Французский с нуля

Модератор: Кьяра

Ответить
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Какие ж вы веселые, ребята! :D
Да все нормально с моим французом, спасибо ему. Так старается, упражнения мне грамматические шлет :D , вернее присылал. А я их ненавижу.
Потом понял, что я их все равно не делаю, перестал. Теперь просто ищет простые (для меня) темы для разговора, заставляет меня писать, не пользуясь переводчиком, исправляет или заставляет думать, показывает, в каком слове я ошиблась, но требует, чтобы я сама себя исправила в том случае, если он мне про то или иное правило уже рассказывал, каждую встречу добавляет в разговор пару-тройку новых слов и очень радуется, если я их в последующем использую. Не, дядька клевый. Самое главное, не флиртует и не достает всякими пошлостями. За мой опыт общения с иностранцами, я поняла, что такого надо ценить.
Иногда смешно. Пытаясь ответить на какой нибудь мой вопрос, он говорит :"Подожди, я проверю в интернете" Я начинаю хохотать и говорю:" У меня начинают возникать сомнения, а француз ли ты?" На что он смеется и говорит: "Мы,французы, годами учили все эти правила в школе, но знали их только пока учились. А теперь многие из нас вынуждены иной раз проверить себя в интернете, потому что давно не учимся и почти совсем не пишем, а если пишем, то программы в телефоне и компьютере нас исправляют. Правила мы уже давно забыли. Французская грамматика сложна даже для нас, французов, поэтому я сочувствую иностранцам, которые учат французский язык и понимаю, как им сложно"
Амбер
Практически член семьи
Сообщения: 155
Зарегистрирован: 04 авг 2014, 10:46

Re: Французский с нуля

Сообщение Амбер »

Француженка писал(а): Французская грамматика сложна даже для нас, французов, поэтому я сочувствую иностранцам, которые учат французский язык и понимаю, как им сложно"
Надо вам его на изучение русского сподвигнуть. :lol: Чтоб избавить от иллюзий.
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Амбер писал(а): Надо вам его на изучение русского сподвигнуть. :lol: Чтоб избавить от иллюзий.
Это чтобы я себя так подставила? Ни за что! Это ж мне придется русскую грамматику заново учить! :D
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Слушаю, читаю, читаю, слушаю... Надо сказать, нелегко перестроиться, пытаюсь каждый диалог начать читать снова и снова. Вошло в привычку за столько месяцев. И даже когда слушаю, мозг словно удивляется, что ему сразу новый диалог подсовывают :D
С грамматикой по-прежнему грустно. Даже просто заставить себя ее читать, это целый бой с самой собой. Раз в неделю пересилю себя, прочитаю, вроде разберусь, но потом опять неделю в руки не беру- такое отторжение. ну а за это время успеваю все благополучно забыть.
Но я сильно не отчаиваюсь, конечно. Уповаю, что чтение мне поможет. В школьные годы имела твердую пятерку по русскому, притом, что правила не учила никогда в жизни: выезжала на чтении, читала сутками, даже ночью под одеялом с фонариком, потому что родители гоняли за ночные чтения. Это позволяло просто чувствовать, где и как написать, не зная правил написания. Может и с французским такой же эффект будет (скрестила пальцы))
Конечно какие-то вещи я стала понимать, прошедшее и будущее время, например, но больше похвастать особо нечем. Предлоги -это ужас и кошмар для меня. Например предлог "в"
Это и "внутри", и направление (я иду в магазин), и я еду в машине и т.д. И каждый раз надо разный предлог использовать. (dans, ?, au, en...). А в моей голове они ну никак не укладываются. Всякий раз зависаю, где какой применить. И ведь правила читала, и ведь ни один раз уже. :(
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 805
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Французский с нуля

Сообщение Бояр »

Француженка писал(а):Предлоги -это ужас и кошмар для меня. Например предлог "в"
Знаете, Француженка, это у всех такое бывает. Дело в том, что мы невольно соскальзываем на родной язык. Ведь это в русском языке имеется предлог "в", а во французском его нет. Во французском есть свои предлоги (?, en, dans...), которые подчиняются своей (французской) логике, не совпадающей с логикой русского языка.

Осваивать их следует методом массированного чтения. Когда вам раз сто встретятся сочетания типа
... vais au magasin,
... va au magasin,
... allons au magasin,

то у вы уже на автомате будете их употреблять в соответствующих ситуациях.

Если же вам прямо сейчас хочется как-то закрепить нужные шаблоны, то не заучивайте правила из учебников, а вспомните те реальные ситуации, где вы употребили бы такие выражения. Например, если в диалогах есть фраза Je vais au magasin, то подумайте, а не происходила ли в вашей реальной жизни такая ситуация, которую вы смогли бы описать данной фразой? (переводить на русский не надо). Желательно, чтобы ситуация была взята из реальной жизни, а не придумана. Сосредоточьтесь и вспомните эту ситуацию как можно чётче и, удерживая картинку перед глазами, произнесите французскую фразу.

Далее, попробуйте вспомнить такую же ситуацию, реально происходившую с кем-то другим. Например, вы видели в аналогичной ситуации кого-то из ваших знакомых. Опишите этот реальный случай фразой Elle va au magasin, либо Il va au magasin, либо подставьте имена вместо местоимений. Желательно вспомнить 10-15-20 таких реальных ситуаций, тогда вы действительно освоите (т.е. сделаете своей) данную модель.

Продвижение быстрым не будет, особенно поначалу. Но тем самым вы подготовите свой мозг к работе в нужном направлении во время марафонского чтения. Ведь тогда вы обрушите на него массу и новых слов, и новых грамматических конструкций, и прочих нюансов, которые он должен будет как-то обрабатывать, классифицировать, а затем и употреблять в автоматическом режиме.
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Comme toujours, je suis frapp?e par la sagesse incomparable qui coule de vos l?vres, mon si sagace coll?gue
Аватара пользователя
Андрей Ноздреватых
Черный Пояс
Сообщения: 593
Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: Французский с нуля

Сообщение Андрей Ноздреватых »

Француженка писал(а):Comme toujours, je suis frapp?e par la sagesse incomparable qui coule de vos l?vres, mon si sagace coll?gue
Ура! Ура! Сработало! Не удержалась Француженка от использования французского языка!
Я очень рад!
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 805
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Французский с нуля

Сообщение Бояр »

Андрей, это сработало ещё пару страниц назад, когда Француженка завершала освоение последнего диалога. Хотя надо признать, что данная фраза получилась просто изумительная (наверняка подсобил её французский дедушка :) ). А что будет после завершения круговой начитки, мы даже и представить себе не сможем :wink:

(В скобках замечу, что я всё строю планы открыть дискуссию на французском - что-то вроде D?bats philosophiques autour des langues et des accents - и мечтаю, что Француженка поучаствует в ней вместе со своим дедушкой ... он написал бы, что для избавления от акцента надо было в Париже родиться, а если не сумели, то на себя пеняйте :| ... а мы бы ему по матрице хором отвечали :D ... но это пока только планы. Посмотрим, как пойдёт марафон.)
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Приятно, конечно :D
Но эта фраза была взята мной из одного диалога, поэтому, если и подсобил кто, так это НФ
А насчет дискуссии на французском - я буду! Меня записывайте :D
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Наконец-то удалось проверить еще несколько диалогов. Как оказалось, моя проблема была не в "tu" , а в "u", неважно с каким согласным. Я-то думала, что я t не могу смягчить, чтобы получилось то, что надо, а у меня эта "u" всплывает везде. Я изо всех сил стараюсь произнести эту букву, губы вытягиваю и так и сяк, и такие рожицы корчу по скайпу, и никак, хоть тресни.

Еще одна ошибка. Когда я только начинала изучать французский, я читала уроки на сайте лингуст, (там кстати и узнала про матричный метод.) Там в первом уроке написано
лингуст писал(а): Двойные согласные читаются как один звук, например:
Anne [an] — Анна, batte [bat] — кувалда.
я так и запомнила. А француз меня с этими двойными согласными постоянно поправляет, например я читала "Et bonne chance a votre debutant" слово bonne как "бон", он на несколько раз проговорил и показал, что надо читать Бонн, ну и т.д
Такие дела вот.
В целом похвалил "Je voulais juste te dire que je suis tres tres fier de toi....tu parles correctement....et je me demande encore combien de temps je vas pouvoir t'apprendre le fran?ais
c'est tellement bien quand tu parles. Tu m'as vraiment ?tonn?..."
Понятно, что приукрашивает, чтобы поддержать меня, но все равно приятнаааааа :)
Все свои ошибки фиксирую прямо в тексте диалогов, стараюсь отрабатывать с их учетом. Честно скажу, легче не становится, хоть я ожидала обратного. Кажется, я на начальном этапе слышала лучше и понимала больше.
Позволила себе немного вольности. Посмотрела мультик "Маленький Николя" на французском, серий 5 подряд. Даже кое-что поняла. Хороший мультик, реально хороший. Речь чудная. Все членораздельно, понятно. Я вообще-то мультики не очень, потому что говорят обычно детским непонятным языком, а этот- просто чудо. Смотреть одно наслаждение. Всем "французам" можно было бы порекомендовать
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

Андрей Ноздреватых писал(а): Не удержалась Француженка от использования французского языка!
Я очень рад!
Спасибо, Андрей!
Бояр писал(а):Андрей, это сработало ещё пару страниц назад, когда Француженка завершала освоение последнего диалога.
Действительно, появилась потребность, прямо таки непреодолимое желание вставлять в свою речь какие то французские фразы. До свободного говорения мне еще далеко-предалеко, предложения сами еще не складываются, наоборот, когда слушаю фр.речь (например в Экстра) вроде все просто, многие слова знакомые, но выстроить их в нужном порядке самой еще не получается, а то,как это делают они, меня просто восхищает. Понимаю, что это их родной язык, им сам Бог велел, но все равно восхищаюсь, но сама при этом начинаю, правда, сомневаться, смогу ли когда-нибудь так...
Думаю , что все таки смогу, потому что приобретя привычку сравнивать себя с собой же, вижу, что прогресс все таки идет, пусть и медленно , пусть и с переменным успехом, подъемы сменяются периодами неверия в себя, но они проходят и опять маленькими шажочками вперед, вперед....
Вчера насмешила своего француза. Рассказала, что пеку торт. Он говорит: Ну тогда я иду к тебе. А я ему из диалога про тетю Жозефину и из (ставшего любимым) 9 диалога про покупку фруктов склеила предложение "Viens et je te donnerais un petit morceau - un tres petit morceau..." (Забегай, и я дам тебе маленький кусочек, один малюсенький кусочек)
Он хохотал и хлопал в ладоши, сказал, что это потрясающе. Я понимаю, почему он восхитился. Обычно я больше двух слов подряд не произношу. Скажу два слова, подумаю, еще одно скажу, потом помычу, вспоминая, потом в своей тетрадке что нибудь подсмотрю.... Вобщем, хождение по мукам. А тут целое предложение, да так бойко, с выражением :D
Француженка

Re: Французский с нуля

Сообщение Француженка »

На работе сегодня все только и говорят про так называемый антипиратский закон, поправки в который вступят в силу с 1мая. Утверждают, что больше ничего с торрентов скачать будет невозможно. Немного обидно, потому что буквально вчера полетел мой компьютер и я боюсь, что все, что накоплено мной на оба марафона (книжный и "сериальный") кануло в лету. Купить в таком количестве книг и фильмов, ох ну я прямо не знаю :(
Как удобно-то оказывается было. Я, конечно, уважаю правообладателей и покупать все равно буду, раз такие дела, но все равно, жаба-то душит слегка, если честно. Привыкли как-то уже к бесплатному.
Евгений Подколзин

Re: Французский с нуля

Сообщение Евгений Подколзин »

Француженка писал(а):На работе сегодня все только и говорят про так называемый антипиратский закон, поправки в который вступят в силу с 1мая. Утверждают, что больше ничего с торрентов скачать будет невозможно. Немного обидно, потому что буквально вчера полетел мой компьютер и я боюсь, что все, что накоплено мной на оба марафона (книжный и "сериальный") кануло в лету. Купить в таком количестве книг и фильмов, ох ну я прямо не знаю :(
Как удобно-то оказывается было. Я, конечно, уважаю правообладателей и покупать все равно буду, раз такие дела, но все равно, жаба-то душит слегка, если честно. Привыкли как-то уже к бесплатному.
Мне кажется это бой с тенью.
Евгений Подколзин

Re: Французский с нуля

Сообщение Евгений Подколзин »

На фильмы и сериалы закон распространился уже в 2013 году, кажется. Сейчас его расширяют на музыку, книги и т.п.
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 805
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Французский с нуля

Сообщение Бояр »

Француженка писал(а):...боюсь, что все, что накоплено мной на оба марафона (книжный и "сериальный") кануло в лету.
За накопления, наверное, не стоит переживать - они с диска никуда не денутся. Выздоровеет ваш компьютер, и все сокровища вновь станут доступны.

Вот не помню, давал ли я ссылку на сайт французских аудиокниг Litterature audio.com (http://www.litteratureaudio.com/). Там уже имеется более четырёх с половиной тысяч литературных произведений, начитанных энтузиастами, которые можно загрузить совершенно бесплатно и без всяких торрентов. К аудиофайлам часто прилагаются тексты произведений в формате PDF. Энтузиасты отслеживают окончание срока действия авторских прав и постоянно добавляют в фонд новые записи. Сейчас доступна практически вся классика, а современная литература - где-то до середины XX века. Можно подписаться на обновления, они рассылают их раз в неделю. Кстати, там есть и переводы - в том числе и из русской литературы.
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Ответить