Это нормально. У меня было тоже. Прочитав почти 3000 страниц (одно произведение один автор), думал, что все порядок. А когда начал новую книгу другого автора, ощущение было такое будто почти все с нуля. Потом потихоньку каждая новая книга стала даваться намного легче. Сейчас читаю три абсолютно разные книги одновременно и никакого дискомфорта.Вальтер писал(а):У меня, кажется, образуется дополнительный барьер перехода: ну, есть сложности в переходе от матрицы к чтению, от чтения к говорению и т.д. А у меня переход в марафоне от Ремарка к... остальной литературе...
Язык "с нуля". Поделитесь, как вам читается?
Модератор: Кьяра
Порылся я в шкафу своем книжном - полезное, оказывается, занятие
Откопал нечитанную книжку на изучаемом языке, про которую основательно забыл, что она у меня есть. Автор - некий Konsalik - Ну, думаю, не пойдет для марафонского чтения, переводная книжка, фамилия какая-то не немецкая. Полез в Википедию, ого, а он немец еще тот - аж в гестапо с 39 года служил. Ну, с кем не бывает
Главное, что его Википедия презентует как немецкий аналог нашего Юлиана Семенова. Ну-с, вот и попробую его после Ремарка, может подойдет...


- Татьяна
- Практически член семьи
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
- Откуда: Deutschland, Warstein
Я тоже на начальном этапе читала этого автора . Увидела в магазине книгу с названием "Transsibirien-Express " - как не купить! Читалось легко, но оказалось такая туфта... Кстати в Википедии так и говорится: "Многих русскоязычных читателей произведения Конзалика могут позабавить такими курьёзами, как отчества «Петронович», «Владимиронович», населённый пункт «Новый Карпырдак» и др." Это конечно неучтёнки переводчика, но есть масса других примеров по которым иностранный читатель судит о нашей стране в целом. Короче, автор темой не владеет. Ну разве что для изучения языка подойдёт.Вальтер писал(а):Порылся я в шкафу своем книжном - полезное, оказывается, занятиеОткопал нечитанную книжку на изучаемом языке, про которую основательно забыл, что она у меня есть. Автор - некий Konsalik - Ну, думаю, не пойдет для марафонского чтения, переводная книжка, фамилия какая-то не немецкая. Полез в Википедию, ого, а он немец еще тот - аж в гестапо с 39 года служил. Ну, с кем не бывает
Главное, что его Википедия презентует как немецкий аналог нашего Юлиана Семенова. Ну-с, вот и попробую его после Ремарка, может подойдет...
Вальтер, а Вы какую книгу читаете?
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")
Это роман "Leila, die Schone vom Nil" (с умляутом "о", нет на клаве, красавица, короче говоря). Пока не в восторге, но может дальше лучше будет. Я пробовал Каминера читать - вообще не пошло. Во-первых, рассказики коротенькие, а во-вторых, содержание уж совсем какое-то бедное, из разряда "что вижу - то пою". У меня Хенрих Бёлль лежит "Бильярд в пол-десятого", видимо, придется его читать сразу, хотел попозже, там язык весьма не простой.
Вальтер, что Вы с клавиатурой столько мучаетесь? У Вас операционная система не Windows?Вальтер писал(а):Это роман "Leila, die Schone vom Nil" (с умляутом "о", нет на клаве, красавица, короче говоря). Пока не в восторге, но может дальше лучше будет. Я пробовал Каминера читать - вообще не пошло. Во-первых, рассказики коротенькие, а во-вторых, содержание уж совсем какое-то бедное, из разряда "что вижу - то пою". У меня Хенрих Бёлль лежит "Бильярд в пол-десятого", видимо, придется его читать сразу, хотел попозже, там язык весьма не простой.
Машуля, что такое "операционная система"?
Я к тому, что да, Винд, но дальше названия мои навыки не простираются, разве что "вкл." - "выкл." нажать. Я не горжусь этим, просто отчасти никогда не надо было углубляться в компьютерные знания, отчасти просто некогда. В рамках подготовки текстов на русском и их распечатки я что-то соображаю, по работе просто необходимо, а больше как-то не сталкивался. А какое все это имеет отношение к клавиатуре? (кажется, не самый умный вопрос, но я искренне не понимаю) 


Снизу справа наведите мышкой на значек "RU", щелкните правой кнопкой мыши, выскочит табличка, выберите "параметры" (или что-то подобное). Должны вылететь табличка, в которой будет кнопочка "добавить". Нажимаете на нее, выбираете: Немецкий (Германия) - Клавиатура - Немецкая. А там еще справа "Показать", можно нарисовать шпаргалку. Наживаем "OK" и все. Увидите, что кроме русской и английской в списке появилась немецкая, там можно на нее еще раз посмотреть, если нажать "свойства".Вальтер писал(а):Машуля, что такое "операционная система"?Я к тому, что да, Винд, но дальше названия мои навыки не простираются, разве что "вкл." - "выкл." нажать. Я не горжусь этим, просто отчасти никогда не надо было углубляться в компьютерные знания, отчасти просто некогда. В рамках подготовки текстов на русском и их распечатки я что-то соображаю, по работе просто необходимо, а больше как-то не сталкивался. А какое все это имеет отношение к клавиатуре? (кажется, не самый умный вопрос, но я искренне не понимаю)
У меня "Windows Vista", у Вас если другая, то могут быть немного другие названия кнопочек, но суть такая.
Надеюсь, я Вас не запутала.
Машуля, Вальтер
Проще и надёжней сделать так:
Пуск - Настройка - Панель управления - Язык и региональные стандарты
Откроется окно Язык и региональные стандарты
Далее: Языки - Подробнее - Добавить
Откроется меню Добавление языка ввода
Далее: Язык ввода - Немецкий (Германия), Раскладка клавиатуры или метод ввода (IME) - Немецкая (IBM), жмём ОК в меню Добавление языка ввода, жмём ОК в окне Язык и региональные стандарты.
Проще и надёжней сделать так:
Пуск - Настройка - Панель управления - Язык и региональные стандарты
Откроется окно Язык и региональные стандарты
Далее: Языки - Подробнее - Добавить
Откроется меню Добавление языка ввода
Далее: Язык ввода - Немецкий (Германия), Раскладка клавиатуры или метод ввода (IME) - Немецкая (IBM), жмём ОК в меню Добавление языка ввода, жмём ОК в окне Язык и региональные стандарты.
Make it right.
И.С. - вы гений! И я тоже
- потому как все получилось. Правда, в "Пуске" у меня не оказалось окошка "Настройки" почему-то, пришлось потыкать наугад во все что там есть пока не наткнулся на Языки, о господи, надо таки учиться компьютеру... в следующей жизни... Теперь еще надо сообразить, какие немецкие буквы на клаве выскакивают, там же только русские и английские кнопки, наклеить что-нибудь сверху что ли...
Всем спасибо еще раз

Всем спасибо еще раз

Скорее всего у вас другой вид меню Пуск. Типа "интеллектуальный"Вальтер писал(а):в "Пуске" у меня не оказалось окошка "Настройки" почему-то, пришлось потыкать наугад во все что там есть пока не наткнулся на Языки

Совет: щёлкните по кнопке пуск правой кнопкой - Свойства - Классическое меню "Пуск".
С таким меню "Пуск" намного удобнее работать

Согласен))). Время, потраченное на копание в различных настройках, право слово, не стоит этого))). Лучше потратить его на иностранные языки...Вальтер писал(а):надо таки учиться компьютеру... в следующей жизни...
Совет: осваивайте метод слепой печати. Времени уйдёт по часу в день в течение недели, дальше уже наработка навыков. Рекомендуемая книга - "Десятипальцевый метод набора вслепую на компьютере" или любые похожие книги с похожими названиями.Вальтер писал(а):Теперь еще надо сообразить, какие немецкие буквы на клаве выскакивают, там же только русские и английские кнопки, наклеить что-нибудь сверху что ли...
Следовать или нет советам - решать вам. Сужу по себе, ибо данные советы я годами проверял на практике. Проверкой - доволен

Make it right.
- Татьяна
- Практически член семьи
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
- Откуда: Deutschland, Warstein
Верхняя строка: Q W E R T Z U I O P Ü +Вальтер писал(а):Теперь еще надо сообразить, какие немецкие буквы на клаве выскакивают, там же только русские и английские кнопки, наклеить что-нибудь сверху что ли...
Всем спасибо еще раз
Средняя строка: A S D F G H J K L Ö Ä #
Нижняя строка: Y X C V B N M , . -
У меня клавиатура немецкая, а русские буквы наклеены.
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")
- Татьяна
- Практически член семьи
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
- Откуда: Deutschland, Warstein
Десятипальцевый метод полезен тем, кто проводит за компьютором долгое время. К нему ещё и специальная изогнутая "энергоёмкая" клавиатура (ergonomisch geformte Tastatur) не помешает, что бы спина не болела. Я же за компьютором провожу максимум пол часа. Мне и наклееных букв хватит (в Германии в любом русском магазине продаются специальные наклейки)))Вальтер писал(а):Ну вот, Татьяна, можно вас теперь всем рекомендовать вместо десятипальцевого метода
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")