У меня давно уже руки чешутся сделать немецкую и португальскую тему по Яшкиной модели. Только сразу встает вопрос: будут ли они так же востребованы? И кто будет мне авторов подкидывать?Нурбол писал(а):Кстати, я предлагаю создать темы со списками авторов и их произведений для марафонского чтения на других языках (немецкий, французский, испанский, итальянский, турецкий и другие).
Марафонское чтение, английский, список авторов
Модератор: Легкость Бытия
- Пушистая няшечка2
- Черный Пояс
- Сообщения: 1042
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27
Немецкие писатели и португальские писатели. Я хочу создать тему по немецким авторам, а Вы можете создать по португальским.Пушистая няшечка писал(а):У меня давно уже руки чешутся сделать немецкую и португальскую тему по Яшкиной модели. Только сразу встает вопрос: будут ли они так же востребованы? И кто будет мне авторов подкидывать?Нурбол писал(а):Кстати, я предлагаю создать темы со списками авторов и их произведений для марафонского чтения на других языках (немецкий, французский, испанский, итальянский, турецкий и другие).
- Пушистая няшечка2
- Черный Пояс
- Сообщения: 1042
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27
Список писателей - это хорошо, но ведь нужны еще и отзывы форумчан. А кто у нас читает по-немецки? Вальтер, Татьяна, Игорь Третий... в общем, буквально горстка человек. Проблема в том, что немецкого почти никто не учит (и это он еще второй по популярности), про португальский вовсе молчу. Поэтому меня и терзают сомнения...
-
Екатеринка В.
- Уже и не прогнать никак
- Сообщения: 32
- Зарегистрирован: 31 авг 2011, 23:15
- Откуда: Рио де Жанейро, Бразилия
- Контактная информация:
French Nicci Beneath The Skin в переводе известна как "На грани" (кстати, спорно)
И опять крепкий триллер, и опять сильная женщина (Есть женщины в английских селеньях...).
По сложности опять грань между зелененькой и синенькой. Но из-за того, что сюжет захватывает, читается легко. Иногда даже забываешь, что читаешь по-английски.
И опять крепкий триллер, и опять сильная женщина (Есть женщины в английских селеньях...).
По сложности опять грань между зелененькой и синенькой. Но из-за того, что сюжет захватывает, читается легко. Иногда даже забываешь, что читаешь по-английски.
- Пушистая няшечка2
- Черный Пояс
- Сообщения: 1042
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27
Готовлю португальскую тему, а еще хочу сделать по сериалам и фильмам на английском. Интересно, стоит ли делить британский с американским на две различные темы? Если так сделать, то вроде бы удобнее, но тогда австралийские сериалы и на смешанном языке непонятно куда записывать.Екатеринка В. писал(а):А я португальский (бразильский) изучаю. До марафона еще далеко, но литературы уже нарыла кучу. Но вот с отзывами пока не помогу, а подкинуть авторов и ссылки с удовольствием.
-
Екатеринка В.
- Уже и не прогнать никак
- Сообщения: 32
- Зарегистрирован: 31 авг 2011, 23:15
- Откуда: Рио де Жанейро, Бразилия
- Контактная информация:
Я только "за" португальскую тему. Если помощь нужна какая, то без проблемПушистая няшечка писал(а):Готовлю португальскую тему, а еще хочу сделать по сериалам и фильмам на английском. Интересно, стоит ли делить британский с американским на две различные темы? Если так сделать, то вроде бы удобнее, но тогда австралийские сериалы и на смешанном языке непонятно куда записывать.Екатеринка В. писал(а):А я португальский (бразильский) изучаю. До марафона еще далеко, но литературы уже нарыла кучу. Но вот с отзывами пока не помогу, а подкинуть авторов и ссылки с удовольствием.
- Пушистая няшечка2
- Черный Пояс
- Сообщения: 1042
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27
Сделала тему, пока только макет, потом добавлю еще авторов и свои впечатления от книжек напишу. Дальнейшее обсуждение предлагаю вести там)Екатеринка В. писал(а):Я только "за" португальскую тему. Если помощь нужна какая, то без проблем
- Хоэнхайм
- Практически член семьи
- Сообщения: 72
- Зарегистрирован: 14 май 2011, 17:56
- Откуда: Санкт-Петербург
Re: Марафонское чтение, английский, список авторов
Яшка
Думаю, в список стоит добавить Бернарда Шоу (Bernard Shaw). Сейчас читаю его пьесу "Пигмалион". Сложность, как мне кажется, не ниже средней, но благодаря куче ремарок и сносок не сложно понять как сюжетную линию, так и занчение многих прилагательных, описывающих человеческие эмоции и поступки.
Думаю, в список стоит добавить Бернарда Шоу (Bernard Shaw). Сейчас читаю его пьесу "Пигмалион". Сложность, как мне кажется, не ниже средней, но благодаря куче ремарок и сносок не сложно понять как сюжетную линию, так и занчение многих прилагательных, описывающих человеческие эмоции и поступки.
- Пушистая няшечка2
- Черный Пояс
- Сообщения: 1042
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27
Charlotte Bronte "Jane Eyre" - несколько раз уже упоминали, хорошая книжка. Только не знаю, как ее раскрасить. Скорее в красный, уж очень предложения длинные. Брэйв, а вы что скажете?
Alice Sebold "The Lovely Bones" - довольно необычное повествование от лица девочки, которую убили. Уровень легкий, конечно же. Не знаю, советовать ли одноименный фильм - до шедевра он не дотянул, диалоги там бестолковые, а вот саундтрек и спецэффекты - потрясные. В результате весь фильм ты разрываешься между "ух ты!" и "фууууу"... Ну один раз, я думаю, стоит посмотреть.
Alice Sebold "The Lovely Bones" - довольно необычное повествование от лица девочки, которую убили. Уровень легкий, конечно же. Не знаю, советовать ли одноименный фильм - до шедевра он не дотянул, диалоги там бестолковые, а вот саундтрек и спецэффекты - потрясные. В результате весь фильм ты разрываешься между "ух ты!" и "фууууу"... Ну один раз, я думаю, стоит посмотреть.