Манид писал(а):А на переходе к этапу прослушивания со слежением глазами по тексту, не вредно ли использовать толковый словарь на иностранном языке?
А почему это должно быть вредно, Манид?

На этом этапе как раз лучше всего смотреть перевод слов. А если у Вас уже есть какая-то языковая база, вполне можно использовать не двуязычный, а толковый словарь.
Манид писал(а):И пожалуйста, скажите из первых 2 недель слушания первых трех диалогов, как лучше разбить время на три этапа, которые мы все прекрасно знаем)
К примеру 7 дней слушания, 4 дня слушания со слежением глазами по тексту, 3 дня проговаривания? Формулы нет конечно, но все же не могу намотать на ус, чему все - таки отдать приоритет?
Тому, что Вам лично дается труднее всего

Примерная формула в книге дается, но практика показывает, что у всех это индивидуально. Переход на следующий этап осуществляется, когда из данного этапа уже ничего нельзя выжать. При этом наговариванию в любом случае должно быть уделено достаточно времени, примерно так - до полного блеска плюс еще пару дней
