Французский с нуля

Модератор: Кьяра

Ответить
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Рина писал(а):Переписка с американом.. значит ли это, что Вы начали английскую матрицу? :)
Точно! Именно так :D
Мне уже можно ;)
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Американец прислал звуковое сообщение.
Конечно же я половину не поняла, тарабарщина какая-то, кроме привет, пока, глед ту мит ю ничего не разобрать. Чуть было не расстроилась, но потом решила, а послушаю-ка я его после матрицы английской, ведь должен быть результат :D :D
С французскими фильмами пока все грустно, так ничего и не понимаю, зато носителей вполне сносно (правда своих только :D ).
Чтение ничего так себе, то полные провалы в понимании, а то читаю очень даже бегло и даже в голове не перевожу.
Вспомнила, как год назад мечтала, наивная, о быстрых результатах, чуда ждала. А тут пахота такая! Расчудесная :D
Сын вчера спрашивает, мама , а ты на французском своем сколько уже времени помешана?
хихии, точно сродни помешательству. Английский почему-то так не затягивал и не затягивает.
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 807
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Французский с нуля

Сообщение Бояр »

Француженка, а разве это не чудо, что через всего год вы обнаружили в себе способность бегло читать оригинальные книги (хотя и не любую книгу, разумеется) ? :D
Как я представляю себе, у вас был опыт изучения английского в течение более длительного срока, и вы можете сравнить эффективность методов.
Француженка писал(а):С французскими фильмами пока все грустно, так ничего и не понимаю
А если попробовать переписать звуковую дорожку к фильму в виде mp3-аудиофайла и прослушать его в наушниках по дороге на работу и т.д.? Там будут, разумеется "посторониие звуки" (шумы, музыка и т.п.), но ведь вы уже не на матричном этапе, так что это не так уже и важно. Отдельные фразы (диалоги героев) можно вырезать и пустить на многократный повтор. По собственному опыту скажу, что при просмотре фильмов видеоряд часто отвлекает внимание от произносимого текста; прослушивание одной звуковой дорожки, наоборот, помогает сосредоточить всё внимание именно на речи героев, а что там происходит в кадре, подскажет воображение. Тем не менее, пока к просмотру фильмов следует отнестись как к учебному этапу. Т.е. не ожидать от просмотра немедленного полноценного художественного впечатления, как на родном языке, а дать себе установку на освоение из фильма языкового материала, как из учебного пособия.
Француженка писал(а):Чтение ничего так себе, то полные провалы в понимании, а то читаю очень даже бегло и даже в голове не перевожу.
Знаете, очень полезным может оказаться выявление и анализ причин, почему бывают "полные провалы".
Но лучше всего, если вас эти "провалы" не очень беспокоят ("не зацикливаетесь" на них). Стоит просто переключаться на те книги, которые идут очень хорошо, и читать их запоем, потом и с "провальными" дело пойдёт.
Француженка писал(а):Сын вчера спрашивает, мама , а ты на французском своем сколько уже времени помешана?
Да, в школьном возрасте иностранный язык воспринимается всё-таки как ещё один учебный предмет, вроде астрономии или неорганической химии, а вовсе не как средство общения, эквивалентное родному языку. Поэтому со стороны занятия языком выглядят как "помешательство" :roll:
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Бояр писал(а):Француженка, а разве это не чудо, что через всего год вы обнаружили в себе способность бегло читать оригинальные книги (хотя и не любую книгу, разумеется) ? :D
Как я представляю себе, у вас был опыт изучения английского в течение более длительного срока, и вы можете сравнить эффективность методов.
Да, правда, это чудо. Сравниваю, а как же! И всегда в пользу матричного метода. Я даже уже перестала стесняться произносить английские слова. Мне кажется, что они стали у меня звучать совсем по другому, чем до матрицы. Иногда в разговорах с французами приходится вставлять одно-два слова по английски, т.к не знаю французского эквивалента. Работать мне еще с ним долго, но эффект уже начинает проявляться сразу. Это, конечно, радует безмерно. Тем более сейчас никакой суеты и сомнений. Метод опробован, эффективность подтверждена :D

Бояр писал(а):Но лучше всего, если вас эти "провалы" не очень беспокоят ("не зацикливаетесь" на них).
Вот именно. Наблюдаю за собой, что после матрицы вообще перестала зацикливаться, переживать, мучиться. Как то даже жить проще стало, и не только в плане изучения языков. Матрица меня сделала практически другим человеком. Я научилась просто спокойно и методично идти к своей цели и не париться излишне, а еще и получать удовольствие от процесса.
Да, я делюсь, что не все у меня пока гладко и идеально, но в душе у меня нет паники или неверия или еще чего то в этом роде. Хоть и иду я медленно, в любом случае прогресс за год настолько на лицо, что у меня просто язык не повернется сказать, что у меня что то не получится, это даже как то странно, как это может не получиться, когда я за год научилась читать и разговаривать на совершенно чужом мне языке, зная всего три слова (бонжур, тужур и лямур) :D

Сегодня у меня маленькая радость. В день старого нового года я получила открыточку из самой Франции. Довольна, как слоник. Вроде мелочь, а так приятно!
откр.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Рина
Черный Пояс
Сообщения: 359
Зарегистрирован: 28 сен 2015, 14:51

Re: Французский с нуля

Сообщение Рина »

Прелесть, какая открыточка ^_^
Особенно мило "ку-ку!")))
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Ага! Там все мило! :). Вы не представляете, она исписана со всех сторон и даже там, где обычно и не пишут, на задней части открытки.
И даже попытка написать несколько слов по русски, латиницей правда:)

Вчера сделала сделала очередную попытку посмотреть фильм, и алилуйя! Я смогла! Поняла много, даже весьма Ну да, сюжет был знаком, конечно, в детстве я смотрела этот фильм ( (Игрушка, с Пьером Ришаром), но это ж было давно и неправда :)
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

А.М. писал(а):Какая ж это странность. Всё идет по плану. Не переживайте, скоро начнутся длинные задушевные диалоги с собой любимым. На иностранном, конечно. И без перевода ;)
Ну, вот, как и предрекал уважаемый А.М., началось :D
Долгие задушевные беседы с самой собой. А я то думаю, чего я уже неделю малюсенький роман домучить не могу, а тут заметила, начинаю вроде читать, и тут чего то мысль переходит на свое и я начинаю беседовать с собой на разные темы, кому-то как будто что то объяснять, рассказывать... Смех да и только. Причем зачастую делаю это прямо вслух. Иногда на улице ловлю себя на этом, причем речь течет довольно плавно так, без пауз, красиво :D
Раньше были подобные проблески, но именно лишь проблески, а теперь прямо клиника :D сама себе задаю вопросы, от имени невидимого собеседника, сама себе же отвечаю, рассуждаю)) Зачастую продолжаю начатые с французами разговоры, спорю, доказываю, договариваю то, что не смогла сразу сказать или не сориентировалась по ходу дела.
А вот мне интересно, кто -нибудь кроме меня сейчас общается с иностранными собеседниками на матрично-сразупослематричном этапах? Как у вас это проходит?
Рина
Черный Пояс
Сообщения: 359
Зарегистрирован: 28 сен 2015, 14:51

Re: Французский с нуля

Сообщение Рина »

Француженка писал(а): А вот мне интересно, кто -нибудь кроме меня сейчас общается с иностранными собеседниками на матрично-сразупослематричном этапах? Как у вас это проходит?
ого, у нас просто spooky telepathy:) я у себя задала вопрос, но лучше здесь повторю: а как Вы на матричном этапе общались? Я читала Ваш дневничок и как-то сама додумала, что французский/русский был порционно, а в основном на английском живо болтали. Но прочитав выше, что Вы лишь изредка вставляли английское слово, и то чувствовали неловко... у меня челюсть отпала! На каком же тогда Вы говорили? :shock:
Просто иногда думаю, может послать анкету, выудить нейтива. И представляю как это будет:
бонжур! бонжур! сава? бья(н) а дальше нейтив что-нить скажет, что я естессно не пойму и начнется бесконечное пардон? и репите сильвупле? Или к разговору надо готовиться, согласовывать текст по почте?
Мне сложно представить как это.. На работе я бывало созванивалась со своим иностранным коллегам, с которыми сдружилась. Так, потрепаться-обсудить то, что опасно в рабочей аське обсуждать. Но о чем говорить с человеком, которого не знаешь на языке которого не знаешь? для меня это из разряда фантастики, честно :oops:
Приоткройте завесу тайны: как вы друг друга понимали? Первой, как я помню, у Вас была девушка,
изучающая русский, тут немного понятно. А потом же француз, который по-русски не говорил, да? Вот как же с ним получалось? В чем Ваш секрет? :)
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Рина писал(а):В чем Ваш секрет? :)
Уж не знаю, почему, но мои французы готовы были терпеть и бесконечное "пардон, репете сильвупле" и обычное "А?" :lol:
Ну, с каждым французом по разному получалось, некоторые разговоры я описывала в дневнике.
Расскажу еще про одного.
Я заранее честно предупреждала, что по французски знаю несколько слов и один-два-три... диалога и очень хочу чтобы мне помогли эти диалоги откорректировать на предмет произношения, так как французский настолько красив, что портить его ужасным произношением очень не хочется, писала, что для меня это архиважно и т.д.
Мой замечательный француз (с которым общаюсь по сей день, правда больше письменно, но и раз в неделю беседуем вживую) успокаивал меня и говорил, что все в порядке, мы справимся, он меня поправит, научит, и мы начинали разговор.
1)Здоровались. Тут проблем нет
2)Как дела? Как ты провела день? Ответы были односложными конечно. Естесственно мне это сразу надоело, я стала лазить в переводчик и быстренько находить, что я хотела ответить. Француз терпеливо ждал и радостно кивал, когда мне удавалось произнести нужную фразу. После этого, я стала разные варианты ответов готовить заранее. Не учила, просто писала на листочке и подглядывала, когда нужно. А потом и подглядывать перестала.
3)Потом шла отработка диалога. Я читала первый раз полностью. Затем мы отрабатывали каждое предложение, если там были ошибки.
4)Затем, француз медленно с расстановками что то мне рассказывал, я старалась понять, ухватываясь за отдельные знакомые слова. Когда смысл начинал полностью исчезать, я просила написать, то, что он сказал и переводила с гуглом. Радостно прочитывала по французски эту фразу, отрабатывая навыки чтения, также пыталась написать ответ и прочитать его.
Со временем, практика чтения вслух его фраз вошла у нас в норму. Он писал, я читала, что могла -понимала, что не могла переводил гугл, спасибо ему. Постепенно понятного становилось все больше и больше, и я могла прочитывать и воспринимать на слух гораздо больше чем вначале.
5)Прощание. Я училась прощаться на его фразах. Сначала одни и те же, потом с вариациями, я их отработала так, что меня ночью разбуди, я их отчеканю ))
При каждой встрече он повторял большое количество одних и тех же слов, фраз, оборотов и каждый раз добавлял что то новое и безумно радовался, когда в следующий раз я это использовала. Вы не представляете, как меня его радость и гордость мотивировала. Он всегда говорил, что я его ученица, что я очень хорошая ученица и что когда я приеду во Францию, он будет гордиться мной, потому что он встречал русских, которые живут во Франции и по 15 лет, и больше, но до сих пор говорят, так, что их трудно понять, а я такая растакая молодец :lol:
Я уже признавалась, что если бы не он, то в какой то момент я бы, пожалуй, бросила бы французский, ибо мне он совершенно не нужен, казалось, что теряю время, которое можно было бы использовать на английский, но было безумно стыдно перед моим французом, что я его так подведу.

Когда диалоги закончились, нужно было начинать уже о чем то говорить.
Я могла уже,конечно, произносить несколько односложных фраз, но этого недостаточно для полноценной беседы, уже хотелось говорить, а не бекать. Тут на помощь пришла матрица. Я стала выискивать среди диалогов те фразы, которые можно использовать для разговоров. Про сыр, про вино, про то, что если ты не пьешь во Франции, ты оскорбляешь всех французов, про то, что Париж похож на базар в Марракеше со всеми этими арабами. Это позволяло зацепить за больное место и провоцировало ответную реакцию французов, они начинали долго говорить , а я самым внимательным образом вслушивалась и пыталась понимать. В ответ в основном кивала, конечно.
Этот способ я прогнала на всех знакомых французах. Это дало кое-какой неоценимый на том этапе опыт.
Потом темы диалогов закончились. Я проанализировала, о чем чаще всего меня спрашивают. Оказалось, что о том, как я провела день, как я провела неделю, что я планирую делать на выходные, о семье, о ребенке, о увлечениях, о моем городе.
Постепенно, по одной теме в неделю я написала на листочках небольшие рассказы на все эти темы. В этот период мне помогла и преподаватель французского, к которой я сходила раз 8.
Один раз даже попрактиковали такую беседу с ней, весь час говорили обо всем этом исключительно на французском. Мне даже понравилось.
Потом я стала смотреть фильмы на французском и пытаться писать об этих фильмах свои впечатления или сюжет, а потом рассказывать о нем.
Как же коряво все это было, теперь я понимаю ))) Глаза постоянно косились на листочек, а без него сказать что то было ужас как трудно. Но ничего.
И тут недавно у меня появился француз, начавший изучать русский язык с нуля. Когда мы познакомились он учил алфавит и знал по русски "привет, пока и как дела". Я даже не поняла, как я стала с ним разговаривать. Я больше вообще не готовлюсь, ну ни капельки, просто беру и разговариваю. И набор тем поменялся, например недавно обсудили разницу в школьной системе во Франции и в России, бывшего мера и губернатора моего города (наболело :lol: ), Крым, кризис, евро с рублем, остров Реюньон, который Британия и Францией регулярно отбирают друг у друга, любимые роковые группы, тему религии, мигрантов и затопленный тоннель, и еще кучу-кучу всего.
Нет я не хочу сказать, что у меня уже все гладко и я говорю, как на русском. Нет, до сих пор порой и бекаю и мекаю, и лезу в словарь, и произношу свое коронное: "А?" но уже только от того, что мне не хватает словарного запасу и грамматика страдает (хотя уже не так, как еще осенью, например. Некоторые формы начала образовывать почти на автомате, некоторые с напрягом, на сам факт, что я понимаю, что тут нужно добавить вот это окончание, уже неоспоримый плюс)
Самое главное, что я совершенно не боюсь разговаривать, ну ни капельки. А я знаю, что это основной момент, который тормозит нас , боязнь выглядеть смешно или глупо, употреблять не те формы слов, бесконечно переспрашивать и раздражать этим собеседника и себя самого
Вот эти страхи абсолютно прошли. Я даже за последние две недели написала еще двум новым французам, сама предложила встретиться с скайпе, сама начинала разговор, без всяких записулек на французском. И ничего, все прошло очень даже неплохо. Узнала кучу всего нового для себя, хотя оба француза решили, что я француженка и говорили так быстро, что у меня муж хохотал, думая, ну как же я смогу все это понять, ну просто как из пулемета строчили, никаких скидок не делали, ни один , ни второй. Ну ничего , справилась, все поняла, ну кроме каких то объяснений про систему заработных плат и пенсий (по видимому) во Франции, там было столько цифр и процентов, что я просто не успевала улавливать и расшифровывать их, а пока пыталась, уже разговор убегал вперед, а я все пыталась цифры понять))
Как бы я хотела говорить так же быстро и ловко , как они, а не пык мык, как я. Но что радует, стали проскакивать какие то фразы и даже целые предложения, которые я говорю быстро, не задумываясь, без остановок и без продумывания предварительно на русском. Да, это бывает не так часто, но ведь бывает. И это счастье!

Одним словом, если бы меня спросили, что нужно сделать, чтобы начать говорить, я бы ответила , что для этого нужно начать говорить. И пусть это будет в начале коряво, пусть это будет всего три слова, потом их будет 5, 10 и так потихоньку, потихоньку, главное не останавливаться и излишне не заморачиваться, что ты как то не так говоришь или выглядишь, это все такая ерунда по сравнению с радостью, которую ты в конечном итоге будешь чувствовать через каких то несколько месяцев, видя свой прогресс, свою победу над еще недавно совершенно чужим , а теперь уже даже немножечко твоим, немножечко родным языком.
Евгений Подколзин

Re: Французский с нуля

Сообщение Евгений Подколзин »

Я вот тоже начал общаться с американцем. Я полностью согласен с тем, что для того, чтобы начать говорить, надо начать говорить. Какой навык вы будете прокачивать, тот и будет развиваться. Конечно в начале все очень коряво. Я матрицу закончил летом. Немного успел почитать. В общем словарный запас минимальный, а уж активный и подавно. Но решил, что надо сразу в омут. Что ждать-то?
Сначала нашел тех, с кем можно попереписываться. Но это так... Не особо понравилось, может интересно на начальном этапе. Это совсем не стрессовая ситуация. Спокойно сидишь и пишешь, что не знаешь, смотришь в гугле.

Решил найти того, с кем можно побеседовать. Оказалось это не так просто. На тех сайтах, которые где-то тут давались (Interpals), в основном переписываются. Мне как-то там не удалось найти. Да я и не особо искал, если честно. Это что-то типа соцсети. Там в основном все переписываются, фото выставляют и т.п. На mylanguageexchange можно найти собеседника проще. Там как раз ищут товарища для обмена премудростями. Правда для этого мне пришлось потратить немного денег (что-то около 300-500 руб.), чтобы приобрести аккаунт с возможностью отправлять сообщения. Без этого можно отправить только Hi и если у того, кому отправил, золотой аккаунт, то он сможет ответить. Там я и нашел Джона. Сейчас ему 67 лет, он в свое время изучал русский язык. Кстати, из порядка 100 сообщений, которые я разослал (сообщения содержали скайп и почту), всего несколько человек ответили. Причем некоторые, как мне кажется, не особо хотели даже переписываться. Отвечали на вопросы, но не задавали своих. Мне как-то так не интересно было. А вот Джон заинтересован в беседах, во-первых он много путешествует в том числе и в Россию, ему нравится русский язык.
Первая беседа была незабываема, я практически только бекал. Он меня застал врасплох. Я ответил на первое его сообщение, которое он прислал мне на почту, а он сразу ответил мне снова, поскольку находился за компьютером: Может прямо сейчас, было бы удобно? У него была суббота утро, у меня вечер. Я не ожидал такого поворота событий, думал сначала будем переписываться, договоримся о звонке, я морально настроюсь. В связи с этим, я хотел было придумать что-нибудь, чтобы избежать разговора, но решил все-таки "поговорить".

Первый разговор, о том как меня зовут, чем занимаюсь о семье и т.п. Я сказал, только несколько фраз, в основном слушал, говорил он. Но с каждым новым разговором, я говорю больше. Бывает тоже самое в отношение беседы с самим собой, когда начинаешь вспоминать прошлый разговор, анализировать его, думать как надо было бы выразить свою мысль. Говорим на разные темы, заранее ни о чем не договариваемся все начинается с того как прошла неделя и от туда вырастает дальнейшая тема. Единственное, что мы сделали, чтобы не мешать языки, полчаса на английском, полчаса на русском.
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Евгений Подколзин писал(а): Решил найти того, с кем можно побеседовать. Оказалось это не так просто. На тех сайтах, которые где-то тут давались (Interpals), в основном переписываются. Мне как-то там не удалось найти. Да я и не особо искал, если честно.
Согласна, я тоже несколько раз сталкивалась, что люди не хотят разговаривать, особенно американцы. Запуганные они что ли?
Есть там люди, которые этот сайт используют как сайт знакомств даже, но правда в анкете они указывают: флирт, отношения...
При поиске можно фильтровать анкеты, указывая, что ищешь только языковой обмен и дружбу например. Масса желающих подружиться, нужно только поискать.
Всякие попадаются, конечно, и мошенники наверняка, как везде, нужно быть внимательным и фильтровать новых знакомых.
Пока мой профиль был на английском, кто мне только не писал, десятками турки, арабы, мароканцы, американцы, немцы, все подряд, я настолько замучилась , что грохнула профиль и когда создала новый, полностью на французском языке, вздохнула с облегчением. Во первых, перестали писать всякие левые личности, и что главное, наконец активизировались французы. К моей большой радости только адекватные :D
Сейчас я уже снова закрыла профиль, т.к теперь мне собеседников вполне достаточно.
Евгений Подколзин писал(а):Я матрицу закончил летом. Немного успел почитать. В общем словарный запас минимальный, а уж активный и подавно. Но решил, что надо сразу в омут. Что ждать-то?
Действительно, чего ждать? - решила и я тоже :D Протяни я еще пол года, год, больше, чтобы якобы стать увереннее, не знаю, наверное я потом так и вообще бы не решилась. Моя коллега четвертый год учит английский, грамматику знает лучше некоторых американцев уже, наверное, на ни на один разговор так и не отважилась, я ей даже сама собеседника находила, даже договорилась с чудным дядечкой, готовым помочь в этом вопросе, он ее два месяца ждал в скайпе, потом она мне призналась, что решила еще немного подтянуть свой английский, чтобы чувствовать себя уверенней. Ой, какая знаакомая ситуация :D
Евгений Подколзин писал(а):Единственное, что мы сделали, чтобы не мешать языки, полчаса на английском, полчаса на русском.
Хорошее решение, мне так тяжело переключаться было, когда я пыталась разговаривать с французом, говорящим по русски (еще в школе изучал русский, потом сам продолжил), я прямо измучилась вся, мозги не успевают перестраиваться. А вот так не сделала, зря наверное. Правда мне проще, чтобы либо меня обучали, либо я. Хотя, когда навык будет получше, наверное будет проще переключаться.
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

12 моя книжка.
И снова Гийом Мюссо. Je Reviens Te Chercher "Я возвращаюсь за тобой"
Вполне себе неплохая книга для марафона. И поучительная, и легко читается, много событий, с добавлением мистики, немного любовных переживаний,судьба и карма, отцы и дети, попытка изменить свою судьбу, жизнь и смерть, есть ли шанс исправить свои ошибки, нестерпимое желание узнать, кто же убийца, прямо, как в детективном романе, "день сурка", опять же, тема старая, но от этого не менее интересная, неожиданная концовка - вот сколько всего в ней хорошего. Много незнакомых слов,конечно, но мы же уже научились читать, выхватывая только самую суть, правда? :D

Еще в этой книге мельком упоминались события 11 сентября, вот захотелось выяснить, кто же впервые стал докапываться до истины, чтобы доказать, что это был грандиозный обман. Была уверена, что это были мы, русские. Ан нет, ошиблась, похоже это хранцузы ))
Нашла книжку 11 сентября 2001 года — Чудовищная махинация, Мейссан Тьерри, который после ее выхода, как утверждают превратился в личного врага всей администрации Джорджа Буша и персоной "нон грата" в Соединенных штатах. Книга эта была переведена на 28 языков. Будет что почитать на выходные.
Правда на русском пока, на французском не осилю. Политического вокабуляра мне пока не хватает. Хотя сильно хочется его заиметь однажды. Хочешь-не хочешь, а на вопросы о политике партии иногда приходится отвечать )) Хотя я предпочитаю что нибудь более позитивное.

Вообще, марафон у меня как то затянулся, похоже. Так я и не смогла выйти на хорошую скорость. Читаю по настроению, могу 12 страниц за день прочитать, могу 50. (Только однажды на сто страниц вышла, была уйма времени и сильно уж книжка затянула, хотелось скорее узнать концовку.)
Мне даже кажется , что у меня и не марафон вовсе. Просто читаю себе и все.
я может не вполне отдаю себе отчет в своих ошибках..
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 807
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Французский с нуля

Сообщение Бояр »

Очень радостно читать о вашем неумолимом движении вперёд, Француженка! Вот только почему-то иногда проскальзывают такие странные нотки:
Француженка писал(а):... на русском пока, на французском не осилю.
Это ведь своего рода негативное самовнушение. Надо избавляться от такого рода барьеров: почему бы не прочитать книжку сначала на французском, а потом и на русском, если в этом будет смысл. Как я понимаю, книга на русском уже находится в вашем распоряжении и никуда не денется, пока вы будете работать с французским оригиналом. Насчёт политического вокабуляра беспокоиться не стоит, он проще, чем лексика художественных произведений; к тому же там много интернационализмов.

Вы пишите, что ваш марафон несколько затянулся, и мне вспомнились обсуждения марафонского этапа в соседних ветках. К сожалению, часто обнаруживается, что многие относятся к марафону как к обычному чтению - такому же, как на родном языке, - и необоснованно ждут от знакомства с оригинальными произведениями таких же полноценных художественных впечатлений, такого же эстетического наслаждения, как если бы они читали на родном языке. Увы, эти ожидания не оправдываются, и в душе остаётся привкус какого-то обмана. Хотя на самом деле это самообман.

Марафонское чтение - это вовсе не полноценное чтение, а учебный этап. А чему мы учимся на этом этапе? Мы учимся осваивать новую лексику из контекста. Но тут есть одна хитрость - навык контекстного освоения лексики начинает формироваться только при скорости чтения 100 стр/день. Ни 50 стр/день, ни тем более 12 стр/день такого навыка не дадут, мозг просто не научится переключаться на новый режим, эффективно работать по-другому.

То, что вы уже прочли 12 книг - это замечательно, это прекрасно. В принципе, можно и в режиме "тихохода" осваивать язык. Опасность только в том, что такое неспешное продвижение даёт ощущение какого-то замедленного роста (вы сами уже пишите, что ваш "марафон затянулся") и в большинстве случаев оканчивается потерей мотивации к дальнейшем занятиям.

Француженка, если вы решитесь выйти на скорость 100 стр/день (а так читать надо будет в течение года и прочесть не менее, а желательно более 3000 страниц), то, во-первых, делайте это постепенно. Например, перед чтением очередной 300-страничной книги дайте себе установку начать со скорости 50 стр/день и стабильно дойти до 65 стр\день. Например, в первый день прочтёте 50 стр. Во второй, допустим, только 45. Но в третий, четвёртый и т.д. - по 65-67 страниц. Вот это будет устойчивый прогресс. Затем даёте себе отдых и к новой книге приступаете уже с отметки в 65 стр\день. Чтобы установка была действенной, можно каждый раз, когда вы принимаетесь за чтение, произносить соответствующую установочную фразу громко вслух.

Во-вторых, надо вернуться к планированию занятий - так, как вы это делали на матричном этапе. Т.е., определите для себя то время, в которое вы будете заниматься только учебным чтением, например, полчаса утром, час в обед и полтора вечером. Трёх часов в день вполне достаточно, чтобы прочесть примерно сто страниц или около того. Но вначале, разумеется, эти три часа будут уходить страниц на пятьдесят-шестьдесят, но потом, где-то на десятой книге, их будет хватать и на сотню. Также не забывайте, что мы, форумчане, с немалым волнением следим за всеми перипетиями ваших занятий и желаем вам найти в себе силы для успешного освоения новых высот! Спасибо за честные посты :)
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Рина
Черный Пояс
Сообщения: 359
Зарегистрирован: 28 сен 2015, 14:51

Re: Французский с нуля

Сообщение Рина »

Француженка, да Вы просто изобрели рецепт для тех, кому жить скучно :) Иногда народ жалуется, что жизнь превратилась в серое, безрадостное "работа -сон- работа". Вот для тех, кто хочет взбодриться Ваш рецепт: матрица+общение с нейтивом с первых дней :)
Без матрицы такое общение, думаю, быстро заглохнет, тк языковой прогресс "ученика" должен подпитывать интерес "учителя". А без общения на минимуме слов не будет такого драйва, когда сам себя подстегиваешь, готовишься к звонку.
И вот еще думанье на французском - это точно из-за того, что продолжаешь в голове диалог с нейтивом. Ну, не на русском же думать, что ему скажешь/сказал бы/надо было сказать. Это по себе знаю :)

В общем, хочет приключений с побочным эффектом "знание языка" - просто обязаны попробовать общение на матричном этапе, если с нуля учат. Я точно попробую с каким-нить другим языком, когда малышня подрастет.
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Бояр писал(а):Очень радостно читать о вашем неумолимом движении вперёд, Француженка!
Спасибо Вам, Бояр за Ваши всегда такие мудрые советы и за поддержку. Для меня это действительно движение вперед, хотя может для кого то это будет топтанием на месте, (как сказала Славояра, мы себя адекватно оценить не можем, и это так и есть). Я научилась сравнивать себя только с самой собой, и это здорово помогает и в других областях жизни. Гитару вдруг начала осваивать ни с того , ни с сего. И главное, перестала себя сравнивать с супер-исполнителями, говоря себе : Ну нет, я так никогда не смогу. И погружаться после этого в депрессию по поводу своей неспособности. Теперь просто беру и разучиваю очередной кусочек когда то казавшейся невероятно сложной и просто недоступной для меня той же Металлики, например
Я уже раз десять перечитала Ваш пост. Ну конечно, я делаю совсем не то, что надо. Я уже решила, что можно "покачиваться на волнах удовольствия" от чтения литературы на любимом языке. Я совсем забыла, что я, собственно, еще учусь и к чтению нужно относиться соответственно. Так что, не откладывая в долгий ящик, сразу распланировала свои занятия и сформулировала цели в цифрах :D

Вчера у меня было событие года! Пару недель назад мне кто-то подсказал, что у нас в городе полно франковорящих товарищей. У нас есть военное учебное заведение, где учатся выходцы из бывших французских колоний. И вот вчера, еду в автобусе и вижу на остановке группу иностранных военных студентов. И надо же , один из них сел рядом со мной. Две остановки я тряслась, готовилась, переживала, аж в горле пересохло. Все таки с живым человеком разговаривать, это не то, что по скайпу. Да и что я ему скажу? Что он обо мне подумает? С чего начать? Я вся холодным потом обливалась от волнения. Потом думаю, ну что же это я, как в детском саду. Вобщем завела разговор. Парень сидел очень грустный изначально, но когда мы начали разговаривать, он просто расцвел в улыбке, и так и улыбался до своей отстановки :lol: Когда я заговорила, он аж подскочил от неожиданности. :D Дорога пролетела как несколько секунд просто. Сколько он мне всего рассказал: и откуда он, и где его родители, и кто его родители, и сколько он здесь находится, и кто преподает ему русский язык, и каким спортом он занимается, очень удивлялся, что я учу язык одна и так много знаю слов. Он так и сказал: Ты знаешь так много слов по французски!!! Хихи.
Выйдя из автобуса и попрощавшись я так осмелела, что встретив через 200 метров еще одного иностранного студента громко сказала ему "Bonsoir!" Он аж вздрогнул от удивления и с широкими такими глазами, замерев на месте ответил ошарашенно "Bonsoir". А я вся такая довольная-предовольная понеслась дальше
Смешно было то, что я в разговоре в автобусе постоянно почему то путала все формы, называя его то на "вы", то на "ты", соответственно постоянно меняла не в ту степь формы глаголов, почему то неожиданно стала путаться во временах, даже в тех, которые отлично знаю, когда сижу спокойно за компьютером и скайпом. :lol:
Ответить