Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленниками.

Модератор: Кьяра

Ответить
Савелий Савченко
Практически член семьи
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 09:57

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Савелий Савченко »

??
Последний раз редактировалось Савелий Савченко 13 сен 2015, 08:58, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 805
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Бояр »

Савелий Савченко писал(а):Поставил в телефон диалог себе и сыну...
В качестве рингтона? Т.е., когда кто-то вам звонит, телефон начинает воспроизводить этот диалог? (если я правильно вас понял).
Это было бы интересно сделать, если есть китаеязычные друзья - китайцы либо те, кто вместе с вами учит китайский и вы договорились общаться (хотя бы обмениваться приветствиями) по-китайски.
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Савелий Савченко
Практически член семьи
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 09:57

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Савелий Савченко »

Бояр писал(а):
Савелий Савченко писал(а):Поставил в телефон диалог себе и сыну...
В качестве рингтона? Т.е., когда кто-то вам звонит, телефон начинает воспроизводить этот диалог? (если я правильно вас понял).
Это было бы интересно сделать, если есть китаеязычные друзья - китайцы либо те, кто вместе с вами учит китайский и вы договорились общаться (хотя бы обмениваться приветствиями) по-китайски.
Нет, просто в качестве диалога, чтобы слушать во время движения, стояния, ничего не делания, в дороге.
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 805
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Бояр »

Понятно, у вас просто MP3-плейер в телефоне. А мне вспомнилось, как тут в английской теме энтузиасты писали, что меняют в своих теелфонах всё на английский язык - системные сообщения от оператора, рингтоны и т.д., чтобы обеспечить погружение на 100% :)
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Савелий Савченко
Практически член семьи
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 09:57

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Савелий Савченко »

??
Последний раз редактировалось Савелий Савченко 13 сен 2015, 08:59, всего редактировалось 1 раз.
Иванова Алина
Практически член семьи
Сообщения: 63
Зарегистрирован: 22 сен 2014, 16:30

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Иванова Алина »

Савелий Савченко писал(а):
Иванова Алина писал(а): В выученном материале до сих пор различаю только папу, учителя, дядюшку и мастера. Ну и по именам. Не укладываются слова в голове. Когда теряю твердую уверенность в своих занятиях, просматриваю учебник, смотрю текст впереди и возвращаюсь к тому, что уже пройдено. Постоянно надо возвращаться к тому, что уже было! другого пути не вижу.
Очень странно, мне не понятно. Ведь дается перевод каждого слова. Потом вы быстро читаете, представляете переводимый образ, и перевод за недельку впечатывается в вашу долговременную память.
Вы где то нарушаете процесс запоминания.
не знаю, как объяснить понятнее... дедушку, дядюшку - представляю, а вот другие слова, их образы, даже при том, что я знаю их перевод точный, со звучанием у меня не сливаются... возможно, что ПОКА не сливаются. возможно, что начнут сливаться на 20 диалоге, а не 10-м.

Савелий, огромное Вам спасибо за желание понять и помочь :) , за объяснения пусть даже таких пустяковых вещей, как... ну, Вы сами знаете, как те мои непонятки, которые я уже спрашивала. ведь, наверное, в большинстве случаев, народ из-за этого и отваливается от изучения языка, из-за того, что непоняток становится больше и больше, они нарастают как снежный ком, и у человека просто не остается сил и желания на преодоление этого снежного заноса!


я серьезно говорю, я китайский язык воспринимаю ПОКА как набор мяукающих звуков, больше пока как интересную музыку, не более того. Та минимальная речь, что я слышу в диалогах, меня не настраивает на обратную связь, не вижу я отклика, не вижу связи слов и ситуации. надеюсь, что только пока, я же в других языках этот отклик получила, так ведь?
Савелий Савченко
Практически член семьи
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 09:57

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Савелий Савченко »

??
Последний раз редактировалось Савелий Савченко 13 сен 2015, 08:59, всего редактировалось 1 раз.
Савелий Савченко
Практически член семьи
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 09:57

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Савелий Савченко »

??
Последний раз редактировалось Савелий Савченко 13 сен 2015, 08:59, всего редактировалось 1 раз.
Иванова Алина
Практически член семьи
Сообщения: 63
Зарегистрирован: 22 сен 2014, 16:30

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Иванова Алина »

Савелий Савченко писал(а):На выходные очередную скороговорку выучим с сыном, чтобы 5-ку получить :D
Изображение

Забавный иерглиф у числительного 4 "сы(4 тон)" - "сын в ограде"

Еще выучим изображение числительных пальцами рук, они здорово напоминают иероглифы, тоже пригодится в жизни

Изображение

Вначале я показываю - сын отвечает на путонхуа, потом сын показывает - я отвечаю. Веселое упражнение!
класс! детки смогут потом друг другу на уроках "подсказывать" - на китайском показывать отвечающему у доски на пальчиках и скоренько переводить на русский :D !

Савелий, я тоже поняла, чего мне не хватало :?: :!: ! я подошла к этим урокам сугубо практически, безэмоционально, без любви к языку, просто как к необходимой вещи! я не влюбилась в него!

Решила устроить такой эксперимент: прочитать и прослушать весь учебник Ван Фусяна, просто просмотреть его, прослушать все, что есть у меня, выбрать самые красивые места (я, видимо, все-таки, визуалист и бОльшой кинестетик, а задействовала у себя только аудиалиста) и пока пройтись по ним с удовольствием! торопиться мне некуда! я хочу получать от этого кайф!!!

про учебники я уже тоже все поняла, что одного этого недостаточно, просто хотела убедиться, что деньги на них и затраченные усилия не пропадут впустую. Теперь я в этом убедилась - три дня без китайского - хотела отдохнуть и поняла, что мне скучно! что я не могу без этих зубодробильных и наизнанку выворачивающих ежедневных экзерсисов, я без них скучаю и не представляю себе, как по-другому можно проводить свое время? Кондрашевского обязательно выпишу, когда он появится в "Восточной книге" - спасибо Назару за подсказку! и при ближайшем посещении Библио-глобуса в Москве обшарю все китайские полки!

Еще раз огромнейшее спасибо! особенно за рекомендации по учебникам и наглядные примеры :D ! удачи вам с сыном, и вашей жене с вашей хорошей семьей, и вашим двум девочкам!!! :)
Савелий Савченко
Практически член семьи
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 09:57

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Савелий Савченко »

??
Последний раз редактировалось Савелий Савченко 13 сен 2015, 08:59, всего редактировалось 1 раз.
Аватара пользователя
Назар Бонджук
Практически член семьи
Сообщения: 136
Зарегистрирован: 01 ноя 2013, 15:18
Откуда: ??? ?

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Назар Бонджук »

Савелий Савченко писал(а): Еще выучим изображение числительных пальцами рук, они здорово напоминают иероглифы, тоже пригодится в жизни

Вначале я показываю - сын отвечает на путонхуа, потом сын показывает - я отвечаю. Веселое упражнение!
А я вот такую нашел в интернете

Изображение
???????????????????????????,???????????????????????????????(??1887?)????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 805
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Бояр »

Иванова Алина писал(а):не знаю, как объяснить понятнее... дедушку, дядюшку - представляю, а вот другие слова, их образы, даже при том, что я знаю их перевод точный, со звучанием у меня не сливаются... возможно, что ПОКА не сливаются. возможно, что начнут сливаться на 20 диалоге, а не 10-м.
...
я серьезно говорю, я китайский язык воспринимаю ПОКА как набор мяукающих звуков, больше пока как интересную музыку, не более того.
Алина, а вы диалоги прорабатываете в три этапа каждый (наслушка, чтение со слежением, наговаривание по 3 часа в день)? И на каждый этап отводите по 2-3 дня?

Где-то на форуме уже высказывалась мысль, что понимание смысла диалога (благодаря точному переводу и т.п.) провоцирует сокращение времени занятий - ведь кажется, что и так всё ясно. Но это обманчивое впечатление. Если у вас случались сокращения времени работы над каким-либо из этапов, то мозг, возможно, и не сумел сформировать устойчивые связи между словами в их письменной и звуковой форме (как вы отмечаете, "слова, их образы, даже при том, что я знаю их перевод точный, со звучанием у меня не сливаются").
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Соискатель
Практически член семьи
Сообщения: 114
Зарегистрирован: 18 фев 2008, 08:24

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Соискатель »

Бояр писал(а):Если у вас случались сокращения времени работы над каким-либо из этапов, то мозг, возможно, и не сумел сформировать устойчивые связи между словами в их письменной и звуковой форме
Я на днях купил французскую книгу, и тут же решил ее почитать. Прочел 2 страницы, нашел десяток знакомых слов из матрицы, наверно для половины перевод не смог вспомнить. Но зато вспомнил, как Н.Ф. объяснял Француженке, что это нормально. Для полноценного запоминания (а точнее вспоминания, или даже понимания) нужно встретить слово много раз в разных контекстах, а это уже следующий этап матрично-медитативного метода.
Иванова Алина
Практически член семьи
Сообщения: 63
Зарегистрирован: 22 сен 2014, 16:30

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Иванова Алина »

Бояр писал(а):Где-то на форуме уже высказывалась мысль, что понимание смысла диалога (благодаря точному переводу и т.п.) провоцирует сокращение времени занятий - ведь кажется, что и так всё ясно. Но это обманчивое впечатление. Если у вас случались сокращения времени работы над каким-либо из этапов, то мозг, возможно, и не сумел сформировать устойчивые связи между словами в их письменной и звуковой форме (как вы отмечаете, "слова, их образы, даже при том, что я знаю их перевод точный, со звучанием у меня не сливаются").
:?: :( Ушла думать... может я действительно что-то не то делаю? :( :?:
Савелий Савченко
Практически член семьи
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 09:57

Re: Китайский язык с нуля. Вместе с сыном. И единомышленника

Сообщение Савелий Савченко »

??
Последний раз редактировалось Савелий Савченко 13 сен 2015, 08:59, всего редактировалось 1 раз.
Ответить