
Хорошо, что сын не даст вам потерять мотивацию.
С мультиками идея интересная - в отличие от детской книжки на ту же тему, развитие сюжета в общих чертах можно будет понять по видеоряду. В идеале, конечно, и новые слова/выражения в их звуковой форме, которые вы сумеете вычленить из потока речи, усвоите из контекста. Я пока пробовал смотреть сериалы (их сюжеты очень просты, можно как немое кино смотреть), но на слух пока только выхватываю уже знакомые слова.Савелий Савченко писал(а):По вопросу чтения в этом году, думаю рано. Очень мало иероглифов пока в долгосрочной памяти. Я просто не смогу прочесть не знакомые иероглифы.
Но возможно, попробую смотреть мультики. На слух я очень хорошо сейчас различаю слова и синтагмы китайского.
Кстати, есть ещё вариант - смотреть учебные фильмы, подготовленные в Китае для иностранцев, изучающих язык. Для американцев есть учебный "сериал" Happy Chinese:
http://www.youtube.com/watch?v=XIWFv4mkJGE
Каждая "мини-серия" в нём имеет свой сюжет, построенный вокруг каких-либо весьма полезных в быту выражений. И в целом всё снято с юмором, так что следить за развитием действия будете с интересом.