Развитие.
Модератор: Кьяра
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
На 27 часу начал начитку.
Что сказать, изначальное представление об этом процессе оказалось слегка ошибочным.
Думал, что не смогу читать больше чем 1.5 в день, так как будет горло болеть итп. Оказалось могу читать 3 часа, не считая не больших пауз. Читал заходами по 45 мин и делал посередине 1-3 паузы (на прослушку) суммарной длительностью порядка 7 мин.
С горлом не болит. Сразу слегка побаливало, но молоко помогало. (Может еще час тренировки на русском сказался)
Но довольно большая проблема оказалась с мышцами. При начитке много раз одного слова (фонетического) напрягаются одни и теже мышцы, причем очень сильно для некоторых непривычных звуков. Как результат слово со временем начинать звучать даже хуже, так как появляются ощущения ваты во рту.
Из за похожего ефекта сложно четко разделять и произносить слова - они "размазываются".
Обычно при усталости определенных мышц страюсь переходить к другой фразе.
2. Сделал открытие, что интонация лучше всего ловится на фоне соседних предложений. Если читать насколько предложений подряд, то сделать правильную интонацию намного легче, чем если только одно предложение. Так же интонация сбивается при многократном повторе одной фразы-предложения. Приходится прослушивать еще раз.
Зато мозг начал создавать алгоритм восприятия интонации:). Теперь она запоминается и понимается намного легче. Выходит что-то типа ломанной на графике зависимости силы от слова в предложении.
3. "Словил" себя на том, что изначально читаю с такой же скоростью как диктор. (Еще бы было, что-то другое, после напошехонье и попыток точно повторить звучание диктора). Точнее словил я себя на другом - если сначало тренироваться произносить фразу помедленее, то потом с нормальной скоростью ее произнести легче оказывается.
___________________
Была идея все же, когда нанапошехонью все предложения в диалоге несколько часов (день?) попрослушивать его. Но подумал, что нужно теперь регулярно начитывать по 2-3 часа в день и отдавать целый день наслушке не стоит. Верно?
Что сказать, изначальное представление об этом процессе оказалось слегка ошибочным.
Думал, что не смогу читать больше чем 1.5 в день, так как будет горло болеть итп. Оказалось могу читать 3 часа, не считая не больших пауз. Читал заходами по 45 мин и делал посередине 1-3 паузы (на прослушку) суммарной длительностью порядка 7 мин.
С горлом не болит. Сразу слегка побаливало, но молоко помогало. (Может еще час тренировки на русском сказался)
Но довольно большая проблема оказалась с мышцами. При начитке много раз одного слова (фонетического) напрягаются одни и теже мышцы, причем очень сильно для некоторых непривычных звуков. Как результат слово со временем начинать звучать даже хуже, так как появляются ощущения ваты во рту.
Из за похожего ефекта сложно четко разделять и произносить слова - они "размазываются".
Обычно при усталости определенных мышц страюсь переходить к другой фразе.
2. Сделал открытие, что интонация лучше всего ловится на фоне соседних предложений. Если читать насколько предложений подряд, то сделать правильную интонацию намного легче, чем если только одно предложение. Так же интонация сбивается при многократном повторе одной фразы-предложения. Приходится прослушивать еще раз.
Зато мозг начал создавать алгоритм восприятия интонации:). Теперь она запоминается и понимается намного легче. Выходит что-то типа ломанной на графике зависимости силы от слова в предложении.
3. "Словил" себя на том, что изначально читаю с такой же скоростью как диктор. (Еще бы было, что-то другое, после напошехонье и попыток точно повторить звучание диктора). Точнее словил я себя на другом - если сначало тренироваться произносить фразу помедленее, то потом с нормальной скоростью ее произнести легче оказывается.
___________________
Была идея все же, когда нанапошехонью все предложения в диалоге несколько часов (день?) попрослушивать его. Но подумал, что нужно теперь регулярно начитывать по 2-3 часа в день и отдавать целый день наслушке не стоит. Верно?
Сдается тот, кто сдается последним.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
Да. Вопрос ведь есть.
Вот такая ситуация. Есть слово: debtors. По звучанию очень близкое к дэДорс, но за буквой Д скрывается "смутный ореол" букв б,т. Тоесть в реальности там все же бт и я это слышу. Но если я пробую произнести два варианта - дэДорс и дэБТорс, то первый у меня выходит намного ближе к тем звукам, которые издает диктор, чем второй.
Так вот какой вариант тренировать? Всмысле с какого стартовать в стремлении скопировать речь диктора?
Замечу, что хотя вариант с Д ближе, все же буква Д в мысленном произношении мешается и приводит к тому, что я про бт могу даже забыть.
__________
И еще один. Те кто учили английский - у вас было так, что уши закладывает? Тоесть там есть определенная мышца, которая перекрывает уши и она часто самопроизвольно срабатывает при начитке.
Вот такая ситуация. Есть слово: debtors. По звучанию очень близкое к дэДорс, но за буквой Д скрывается "смутный ореол" букв б,т. Тоесть в реальности там все же бт и я это слышу. Но если я пробую произнести два варианта - дэДорс и дэБТорс, то первый у меня выходит намного ближе к тем звукам, которые издает диктор, чем второй.
Так вот какой вариант тренировать? Всмысле с какого стартовать в стремлении скопировать речь диктора?
Замечу, что хотя вариант с Д ближе, все же буква Д в мысленном произношении мешается и приводит к тому, что я про бт могу даже забыть.
__________
И еще один. Те кто учили английский - у вас было так, что уши закладывает? Тоесть там есть определенная мышца, которая перекрывает уши и она часто самопроизвольно срабатывает при начитке.
Сдается тот, кто сдается последним.
Если выбирать из двух вариантов, то первый значительно ближе к оригиналу - звука "b" там не должно быть. Нужно слушать, слушать и слушать, а не смотреть на буквы. С ушами проблема была во время прослушки, не хотел мозг воспринимать, по его мнению, этот бред и замыкал уши.Игорь К писал(а):Да. Вопрос ведь есть.
Вот такая ситуация. Есть слово: debtors. По звучанию очень близкое к дэДорс, но за буквой Д скрывается "смутный ореол" букв б,т. Тоесть в реальности там все же бт и я это слышу. Но если я пробую произнести два варианта - дэДорс и дэБТорс, то первый у меня выходит намного ближе к тем звукам, которые издает диктор, чем второй.
Так вот какой вариант тренировать? Всмысле с какого стартовать в стремлении скопировать речь диктора?
Замечу, что хотя вариант с Д ближе, все же буква Д в мысленном произношении мешается и приводит к тому, что я про бт могу даже забыть.
__________
И еще один. Те кто учили английский - у вас было так, что уши закладывает? Тоесть там есть определенная мышца, которая перекрывает уши и она часто самопроизвольно срабатывает при начитке.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
А я слышу там звук б. Очень очень тусклый, но слышу. Он произносится очень быстро и задавливается звуком т, но все же (как я понимаю) успевает "озвончить" его и в результате выходит что-то похожее на Д.Кая З писал(а): Если выбирать из двух вариантов, то первый значительно ближе к оригиналу - звука "b" там не должно быть. Нужно слушать, слушать и слушать, а не смотреть на буквы.
Или это фантомы навязанные текстом?
Н.Ф. Буду очень благодарен, если вы прокомментируете лично!
П.С. Я сейчас на первом диалоге от матрицы от матвея.
Ну это другое совсем.Кая З писал(а): С ушами проблема была во время прослушки, не хотел мозг воспринимать, по его мнению, этот бред и замыкал уши.

Сдается тот, кто сдается последним.
Игорь К
Я понимаю, о чем Вы говорите. Такие звуки-призраки дейтствительно есть. Я сталкивалась с этим и при прохождении венгерской матрицы, и в английской встречаю тоже самое.
Как я поняла, это звуки, образующиеся не с помощью артикуляционного аппарата, а просто за счет потока воздуха. Как-то вырывается он так, что создается легкий намек на звук, которого быть не должно.
Что я делаю. Я произношу так, как положено, но стараюсь сделать так, чтобы при должном произношении появлялся вот этот намек на посторонний звук. Не сразу это получается, но при многократном повторе такой фразы (слушаю-повторяю-слушаю-повторяю) это выходит.
Но подчеркиваю - неправильный звук я не произношу. Он сам возникает из воздуха. Призрак, короче говоря...
Я понимаю, о чем Вы говорите. Такие звуки-призраки дейтствительно есть. Я сталкивалась с этим и при прохождении венгерской матрицы, и в английской встречаю тоже самое.
Как я поняла, это звуки, образующиеся не с помощью артикуляционного аппарата, а просто за счет потока воздуха. Как-то вырывается он так, что создается легкий намек на звук, которого быть не должно.
Что я делаю. Я произношу так, как положено, но стараюсь сделать так, чтобы при должном произношении появлялся вот этот намек на посторонний звук. Не сразу это получается, но при многократном повторе такой фразы (слушаю-повторяю-слушаю-повторяю) это выходит.
Но подчеркиваю - неправильный звук я не произношу. Он сам возникает из воздуха. Призрак, короче говоря...

-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
Я пытаюсь делать тоже самое:). Спасибо за поддержку.Кьяра писал(а):Игорь К
Я понимаю, о чем Вы говорите. Такие звуки-призраки дейтствительно есть. Я сталкивалась с этим и при прохождении венгерской матрицы, и в английской встречаю тоже самое.
Как я поняла, это звуки, образующиеся не с помощью артикуляционного аппарата, а просто за счет потока воздуха. Как-то вырывается он так, что создается легкий намек на звук, которого быть не должно.
Что я делаю. Я произношу так, как положено, но стараюсь сделать так, чтобы при должном произношении появлялся вот этот намек на посторонний звук. Не сразу это получается, но при многократном повторе такой фразы (слушаю-повторяю-слушаю-повторяю) это выходит.
Но подчеркиваю - неправильный звук я не произношу. Он сам возникает из воздуха. Призрак, короче говоря...
Просто в любом случае нужно стартовать с чего-то "примитивного".
Кстати, думаю, что эти звуки-призраки просто следствие быстрого произношения - если человека попросить говорить медленно, то он произнесет обычные звуки (т.е. бт, а не д) даже не задумываясь о четкости своей речи.
Сдается тот, кто сдается последним.
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
А почему бы не посмотреть в словарь?Игорь К писал(а):Я пытаюсь делать тоже самое:). Спасибо за поддержку.Кьяра писал(а):Игорь К
Я понимаю, о чем Вы говорите. Такие звуки-призраки дейтствительно есть. Я сталкивалась с этим и при прохождении венгерской матрицы, и в английской встречаю тоже самое.
Как я поняла, это звуки, образующиеся не с помощью артикуляционного аппарата, а просто за счет потока воздуха. Как-то вырывается он так, что создается легкий намек на звук, которого быть не должно.
Что я делаю. Я произношу так, как положено, но стараюсь сделать так, чтобы при должном произношении появлялся вот этот намек на посторонний звук. Не сразу это получается, но при многократном повторе такой фразы (слушаю-повторяю-слушаю-повторяю) это выходит.
Но подчеркиваю - неправильный звук я не произношу. Он сам возникает из воздуха. Призрак, короче говоря...
Просто в любом случае нужно стартовать с чего-то "примитивного".
Кстати, думаю, что эти звуки-призраки просто следствие быстрого произношения - если человека попросить говорить медленно, то он произнесет обычные звуки (т.е. бт, а не д) даже не задумываясь о четкости своей речи.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
Гм.Н.Ф. писал(а): А почему бы не посмотреть в словарь?
1. Словарь не знает, что произносит наш конкретный диктор. А мы вроде как пытаемся именно его расслышать.
2. Уже многие говорили, что словари часто пишут совсем не то, что Обычно произносят люди.
3. Словарь дает значки, которые дают весьма смутное представление о звуках.
Сдается тот, кто сдается последним.
Так в словарь и смотрюН.Ф. писал(а):А почему бы не посмотреть в словарь?


Не могу сказать о том конкретном примере, что привел Игорь, потому как не слушала, но то, о чем он говорит, мне очень даже знакомо.
Я довольно въедливая


Я вот думаю, может, у меня потому и мышцы практически никогда не болели, что все укладывалось, как надо?
Если бы этой фразы не было, я бы не лезла ни в свои сани.Игорь К писал(а): Кстати, думаю, что эти звуки-призраки просто следствие быстрого произношения - если человека попросить говорить медленно, то он произнесет обычные звуки (т.е. бт, а не д) даже не задумываясь о четкости своей речи.
А потом, человеку сам Николай Федорович намекнул, что надо глянуть в словарь перед тем как делать такие выводы, а он вместо этого, решил написать о том, что это дело бесполезное.
Игорь К сам писал, что когда он говорит "d" получается более похоже, но почему-то он решил, что надо вставить туда "б".
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
Но все же со словарем это правильно отчасти. Ведь мы никогда не можем быть уверены, что мы слышем реальные звуки.Кьяра писал(а):....
Но штука вся в том, что реально слово звучит не совсем так, как должно бы...![]()
Не могу сказать о том конкретном примере, что привел Игорь, потому как не слушала, но то, о чем он говорит, мне очень даже знакомо.
Я довольно въедливая, и стараюсь максимально следовать в произношении за дикторами. И мне это кажется правильным.
Конечно лучше бы спросить кого-нибудь кто хорошо владеет языком, что слышно на самом деле в данном месте. Но тут ведь как всегда:) тот, кого спросишь не ответит, того кто ответит - не спросишь.

Думаю отчасти это правда, отчасти нет:)Кьяра писал(а):....
Потому что когда стараешься добиться точности даже вот в таких звуках-призраках, во рту как-то все здорово в конечном итоге укладывается, и чужие звуки начинают произноситься без всяких усилий, что в общем-то и должно, наверное, быть?..![]()
Все таки если новые звуки, нужны новые мышцы, а они ненатренированные на такое напражение и высказывают естетсвенный протест (быструю усталость). Но конечно те звуки, которые уже какие-то люди могут издавать произносить должно быть намного легче, чем те, которые никто издавать никогда и не собирался.
П.С. Что-то я опять увлекся теоретизированием..
Сдается тот, кто сдается последним.
Конечно, нужно смотреть транскрипцию в спорном случае.Игорь К писал(а): Но все же со словарем это правильно отчасти. Ведь мы никогда не можем быть уверены, что мы слышем реальные звуки.

Однако насчет слышания реальных звуков, я в этом уверена - иначе как бы я могла их воспроизвести, при этом не произнося их?

Думаю отчасти это правда, отчасти нет:)
Все таки если новые звуки, нужны новые мышцы, а они ненатренированные на такое напражение и высказывают естетсвенный протест (быструю усталость). Но конечно те звуки, которые уже какие-то люди могут издавать произносить должно быть намного легче, чем те, которые никто издавать никогда и не собирался.
Я могу судить лишь о своем маленьком опыте


