viewtopic.php?p=21707#21707Рок писал(а):А что это за метод парадоксальной интенции?
Матричные результаты, говорят ученики
Модератор: Кьяра
- Жемчужинка
- Черный Пояс
- Сообщения: 381
- Зарегистрирован: 03 ноя 2012, 20:26
- Мария I
- Практически член семьи
- Сообщения: 76
- Зарегистрирован: 01 ноя 2010, 16:19
- Откуда: деревня
- Контактная информация:
английский через итальянский
Два года назад я начала итальянскую матрицу. Язык учила с нуля. Прочитала книгу Николая Федоровича и заказала авторскую матрицу, но с ней случилась какая-то накладка, а промедление для меня всегда было смерти подобно. Я срочно скачала итальянский курс для продвинутых и нарезала себе матрицу самостоятельно в соответствии с рекомендациями автора. Начала слушать.
Раньше я изучала английский в лицее (СУНЦ), который славился своим углубленным изучением английского. По 3 часа в день учились по Шехтеру, плюс ненавистная грамматика, потом английский факультативно, затем домашние задания - повторения диалогов за проигрывателем. Все это происходило на фоне страшных завалов по основным и неосновным предметам. Преподаватели на любые жалобы отвечали одно, - мы понимаем, что это все невозможно усвоить и прочитать, но нужно.
В итоге лицей я закончила уже сносно лопоча по-английски. Но делать этого почему-то совершенно не хотелось. Любви не было. Хотелось его забыть как страшный сон. Больше симпатии было к французскому, который шел у меня как факультативный язык, поэтому меня совсем им не нагружали. Лет 20 я усиленно забывала английский.
Спустя годы, я взялась за итальянский. Меня удивило, что дела сразу пошли отлично. Матрицу я прошла на одном дыхании. Потом поехала в отпуск в Италию. Тут начали случаться конфузы. Мое очень хорошее итальянское произношение в тех произнесенных мной крохах при попытках говорить сбивало с толку местных жителей. Им было непонятно почему я столь неразговорчива, хотя, судя по произношению, свободно владею языком. Неслыханная дерзость. Некоторые итальянские старушки начинали злиться и кричать на меня. Сначала я тушевалась, а потом начала так же эмоционально им отвечать. Так в перебранках я перестала бояться говорить. Хотя мой словарный запас оставлял желать лучшего.
Неожиданно в помощь к итальянскому подключился английский, и я ему была за это очень благодарна. Да, поначалу было противно, но пришлось.
Дальнейший опыт путешествий стал для меня плацдармом для беззастенчивой и наглой практики своих языков. Если бы наша кафедра английского языка знала, что я мету... Итальянцам же было все равно. Им приятно уже даже то, что я их понимаю, и им не надо напрягаться отвечать мне на английском.
Затем был марафон, телевидение, радио и подкасты. Больше всего меня умилило итальянское ТВ, на котором все говорят одновременно. Поначалу меня даже укачивало. Из книг - ничего необычного. Все как у всех. Начинала с переводного Дена Брауна Angeli e Demoni. Затем переключилась на переводные Поттериану и Стеффани Майер. Итальянских авторов осилить пока не могу. Не интересно. Пока нахожусь в поиске своего любимого итальянского автора.
Через полгода посетила Италию еще раз. Это был совсем другой коленкор, хотя английский все же еще существенно приходил на помощь. Я понимала все, что со скоростью света трещат мне итальянцы, могла легко протрещать что-нибудь в ответ и даже поддержать разговор (правда, не долго). Говорить было приятно. Постоянно хотелось завести с кем-нибудь какую-нибудь беседу. Портье всегда приходили мне в этом на помощь.
Но все циклично. На данном этапе я ощутила то ли усталось от итальянского, то ли мне нужна какая-то перезагрузка. Возможно я уже не ощущаю эйфории от этого языка, но мне почему-то кажется, что она еще меня посетит. Английский за 2 года успел превратиться в "мой хороший". В очередном приступе грусти по итальянскому я взяла британскую матрицу и начала ее слушать. И меня снова накрыло этой безжалостной волной эйфории.
Когда все получается и слышишь и проговариваешь и выговор вроде не такой ужасный. Хотя, страшно болит лицо и горло (на итальянской матрице такого не было).
Николай Федорович, спасибо за английский через итальянский. Кажется, мы наконец-то друг друга нашли.
За книгу отдельная благодарность. Советую всем знакомым и френдам.
Раньше я изучала английский в лицее (СУНЦ), который славился своим углубленным изучением английского. По 3 часа в день учились по Шехтеру, плюс ненавистная грамматика, потом английский факультативно, затем домашние задания - повторения диалогов за проигрывателем. Все это происходило на фоне страшных завалов по основным и неосновным предметам. Преподаватели на любые жалобы отвечали одно, - мы понимаем, что это все невозможно усвоить и прочитать, но нужно.
В итоге лицей я закончила уже сносно лопоча по-английски. Но делать этого почему-то совершенно не хотелось. Любви не было. Хотелось его забыть как страшный сон. Больше симпатии было к французскому, который шел у меня как факультативный язык, поэтому меня совсем им не нагружали. Лет 20 я усиленно забывала английский.
Спустя годы, я взялась за итальянский. Меня удивило, что дела сразу пошли отлично. Матрицу я прошла на одном дыхании. Потом поехала в отпуск в Италию. Тут начали случаться конфузы. Мое очень хорошее итальянское произношение в тех произнесенных мной крохах при попытках говорить сбивало с толку местных жителей. Им было непонятно почему я столь неразговорчива, хотя, судя по произношению, свободно владею языком. Неслыханная дерзость. Некоторые итальянские старушки начинали злиться и кричать на меня. Сначала я тушевалась, а потом начала так же эмоционально им отвечать. Так в перебранках я перестала бояться говорить. Хотя мой словарный запас оставлял желать лучшего.
Неожиданно в помощь к итальянскому подключился английский, и я ему была за это очень благодарна. Да, поначалу было противно, но пришлось.

Затем был марафон, телевидение, радио и подкасты. Больше всего меня умилило итальянское ТВ, на котором все говорят одновременно. Поначалу меня даже укачивало. Из книг - ничего необычного. Все как у всех. Начинала с переводного Дена Брауна Angeli e Demoni. Затем переключилась на переводные Поттериану и Стеффани Майер. Итальянских авторов осилить пока не могу. Не интересно. Пока нахожусь в поиске своего любимого итальянского автора.
Через полгода посетила Италию еще раз. Это был совсем другой коленкор, хотя английский все же еще существенно приходил на помощь. Я понимала все, что со скоростью света трещат мне итальянцы, могла легко протрещать что-нибудь в ответ и даже поддержать разговор (правда, не долго). Говорить было приятно. Постоянно хотелось завести с кем-нибудь какую-нибудь беседу. Портье всегда приходили мне в этом на помощь.
Но все циклично. На данном этапе я ощутила то ли усталось от итальянского, то ли мне нужна какая-то перезагрузка. Возможно я уже не ощущаю эйфории от этого языка, но мне почему-то кажется, что она еще меня посетит. Английский за 2 года успел превратиться в "мой хороший". В очередном приступе грусти по итальянскому я взяла британскую матрицу и начала ее слушать. И меня снова накрыло этой безжалостной волной эйфории.

Николай Федорович, спасибо за английский через итальянский. Кажется, мы наконец-то друг друга нашли.

- Андрей Ноздреватых
- Черный Пояс
- Сообщения: 593
- Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: английский через итальянский
Если он Вам вдруг встретится, Мария, шепните, пожалуйста, мне. Было бы интересно с ним познакомиться тоже, с Вашим любимым итальянским автором.Мария I писал(а):Пока нахожусь в поиске своего любимого итальянского автора.
Спасибо за интереснейший пост!
- Мария I
- Практически член семьи
- Сообщения: 76
- Зарегистрирован: 01 ноя 2010, 16:19
- Откуда: деревня
- Контактная информация:
Re: английский через итальянский
Андрей, за последний год перебрала книг 50. Пока все мимо. Какие-то сопли на постном масле. Но я ищу, ищу.Андрей Ноздреватых писал(а):Если он Вам вдруг встретится, Мария, шепните, пожалуйста, мне. Было бы интересно с ним познакомиться тоже, с Вашим любимым итальянским автором.Мария I писал(а):Пока нахожусь в поиске своего любимого итальянского автора.
Спасибо за интереснейший пост!
- Андрей Ноздреватых
- Черный Пояс
- Сообщения: 593
- Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
Re: английский через итальянский
Да, именно так. Да, радость и боль. Да, я знаю. Да...Мария I писал(а):Два года назад я начала итальянскую матрицу. Язык учила с нуля. Прочитала книгу Николая Федоровича и заказала авторскую матрицу, но с ней случилась какая-то накладка, а промедление для меня всегда было смерти подобно. Я срочно скачала итальянский курс для продвинутых и нарезала себе матрицу самостоятельно в соответствии с рекомендациями автора. Начала слушать.
Раньше я изучала английский в лицее (СУНЦ), который славился своим углубленным изучением английского. По 3 часа в день учились по Шехтеру, плюс ненавистная грамматика, потом английский факультативно, затем домашние задания - повторения диалогов за проигрывателем. Все это происходило на фоне страшных завалов по основным и неосновным предметам. Преподаватели на любые жалобы отвечали одно, - мы понимаем, что это все невозможно усвоить и прочитать, но нужно.
В итоге лицей я закончила уже сносно лопоча по-английски. Но делать этого почему-то совершенно не хотелось. Любви не было. Хотелось его забыть как страшный сон. Больше симпатии было к французскому, который шел у меня как факультативный язык, поэтому меня совсем им не нагружали. Лет 20 я усиленно забывала английский.
Спустя годы, я взялась за итальянский. Меня удивило, что дела сразу пошли отлично. Матрицу я прошла на одном дыхании. Потом поехала в отпуск в Италию. Тут начали случаться конфузы. Мое очень хорошее итальянское произношение в тех произнесенных мной крохах при попытках говорить сбивало с толку местных жителей. Им было непонятно почему я столь неразговорчива, хотя, судя по произношению, свободно владею языком. Неслыханная дерзость. Некоторые итальянские старушки начинали злиться и кричать на меня. Сначала я тушевалась, а потом начала так же эмоционально им отвечать. Так в перебранках я перестала бояться говорить. Хотя мой словарный запас оставлял желать лучшего.
Неожиданно в помощь к итальянскому подключился английский, и я ему была за это очень благодарна. Да, поначалу было противно, но пришлось.Дальнейший опыт путешествий стал для меня плацдармом для беззастенчивой и наглой практики своих языков. Если бы наша кафедра английского языка знала, что я мету... Итальянцам же было все равно. Им приятно уже даже то, что я их понимаю, и им не надо напрягаться отвечать мне на английском.
Затем был марафон, телевидение, радио и подкасты. Больше всего меня умилило итальянское ТВ, на котором все говорят одновременно. Поначалу меня даже укачивало. Из книг - ничего необычного. Все как у всех. Начинала с переводного Дена Брауна Angeli e Demoni. Затем переключилась на переводные Поттериану и Стеффани Майер. Итальянских авторов осилить пока не могу. Не интересно. Пока нахожусь в поиске своего любимого итальянского автора.
Через полгода посетила Италию еще раз. Это был совсем другой коленкор, хотя английский все же еще существенно приходил на помощь. Я понимала все, что со скоростью света трещат мне итальянцы, могла легко протрещать что-нибудь в ответ и даже поддержать разговор (правда, не долго). Говорить было приятно. Постоянно хотелось завести с кем-нибудь какую-нибудь беседу. Портье всегда приходили мне в этом на помощь.
Но все циклично. На данном этапе я ощутила то ли усталось от итальянского, то ли мне нужна какая-то перезагрузка. Возможно я уже не ощущаю эйфории от этого языка, но мне почему-то кажется, что она еще меня посетит. Английский за 2 года успел превратиться в "мой хороший". В очередном приступе грусти по итальянскому я взяла британскую матрицу и начала ее слушать. И меня снова накрыло этой безжалостной волной эйфории.Когда все получается и слышишь и проговариваешь и выговор вроде не такой ужасный. Хотя, страшно болит лицо и горло (на итальянской матрице такого не было).
Николай Федорович, спасибо за английский через итальянский. Кажется, мы наконец-то друг друга нашли.За книгу отдельная благодарность. Советую всем знакомым и френдам.
- Евгений М.
- Уже и не прогнать никак
- Сообщения: 36
- Зарегистрирован: 03 окт 2012, 01:15
По этой ссылке viewtopic.php?p=13066#13066Евгений М. писал(а):Вопрос: если произошел длительный перерыв в работе с матрицей (более месяца), то потом с какого момента возобновлять: с того, где остановился или с самого начала, учитывая, что нахожусь только в начале матрицы на первых диалогах?
Николай Федорович отвечает на похожий вопрос. Правда, там человек отработал 20 диалогов, но принцип тот же.

- Евгений М.
- Уже и не прогнать никак
- Сообщения: 36
- Зарегистрирован: 03 окт 2012, 01:15
СпасибоВадим В. писал(а): По этой ссылке viewtopic.php?p=13066#13066
Николай Федорович отвечает на похожий вопрос. Правда, там человек отработал 20 диалогов, но принцип тот же.
- Андрей Ноздреватых
- Черный Пояс
- Сообщения: 593
- Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Ты не просто знаешь иностранный язык, а живёшь в нём. А он живёт в тебе. Ты не просто говоришь или думаешь на иностранном языке – ты им чувствуешь. Ощущаешь иностранный язык душой. И… телом ощущаешь. На своём опыте могу сказать: только матричный метод даёт такие результаты.
Всего лишь через год после начала занятий итальянским, я читаю на нём книги, почти не используя словарь, смотрю фильмы, в Италии – общаюсь. Матричный метод сломал мой внутренний страх перед изучением английского – страх, заложенный ещё школой. И сегодня матричным методом я учу английский уже вместе с моей десятилетней дочерью. Занимаюсь с ней и итальянским. В планах у нас – французский, немецкий и, возможно, китайский.
Матричный метод – это удивительно творческий метод: ты сразу же начинаешь творить на иностранном языке. Может быть, поэтому сегодня для меня знание иностранного языка как таковое перестало быть глобальной целью, поскольку сам процесс изучения доставляет удовольствие и радость.
Но, пожалуй, главное для меня то, что благодаря матричному методу изменился я: я стал лучше. Как следствие, лучше стала моя жизнь. Я ощущаю гармонию. Я счастлив.
Всего лишь через год после начала занятий итальянским, я читаю на нём книги, почти не используя словарь, смотрю фильмы, в Италии – общаюсь. Матричный метод сломал мой внутренний страх перед изучением английского – страх, заложенный ещё школой. И сегодня матричным методом я учу английский уже вместе с моей десятилетней дочерью. Занимаюсь с ней и итальянским. В планах у нас – французский, немецкий и, возможно, китайский.
Матричный метод – это удивительно творческий метод: ты сразу же начинаешь творить на иностранном языке. Может быть, поэтому сегодня для меня знание иностранного языка как таковое перестало быть глобальной целью, поскольку сам процесс изучения доставляет удовольствие и радость.
Но, пожалуй, главное для меня то, что благодаря матричному методу изменился я: я стал лучше. Как следствие, лучше стала моя жизнь. Я ощущаю гармонию. Я счастлив.
- Парфений
- Черный Пояс
- Сообщения: 667
- Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
- Откуда: Опричнина (Администратор форума)
Re: Матричные результаты, говорят ученики
Очередное письмо
Николай Федорович,
Спасибо вам за ваш метод обучения. Я занимаюсь по вашей программе активно около 2-х месяцев. Научилась слышать и понимать американцев (смотрю видео презентации, доклады с различных конференций)!!!
Я учила английский в школе, но он был для меня тогда "мертвым" языком без живых интонаций... Сейчас, благодаря работе по вашему методу, иностранный язык становится мне родным, близким, он как будто ожил для меня, наполнился смыслом и засиял яркими красками чувств и эмоций. Конечно я пока понимаю не все дословно, но все же общий смысл сказанного "аборигенами" достаточно легко распознаю.
Мне нравятся мои результаты.
И это при том, что мои родители, которые уже больше года живут в Калифорнии, до сих пор не могут толком разобрать этой американской "тарабарщины"... Надеюсь своим примером я вдохновлю и их начать заниматься по вашему методу. Хочу отметить, что я на 100% согласна с тем, что ваш метод — метод ЗДРАВОГО СМЫСЛА.
Радостно видеть, что вы учли в своем методе особенности физиологии и психологии обучения. Параллельно с освоением иностранного языка я отмечаю также и улучшение качества моей жизни в целом.
Воистину, ваш здравый метод обучения несет не только знания, но и укрепляет здоровье.
С уважением и благодарностью,
Наталия М.
P.S.
Николай Федорович, осваивая ваш метод я нашла интересные для себя параллели с
обучением музыке. В свое время, одним, на мой взгляд, гениальным
педагогом (Кирюшиным В. В.), была разработана серия музыкальных
инвариант, для обучения сольфеджио. В итоге оказалось, что его матрица
музыкальных фраз не только за год развивает абсолютный слух, не только
дает возможность действительно слышать и понимать гениальную музыку
(мало доступную основной массе людей), но и гармонизирует работу
правого и левого полушария, а также имеет глубокий терапевтический
эффект (о чем проводились исследования в институте педиатрии России).
Николай Федорович,
Спасибо вам за ваш метод обучения. Я занимаюсь по вашей программе активно около 2-х месяцев. Научилась слышать и понимать американцев (смотрю видео презентации, доклады с различных конференций)!!!
Я учила английский в школе, но он был для меня тогда "мертвым" языком без живых интонаций... Сейчас, благодаря работе по вашему методу, иностранный язык становится мне родным, близким, он как будто ожил для меня, наполнился смыслом и засиял яркими красками чувств и эмоций. Конечно я пока понимаю не все дословно, но все же общий смысл сказанного "аборигенами" достаточно легко распознаю.
Мне нравятся мои результаты.
И это при том, что мои родители, которые уже больше года живут в Калифорнии, до сих пор не могут толком разобрать этой американской "тарабарщины"... Надеюсь своим примером я вдохновлю и их начать заниматься по вашему методу. Хочу отметить, что я на 100% согласна с тем, что ваш метод — метод ЗДРАВОГО СМЫСЛА.
Радостно видеть, что вы учли в своем методе особенности физиологии и психологии обучения. Параллельно с освоением иностранного языка я отмечаю также и улучшение качества моей жизни в целом.
Воистину, ваш здравый метод обучения несет не только знания, но и укрепляет здоровье.
С уважением и благодарностью,
Наталия М.
P.S.
Николай Федорович, осваивая ваш метод я нашла интересные для себя параллели с
обучением музыке. В свое время, одним, на мой взгляд, гениальным
педагогом (Кирюшиным В. В.), была разработана серия музыкальных
инвариант, для обучения сольфеджио. В итоге оказалось, что его матрица
музыкальных фраз не только за год развивает абсолютный слух, не только
дает возможность действительно слышать и понимать гениальную музыку
(мало доступную основной массе людей), но и гармонизирует работу
правого и левого полушария, а также имеет глубокий терапевтический
эффект (о чем проводились исследования в институте педиатрии России).