ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ

Модератор: Кьяра

Ответить
Денис III
На огонёк зашедши
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 24 янв 2009, 01:56

Сообщение Денис III »

Здравствуйте! У меня есть несколько вопросов по Вашей методике.
Вопрос первый и самый важный: можно ли сократить минимиальные сроки изучения языка до пяти месяцев? Дело не в лени или нежелании тратить время на изучаемый язык. О нет, я готов тратить по шесть-восемь часов в день на английский. Но... я немного ограничен во времени. У меня только пять месяцев до того, как мне нужно будет сдавать экзамены. Личный интерес в этом есть, и очень сильный. Прочитав Вашу книгу, весьма заинтересовался в матричном методе. Однако потом посчитал общее время, которое уйдёт на полное прохождение курса и понял: к экзаменам я не успею. Обидно и неправильно. Впрочем, к делу: у меня есть небольшой уровень знаний. Минимальный словарный запас( возможно,что меньше, но я не уверен, т.к., плохо разбираюсь во всём этом. :) ). Пробовал читать книги без предварительного прохождения матрицы. Понял две вещи: часто лазить в словарь - утомительно. И ... таким образом я убиваю своё произношение. Т.к., при чтении я проговариваю про себя читаемые слова. Проговариаю, естественно, неправильно. Впрочем, процентов сорок от всего текста без словаря я понимаю. Со словарём - семьдесят - восемьдесят.
...
Однако я совсем не против прохождения матрицы. Лишь не знаю: рационально ли это(имеется ввиду - ограничение по времени)?
На данный момент, я на распутье, не знаю какую из дорог мне выбрать. Так что надеюсь на хороший ответ. :-)
Стоит ли пробовать свои силы в чтении без предварительного прохождения матрицы? Или, возможно, нужно просто увеличить время занятий в день и заниматься по стандартной методике?
Последний раз редактировалось Денис III 24 янв 2009, 02:23, всего редактировалось 1 раз.
Кьяра
Черный Пояс
Сообщения: 495
Зарегистрирован: 22 окт 2008, 17:35

Сообщение Кьяра »

Денис_clearryt писал(а):Здравствуйте! У меня есть несколько вопросов по Вашей методике.
Вопрос первый и самый важный: можно ли сократить минимиальные сроки изучения языка до пяти месяцев? Дело не в лени или нежелании тратить время на изучаемый язык. О нет, я готов тратить по шесть-восемь часов в день на английский. Но... я немного ограничен во времени. У меня только пять месяцев до того, как мне нужно будет сдавать экзамены. Личный интерес в этом есть, и очень сильный. Прочитав Вашу книгу, весьма заинтересовался в матричном методе. Однако потом посчитал общее время, которое уйдёт на полное прохождение курса и понял: к экзаменам я не успею. Обидно и неправильно. Впрочем, к делу: у меня есть небольшой уровень знаний. Минимальный словарный запас( возможно,что меньше, но я не уверен, т.к., плохо разбираюсь во всём этом. :) ). Пробовал читать книги без предварительного прохождения матрицы. Понял две вещи: часто лазить в словарь - утомительно. И ... таким образом я убиваю своё произношение. Т.к., при чтении я проговариваю про себя читаемые слова. Проговариаю, естественно, неправильно. Впрочем, процентов сорок от всего текста без словаря я понимаю. Со словарём - семьдесят - восемьдесят.
...
Однако я совсем не против прохождения матрицы. Лишь не знаю: рационально ли это(имеется ввиду - ограничение по времени)?
На данный момент, я на распутье, не знаю какую из дорог мне выбрать. Так что надеюсь на хороший ответ. :-)
Стоит ли пробовать свои силы в чтении без предварительного прохождения матрицы? Или, возможно, нужно просто увеличить время занятий в день и заниматься по стандартной методике?
Здравствуйте, Денис!

Н.Ф., если сочтет нужным, ответит сам, но я (не заменяя его мнения) хотела бы высказать и свое мнение также. Конечно, язык Вы за 5 месяцев не выучите ни по какой методике, но если Вы уже имеете какие-то знания и если Вы готовы тратить 6-8 часов в день на изучение его, то у Вас есть реальная возможность довольно неплохо его усовершенствовать и подготовиться к экзаменам.

1) Занимайтесь матричными диалогами. Работа с диалогами ОЧЕНЬ ХОРОШО сказывается на произношении и понимании на слух. Думаю, есть смысл первый месяц занятий посвятить только этому. После полного прохождения очередного диалога старайтесь использовать фразы из него как можно чаще в соответсвующих ситуациях, хотя бы мысленно, а если есть возможность, то лучше вслух. Фразы из предшествовавших диалогов также используйте.

2) ПОМНОГУ читайте без словаря или почти без словаря. Понимание 40% текста - это вполне нормально для начала массированного чтения. По мере чтения начнете понимать больше.

3) Для знакомства с грамматикой НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ лично я посоветовала бы Вам (помимо, а не вместо марафонского чтения) также ежедневную работу над текстом уже с тщательным переводом и разбором его с помощью словаря и, если надо, грамматических справочников. Немного, буквально страничку в день - именно для усвоения грамматики. Я сейчас практикую это в качестве подготовки к марафонскому чтению, и очень довольна эффектом. Когда я приступала к этому, текст представлял для меня абсолютно темный, страшный лес, после перевода уже трех страниц лес весьма заметно посветлел и стал более приветливым :)

4) Месяца через 2 начинайте слушать-смотреть фильмы-передачи.

5) Еще через месяц пытайтесь говорить и писать.

Это, конечно, будет некоторый суррогат метода, но я думаю, когда обстоятельства требуют ограничения во времени, можно и в таких условиях извлечь из метода максимальную пользу. Лично я поступила бы именно так :)
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Денис III писал(а):Здравствуйте! У меня есть несколько вопросов по Вашей методике.
Вопрос первый и самый важный: можно ли сократить минимиальные сроки изучения языка до пяти месяцев? Дело не в лени или нежелании тратить время на изучаемый язык. О нет, я готов тратить по шесть-восемь часов в день на английский. Но... я немного ограничен во времени. У меня только пять месяцев до того, как мне нужно будет сдавать экзамены. Личный интерес в этом есть, и очень сильный. Прочитав Вашу книгу, весьма заинтересовался в матричном методе. Однако потом посчитал общее время, которое уйдёт на полное прохождение курса и понял: к экзаменам я не успею. Обидно и неправильно. Впрочем, к делу: у меня есть небольшой уровень знаний. Минимальный словарный запас( возможно,что меньше, но я не уверен, т.к., плохо разбираюсь во всём этом. :) ). Пробовал читать книги без предварительного прохождения матрицы. Понял две вещи: часто лазить в словарь - утомительно. И ... таким образом я убиваю своё произношение. Т.к., при чтении я проговариваю про себя читаемые слова. Проговариаю, естественно, неправильно. Впрочем, процентов сорок от всего текста без словаря я понимаю. Со словарём - семьдесят - восемьдесят.
...
Однако я совсем не против прохождения матрицы. Лишь не знаю: рационально ли это(имеется ввиду - ограничение по времени)?
На данный момент, я на распутье, не знаю какую из дорог мне выбрать. Так что надеюсь на хороший ответ. :-)
Стоит ли пробовать свои силы в чтении без предварительного прохождения матрицы? Или, возможно, нужно просто увеличить время занятий в день и заниматься по стандартной методике?
Хороший ответ: я не занимаюсь обучением тому, как сдавать экзамены, так что вопрос не по адресу.
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Кьяра писал(а):
Денис_clearryt писал(а):Здравствуйте! У меня есть несколько вопросов по Вашей методике.
Вопрос первый и самый важный: можно ли сократить минимиальные сроки изучения языка до пяти месяцев? Дело не в лени или нежелании тратить время на изучаемый язык. О нет, я готов тратить по шесть-восемь часов в день на английский. Но... я немного ограничен во времени. У меня только пять месяцев до того, как мне нужно будет сдавать экзамены. Личный интерес в этом есть, и очень сильный. Прочитав Вашу книгу, весьма заинтересовался в матричном методе. Однако потом посчитал общее время, которое уйдёт на полное прохождение курса и понял: к экзаменам я не успею. Обидно и неправильно. Впрочем, к делу: у меня есть небольшой уровень знаний. Минимальный словарный запас( возможно,что меньше, но я не уверен, т.к., плохо разбираюсь во всём этом. :) ). Пробовал читать книги без предварительного прохождения матрицы. Понял две вещи: часто лазить в словарь - утомительно. И ... таким образом я убиваю своё произношение. Т.к., при чтении я проговариваю про себя читаемые слова. Проговариаю, естественно, неправильно. Впрочем, процентов сорок от всего текста без словаря я понимаю. Со словарём - семьдесят - восемьдесят.
...
Однако я совсем не против прохождения матрицы. Лишь не знаю: рационально ли это(имеется ввиду - ограничение по времени)?
На данный момент, я на распутье, не знаю какую из дорог мне выбрать. Так что надеюсь на хороший ответ. :-)
Стоит ли пробовать свои силы в чтении без предварительного прохождения матрицы? Или, возможно, нужно просто увеличить время занятий в день и заниматься по стандартной методике?
Здравствуйте, Денис!

Н.Ф., если сочтет нужным, ответит сам, но я (не заменяя его мнения) хотела бы высказать и свое мнение также. Конечно, язык Вы за 5 месяцев не выучите ни по какой методике, но если Вы уже имеете какие-то знания и если Вы готовы тратить 6-8 часов в день на изучение его, то у Вас есть реальная возможность довольно неплохо его усовершенствовать и подготовиться к экзаменам.

1) Занимайтесь матричными диалогами. Работа с диалогами ОЧЕНЬ ХОРОШО сказывается на произношении и понимании на слух. Думаю, есть смысл первый месяц занятий посвятить только этому. После полного прохождения очередного диалога старайтесь использовать фразы из него как можно чаще в соответсвующих ситуациях, хотя бы мысленно, а если есть возможность, то лучше вслух. Фразы из предшествовавших диалогов также используйте.

2) ПОМНОГУ читайте без словаря или почти без словаря. Понимание 40% текста - это вполне нормально для начала массированного чтения. По мере чтения начнете понимать больше.

3) Для знакомства с грамматикой НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ лично я посоветовала бы Вам (помимо, а не вместо марафонского чтения) также ежедневную работу над текстом уже с тщательным переводом и разбором его с помощью словаря и, если надо, грамматических справочников. Немного, буквально страничку в день - именно для усвоения грамматики. Я сейчас практикую это в качестве подготовки к марафонскому чтению, и очень довольна эффектом. Когда я приступала к этому, текст представлял для меня абсолютно темный, страшный лес, после перевода уже трех страниц лес весьма заметно посветлел и стал более приветливым :)

4) Месяца через 2 начинайте слушать-смотреть фильмы-передачи.

5) Еще через месяц пытайтесь говорить и писать.

Это, конечно, будет некоторый суррогат метода, но я думаю, когда обстоятельства требуют ограничения во времени, можно и в таких условиях извлечь из метода максимальную пользу. Лично я поступила бы именно так :)
Согласен.
Денис III
На огонёк зашедши
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 24 янв 2009, 01:56

Сообщение Денис III »

Кьяра писал(а):Конечно, язык Вы за 5 месяцев не выучите ни по какой методике, но если Вы уже имеете какие-то знания и если Вы готовы тратить 6-8 часов в день на изучение его, то у Вас есть реальная возможность довольно неплохо его усовершенствовать и подготовиться к экзаменам.
Я это понимаю. Именно поэтому я обратился сюда за советом, дабы выжать максимальную пользу за определённый срок времени.
1) Занимайтесь матричными диалогами. Работа с диалогами ОЧЕНЬ ХОРОШО сказывается на произношении и понимании на слух. Думаю, есть смысл первый месяц занятий посвятить только этому. После полного прохождения очередного диалога старайтесь использовать фразы из него как можно чаще в соответсвующих ситуациях, хотя бы мысленно, а если есть возможность, то лучше вслух. Фразы из предшествовавших диалогов также используйте.
А кол-во диалогов и их продолжительность остаются прежними? Думаю, есть смысл взять МЕНЬШЕ диалогов, но ЛУЧШЕ их отработать. Скажем, не 30 диалогов, а 13-15. Но отработать их в полной мере.
2) ПОМНОГУ читайте без словаря или почти без словаря. Понимание 40% текста - это вполне нормально для начала массированного чтения. По мере чтения начнете понимать больше.
А если я начну это делать сразу же? Одновременно с прохождением матрицы?
3) Для знакомства с грамматикой НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ лично я посоветовала бы Вам (помимо, а не вместо марафонского чтения) также ежедневную работу над текстом уже с тщательным переводом и разбором его с помощью словаря и, если надо, грамматических справочников. Немного, буквально страничку в день - именно для усвоения грамматики. Я сейчас практикую это в качестве подготовки к марафонскому чтению, и очень довольна эффектом. Когда я приступала к этому, текст представлял для меня абсолютно темный, страшный лес, после перевода уже трех страниц лес весьма заметно посветлел и стал более приветливым :)
Этим стоит заниматься вместе с т.н., "марафонским чтением"?
4) Месяца через 2 начинайте слушать-смотреть фильмы-передачи.

5) Еще через месяц пытайтесь говорить и писать.
Тут всё понятно.
Это, конечно, будет некоторый суррогат метода, но я думаю, когда обстоятельства требуют ограничения во времени, можно и в таких условиях извлечь из метода максимальную пользу. Лично я поступила бы именно так :)
Благодарю за совет. Остался лишь один вопрос: если я во время прохождения метода, скажем, на этапе усвоения матрицы буду оставшееся время читать и переводить по предложенному Вами методу? Это же не навредит? Или стоит подождать прохождения матричного этапа?
P.S. Весьма Вам благодарен за совет. Именно так я и поступлю. Постараюсь в короткие сроки подготовить хорошую матрицу и начать занятия. :)
Кьяра
Черный Пояс
Сообщения: 495
Зарегистрирован: 22 окт 2008, 17:35

Сообщение Кьяра »

Денис III писал(а):А кол-во диалогов и их продолжительность остаются прежними? Думаю, есть смысл взять МЕНЬШЕ диалогов, но ЛУЧШЕ их отработать. Скажем, не 30 диалогов, а 13-15. Но отработать их в полной мере.
Да, лучше меньше, да лучше :) Ориентируйтесь не на количество, а именно на качество.

Денис III писал(а):А если я начну это делать сразу же? Одновременно с прохождением матрицы?
Я бы все же первое время сконцентрировалась на одних диалогах - чтобы ничего не мешало закреплению правильного звуковосприятия и звуковоспроизведения. Вы же сами писали, что читая, убиваете свое произношение:)

Денис III писал(а):Этим стоит заниматься вместе с т.н., "марафонским чтением"?
Я бы планировала свой день так: сперва часа три работы над диалогом, затем часик-другой разбор текста "по косточкам", и затем марафонское чтение.
Можно, например, начинать чтение каждый день с новой главы, сперва разбирая текст со словарем, а затем продолжать чтение уже в режиме марафонского чтения. Таким образом будет закрепляться и только что разобранная грамматика, и новая лексика.
Как только почувствуете, что грамматика в основных своих моментах Вам понятна, переходите к чисто марафонскому чтению.

Денис III писал(а):Благодарю за совет. Остался лишь один вопрос: если я во время прохождения метода, скажем, на этапе усвоения матрицы буду оставшееся время читать и переводить по предложенному Вами методу? Это же не навредит? Или стоит подождать прохождения матричного этапа?
В классическом виде Вы должны все 5 месяцев заниматься одной лишь матрицей...:) Но, поскольку Вы будете использовать, так сказать, выжимки из метода, то занимайтесь чтением-переводом одновременно с матричными диалогами. Единственное, как я уже сказала, первый месяц все же лучше, я думаю, будет сконцентрироваться на одних лишь диалогах.


И еще маленький совет. Подготавливая диалоги, обратите внимание, чтобы они были начитаны с хорошей скоростью и без длинных пауз. Я встречала информацию, что темп английской речи примерно в 2 раза выше темпа русской речи...

Удачи, Денис! Пусть все получится! :)
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Кьяра писал(а):
Денис III писал(а):А кол-во диалогов и их продолжительность остаются прежними? Думаю, есть смысл взять МЕНЬШЕ диалогов, но ЛУЧШЕ их отработать. Скажем, не 30 диалогов, а 13-15. Но отработать их в полной мере.
Да, лучше меньше, да лучше :) Ориентируйтесь не на количество, а именно на качество.

Денис III писал(а):А если я начну это делать сразу же? Одновременно с прохождением матрицы?
Я бы все же первое время сконцентрировалась на одних диалогах - чтобы ничего не мешало закреплению правильного звуковосприятия и звуковоспроизведения. Вы же сами писали, что читая, убиваете свое произношение:)

Денис III писал(а):Этим стоит заниматься вместе с т.н., "марафонским чтением"?
Я бы планировала свой день так: сперва часа три работы над диалогом, затем часик-другой разбор текста "по косточкам", и затем марафонское чтение.
Можно, например, начинать чтение каждый день с новой главы, сперва разбирая текст со словарем, а затем продолжать чтение уже в режиме марафонского чтения. Таким образом будет закрепляться и только что разобранная грамматика, и новая лексика.
Как только почувствуете, что грамматика в основных своих моментах Вам понятна, переходите к чисто марафонскому чтению.

Денис III писал(а):Благодарю за совет. Остался лишь один вопрос: если я во время прохождения метода, скажем, на этапе усвоения матрицы буду оставшееся время читать и переводить по предложенному Вами методу? Это же не навредит? Или стоит подождать прохождения матричного этапа?
В классическом виде Вы должны все 5 месяцев заниматься одной лишь матрицей...:) Но, поскольку Вы будете использовать, так сказать, выжимки из метода, то занимайтесь чтением-переводом одновременно с матричными диалогами. Единственное, как я уже сказала, первый месяц все же лучше, я думаю, будет сконцентрироваться на одних лишь диалогах.


И еще маленький совет. Подготавливая диалоги, обратите внимание, чтобы они были начитаны с хорошей скоростью и без длинных пауз. Я встречала информацию, что темп английской речи примерно в 2 раза выше темпа русской речи...

Удачи, Денис! Пусть все получится! :)
"Удачи"? Хм... Разве это рулетка?
Кьяра
Черный Пояс
Сообщения: 495
Зарегистрирован: 22 окт 2008, 17:35

Сообщение Кьяра »

Н.Ф. писал(а):"Удачи"? Хм... Разве это рулетка?
Вы меня смутили, Николай Федорович, я даже полезла в словарь Ожегова уточнить значение слова...:)
Вроде как пишут, что и в делах удача вполне уместна.
УДАЧА -и, ж. Успех, нужный или желательный исход дела. Большая у. Нам во всем у. Желаю удачи!
Так что в свете "нужного и желательного исхода дела" хочу и Вам пожелать удачи в Вашем деле! :) А также и нам всем форумчанам в деле освоения иностранных языков :)
Румянцев
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 13 янв 2009, 15:28

Сообщение Румянцев »

Добрый день.
Я немного отклонился от формы изучения по матрице. Мне жутко захотелось читать. Я решил заняться банальным переводом текста с выписыванием слов новых, выучиванием этих слов и толькозатем продолжением чтения далее. Выбрал Стивена Кинга The Green Mile. Скачал аудио книгу и текст. На одну страницу, формата А4, получаеться где-то 90 слов не известных. Перевод конечно даеться с трудом. Порой не понятно по нескольку предложений, ну слишком много значений каждого текста, и не поймешь какой именно применить смысл. Новые слова выписываю на карточки учу и далее стараюсь читать. Т.е. как бы качественно вначале работаю.
Собственно вопрос, не вредит ли это проработке матрице? Занимаюсь еще только две недели с матрицей. В ущерб не стараюсь конечно, но больно нудновато короткие диалоги, поэтому начала мативация падать, и я как бы для отвлечения своего внимания решил заняться переводом качественным. Хотя перевод пока не даеться, но стараюсь!
Забид Мемедовский
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 31
Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 15:31

Сообщение Забид Мемедовский »

Румянцев писал(а):Добрый день.
Я немного отклонился от формы изучения по матрице. Мне жутко захотелось читать. Я решил заняться банальным переводом текста с выписыванием слов новых, выучиванием этих слов и толькозатем продолжением чтения далее. Выбрал Стивена Кинга The Green Mile. Скачал аудио книгу и текст. На одну страницу, формата А4, получаеться где-то 90 слов не известных. Перевод конечно даеться с трудом. Порой не понятно по нескольку предложений, ну слишком много значений каждого текста, и не поймешь какой именно применить смысл. Новые слова выписываю на карточки учу и далее стараюсь читать. Т.е. как бы качественно вначале работаю.
Собственно вопрос, не вредит ли это проработке матрице? Занимаюсь еще только две недели с матрицей. В ущерб не стараюсь конечно, но больно нудновато короткие диалоги, поэтому начала мативация падать, и я как бы для отвлечения своего внимания решил заняться переводом качественным. Хотя перевод пока не даеться, но стараюсь!
Скорее всего такой перевод Вам скоро надоест, очень уж это энергоемкий процесс (по себе знаю) и может привнести некую неуверенность. Я проходил через такой этап, тоже пытался "качественно" читать, потом когда это надоело опять усиленно занялся своими диалогами, я думаю, что это даже необходимо иногда переключаться на что-то другое. Я еще нахожусь на этапе "проговаривания по кругу" почти 1 месяц и буду еще продолжать какое-то время, но и читать начал потихоньку. Теперь могу типа похвастаться, что вчера прочел 25 страниц (по 2000 знаков) практически все понятно, а в словарь слазил два раза и только затем, чтобы убедиться что слова "вычислил" точно. Книга которую читаю, захватила меня полностью. Раньше когда я читал на английском (техническую лит-ру, в основном MSDN), то я просто в голове заменял ихние слова на наши и получал какой-то смысл, теперь их слова как-то поособенному "шуршат-шипят" и не требуют русского аналога, в тяжелых случаях приходится искать иногда русский вариант, но все реже и реже, да и грамматика не особенно напрягает. Я не могу точно объяснить как и что, но что-то поменялось и достаточно сильно. А насчет кол-ва слов, то эта "арифметика" очень странная тетка, 500 первых слов покроют 3/4 всех слов и 2/3 всего текста, но что с этим делать? :)
Не будь я Забид Мемедовский, если собственную тень не перепрыгну.
Румянцев
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 13 янв 2009, 15:28

Сообщение Румянцев »

Забид Мемедовский писал(а):Скорее всего такой перевод Вам скоро надоест, очень уж это энергоемкий процесс (по себе знаю) и может привнести некую неуверенность. Я проходил через такой этап, тоже пытался "качественно" читать, потом когда это надоело опять усиленно занялся своими диалогами
Я не знаю как у других, но для меня лично важно сохранение того объема работы, ну или интенсивности занятий. Реально признаюсь, что немного спадает такая страсть сейчас и стал уже немного не так думать о языке, стал переключаться и на другие темы. Для меня лично это вредно, так как могу и схалтурить. Просто я не совсем пока получае удовольствие от изучения. Не могу похвастаться, что после 2-3 часов изучения испытываю кайф и хочеться еще. Я все таки думаю вмеру надо, но что бы не терять интесивность, что бы не было состояния, когда часто "поджигаю спичку и пытаюсь плавить сталь"! Соглашусь, что чтение с переводом когда большая часть слов незнакома и даже со словарем остаеться тайной смысл, это меня расстраивает, ну а что делать, отступить немогу, но и так хоть разнообразить.
Гладиатор
Практически член семьи
Сообщения: 114
Зарегистрирован: 28 апр 2008, 16:36

Сообщение Гладиатор »

Здравствуйте, Н.Ф.

Наверное мой вопрос остался без внимания, потому что затерялся в других вопросах-ответах.
Вы бы не могли указать примерное время для того, чтобы почти все понимать в естественной речи? (имею в виду то, что появляется навык, когда можешь повторить устно или письменно с первого прослушивания носителей языка; например, прослушал короткий отрывок фильма, аудиозаписи или живой речи и смог записать письменно или воспроизвести устно каждое слово)?
В колыбели - младенец, покойник - в гробу:
Вот и всё, что известно про нашу судьбу.
Выпей чашу до дна и не спрашивай много:
Господин не откроет секрета рабу.
Сабрина
Практически член семьи
Сообщения: 50
Зарегистрирован: 01 окт 2008, 23:36

Сообщение Сабрина »

Гладиатор писал(а):Здравствуйте, Н.Ф.

Наверное мой вопрос остался без внимания, потому что затерялся в других вопросах-ответах.
Вы бы не могли указать примерное время для того, чтобы почти все понимать в естественной речи? (имею в виду то, что появляется навык, когда можешь повторить устно или письменно с первого прослушивания носителей языка; например, прослушал короткий отрывок фильма, аудиозаписи или живой речи и смог записать письменно или воспроизвести устно каждое слово)?
Просто этого никто не сможет Вам сказать, все зависит от интенсивности ваших занятий,от Ваших способностей, от того насколько это действительно Вам необходимо.Было уже много подобных вопросов. Кьяра очень подробно всем отвечала.
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Сабрина писал(а):
Гладиатор писал(а):Здравствуйте, Н.Ф.

Наверное мой вопрос остался без внимания, потому что затерялся в других вопросах-ответах.
Вы бы не могли указать примерное время для того, чтобы почти все понимать в естественной речи? (имею в виду то, что появляется навык, когда можешь повторить устно или письменно с первого прослушивания носителей языка; например, прослушал короткий отрывок фильма, аудиозаписи или живой речи и смог записать письменно или воспроизвести устно каждое слово)?
Просто этого никто не сможет Вам сказать, все зависит от интенсивности ваших занятий,от Ваших способностей, от того насколько это действительно Вам необходимо.Было уже много подобных вопросов. Кьяра очень подробно всем отвечала.
Согласен.
Гладиатор
Практически член семьи
Сообщения: 114
Зарегистрирован: 28 апр 2008, 16:36

Сообщение Гладиатор »

Н.Ф. писал(а):
Сабрина писал(а):
Гладиатор писал(а):Здравствуйте, Н.Ф.

Наверное мой вопрос остался без внимания, потому что затерялся в других вопросах-ответах.
Вы бы не могли указать примерное время для того, чтобы почти все понимать в естественной речи? (имею в виду то, что появляется навык, когда можешь повторить устно или письменно с первого прослушивания носителей языка; например, прослушал короткий отрывок фильма, аудиозаписи или живой речи и смог записать письменно или воспроизвести устно каждое слово)?
Просто этого никто не сможет Вам сказать, все зависит от интенсивности ваших занятий,от Ваших способностей, от того насколько это действительно Вам необходимо.Было уже много подобных вопросов. Кьяра очень подробно всем отвечала.
Согласен.
Хорошо. Можно сказать в часах? (вот как Вы ответили в книге, что наберете 1000 часов и получите знания третьекурсника (если не ошибаюсь, что именно эту цифру Вы указали, но думаю, суть ясна)) Интенсивность по Вашей системе, способности хорошиста или отличника. Очень сильное желание. ))
В колыбели - младенец, покойник - в гробу:
Вот и всё, что известно про нашу судьбу.
Выпей чашу до дна и не спрашивай много:
Господин не откроет секрета рабу.
Ответить