!
Когда начинаете испанский, Сергей? Кстати, он должен положительным образом отразиться и на Вашем английском...Сергей Кевлар писал(а):и филиппинцев тоже....Росточек. писал(а):хочется понимать и европейцев тоже!
если мы понимаем свой родной русский в исполнении иностранцев, то и англичане (американцы) свой язык понимают в любом исполнении. Надо дойти на уровнь понимания радио и кинофильмов, и не стоит забивать себе голову подобными вопросами.
Росточек,Росточек писал(а):Николай Федорович, у меня вопрос к вам важный. Дошла до 10 диалога и стала подумывать о подготовке языковой практики с носителями. Решив записаться на разговорные курсы с носителями, но, как выяснилось, в нашем городе носителей американцев нет. Есть только классические британские курсы. Сгодятся ли они для языковой практики после прохождения матрицы?! Как повлияет это на произношение (будут ли меня бить палкой по голове за неверное с классической точки зрения, произношение - переучивать)? Я вобще слабо представляю насколь разнятся два этих...эээ...диалекта английского что-лиМне ведь в любом случае в жизни придется общаться не только с американцами, хочется понимать и европейцев тоже!