1. Перечитать.Виктор Пономарёв писал(а):1. Пробовали.Парфений писал(а):А книгу прочитать не пробовали?
2. Вы не ответили на мой вопрос.
2. Ответить на вопрос самостоятельно.
Модератор: Кьяра
1. Перечитать.Виктор Пономарёв писал(а):1. Пробовали.Парфений писал(а):А книгу прочитать не пробовали?
2. Вы не ответили на мой вопрос.
"Не хочу! хнык-хнык... Мне по утрам штанишки мама одевает! хнык-хнык..."Магар Улес писал(а):1. Перечитать.Виктор Пономарёв писал(а):1. Пробовали.Парфений писал(а):А книгу прочитать не пробовали?
2. Вы не ответили на мой вопрос.
2. Ответить на вопрос самостоятельно.
Нет, принято отсылать к книге. Именно к ней Вас и отсылали.Виктор Пономарёв писал(а):Что ж, спасибо за поддержку! Вижу, на этом форуме принято отсылать читателей куда подальше.
Чтобы Вы, возможно, ещё раз задумались о том, внимательно ли Вы читали книгу.Виктор Пономарёв писал(а):Какой смысл тогда существования этой темы?
Зачем перефразировать то, что и так хорошо, доступно, просто изложил автор в книге?Виктор Пономарёв писал(а):Мой вопрос возник потому, что, прочитав книгу, я не увидел в ней ответа, меня интересующего. Обратился к вам затем, чтобы вы, возможно, перефразировав, ответили точно и конкретно.
Ваш вопрос как раз и говорит о том, что Вы читали книгу невнимательно. Ответ на Ваш вопрос в книге есть. Изложен просто и понятно. Если Вы не увидели этот ответ, вполне возможно, что Вы пропустили ещё что-нибудь очень важное.Виктор Пономарёв писал(а):UPD: Правильно ли я понимаю, диалоги имеют длину 20-30 секунд и склеены в цепи по 20 минут?
Диалог, желательно, должен быть логически законченным. Длина от 0.20 до 1.30 мин. Теоретически, можно вырезать из длинного диалога. Склеивать в цепочку необязательно. Любой плеер поддерживает повтор. Но если так хочется-20-30 минут.Виктор Пономарёв писал(а):Есть некий диалог А бесконечной длины. Есть возможность его обрезать и оставить нужную длину. Какую длину оставить? Какой длины должна быть цепочка повторяющихся диалогов ААААААА...n? (В контексте подготовки матрицы.)
Я бы не советовал. Во-первых там речь замедленная. Во-вторых там есть персонаж иностранец, который говорит с акцентом( кажется венгерским). Для тех, кто на самом начальном этапе я бы посветовал, все таки авторскую.Кастеллано писал(а):Есть идея: исползовать для подготовки диалогов Flatmates от BBC. Там всего навсего нужно убрать музыку в начале и конце диалога
Я думаю, что смысл существования этой темы в том, чтобы отвечать на возникшие вопросы. Да, и невнимательность у читателей тоже имеет место и является одной из причин того, что возникают вопросы. Чем хуже вопрос из-за невнимательности, чем возникший из-за другой причины, что на него не хотят отвечать?Чтобы Вы, возможно, ещё раз задумались о том, внимательно ли Вы читали книгу.
Вот именно из-за того, что, некоторые не отвечают на вопросы в теме, которая как бы предполагает ответы на вопросы, складывается впечатление, что читателей просто посылают.Нет, принято отсылать к книге. Именно к ней Вас и отсылали.
Затем, чтобы ответить читателю на вопрос. Когда я писал о перефразировании, я допустил лишь возможность его - хочешь перефразируй, хочешь процитируй. Перефразирование часто помогает доступнее донести материал, поскольку восприятие у каждого человека своё, и иные слова об одном и том же, возможно, лучше будут поняты адресатом.Зачем перефразировать то, что и так хорошо, доступно, просто изложил автор в книге?
Смотря что понимать под невнимательностью.Ваш вопрос как раз и говорит о том, что Вы читали книгу невнимательно.
Я считаю, что авторскую позицию можно уместить в трёх-четырёх предложениях. Автор же расписал её на целую книгу. Не удивительно, что внимание рассеивается. Что-то видится, что-то замыливается "моими любезными собеседниками", общим объёмом текста и - что самое главное - синтаксическими конструкциями, авторскими комментариями в середине предложений, обособленными тире.Если Вы не увидели этот ответ, вполне возможно, что Вы пропустили ещё что-нибудь очень важное.
Благодарю за конкретный ответ!Мих писал(а):Диалог, желательно, должен быть логически законченным. Длина от 0.20 до 1.30 мин. Теоретически, можно вырезать из длинного диалога. Склеивать в цепочку необязательно. Любой плеер поддерживает повтор. Но если так хочется-20-30 минут.
Патрик Стюарт и Джеки Чан плачут. Не, не так. Они рыдают.Виктор Пономарёв писал(а): Смотря что понимать под невнимательностью.
и в каких же, позвольте узнать?Виктор Пономарёв писал(а):складывается впечатление, что
Я считаю, что авторскую позицию можно уместить в трёх-четырёх предложениях.
Эти сведения способны утолить жажду всякого алкающего истинного мастерства в многотрудном деле самостоятельной подготовке диалогов. Земной поклон!Наталия Николаевна писал(а): У меня каждый диалог матрицы (а их 31) занимает от 450 до 1300 байт.
"ВАС НЕВОЗМОЖНО НАУЧИТЬ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ." Страница 11.Первоначальным этапом изучения иностранного языка должно, таким образом, стать создание для последующего начитывания вслух резонансно-медитативной матрицы из речевых образцов: диалогов и иных текстов на изучаемом языке. На своем опыте я знаю, что оптимальная резонансно-медитативная матрица должна состоять из двадцати пяти-тридцати диалогов или монологичных текстов стандартного размера - от трехсот до пятисот (шестьсот с лишком тоже не есть страшно) печатных знаков каждый текст или 15-50 секунд по времени. Таким образом вся матрица будет включать в себя 15-20 тысяч знаков.