Пишем здесь о нашем неумолимом движении вперед

Модератор: Кьяра

Ответить
Аватара пользователя
Владимир
Практически член семьи
Сообщения: 156
Зарегистрирован: 21 янв 2008, 02:53
Откуда: Москва

Сообщение Владимир »

to Кинаш Николай

у меня диалог уже через 10 мин. от зубов отскакивает, но это не означает что я должен переходить к следующему диалогу.
Кинаш Николай
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 35
Зарегистрирован: 19 апр 2008, 15:41
Откуда: Иркутск
Контактная информация:

Сообщение Кинаш Николай »

В чём-же тогда состоит цель начитывания? В том, чтобы вызывать "в нашей нервной системе некий процесс, который условно можно назвать обратным языковым резонансом." Тогда как определить когда этот процесс уже вызван...
Марина
Практически член семьи
Сообщения: 146
Зарегистрирован: 21 янв 2008, 11:55
Откуда: Самара

Сообщение Марина »

Голова писал(а):Обратил внимание на то, что самые активные участники форума (Вы, Марина, Сергей Голиков, Весельчак) посещают либо посещали разные курсы. И вот не знаю какой из этого можно сделать вывод: либо курсы делают людей более активными и более знающими и умеющими, либо люди сами по себе занимают активную жизненную позицию и уже как следствие посещают курсы. Бесспорно курсы могут дисциплинировать (а это очень важно в изучении языка), поддерживать мотивацию, да собственно и узнать много полезных и много бесполезных вещей. Я бы на Вашем месте наверное пошёл, Марина.
Голова, спасибо за поддержку. В моем случае курсы были случайностью. В прошлом году во Франции я почувствовала, что не понимаю ни единого слова по-французски, хотя "учила" язык в школе и институте. Теперь стало ясно, что я просто не "слышала". Это очень важно, потому что, как я уже писала выше, я начала слышать. Решила "поучить" французский язык через Интернет. Моя турменеджер подсказала, что несколько её клиентов учили язык в культурно-лингвистическом центре "Альянс-Франсез", остались довольны. У нас в Самаре, кстати, центр открывали Жак-Ширак и бывший губернатор нашей области К.А.Титов. В центре меня "протестировали", что-то спросили на французском языке, я не поняла и переспросила - ШО? :). Потом выяснилось, спросили, как меня зовут, но не так, как я помню со школы, а по-другому (надо же). Вот и пошла опять в первый класс. На самом деле с возрастом пришло такое "дежавю", что захотелось вырваться из круга "работа-дом-работа". А в январе на одном из сайтов в разделе "языкознание" обнаружила книгу Николая Федоровича, "проглотила" её за день, сразу же купила курс и начала заниматься. Поняла, что это - ОНО.
А вот эта цитата от Вилли Мельникова (полиглота, знающего больше 100 ин.языков).
"На личном опыте полиглота, - говорил нам Вилли, - я давно убедился: сколькими языками ты владеешь, в стольких пространственно-временных континуумах ты живешь, столькими же атмосферами ты дышишь. В этом смысле уместно сравнить владение современными и древними языками с умением договариваться со Временем. При изучении какого бы то ни было языка - а значит, и тех времен, из которых он соткан и которыми он дышит - необходимо убедиться, что язык отвечает тебе взаимностью, вливается в тебя, пропитывает тебя своим временным многомерьем, и ты начинаешь владеть им в той же мере, в какой он тобою".
Это ли не способ вырваться из рутины дел, суеты, зависимости от обстоятельств? Способ путешествовать во времени и пространстве, если нет возможности сделать это физически. Кто-то любит отдыхать тупо лежа на пляже. Я люблю путешествовать, познавать мир, ведь жизнь такая короткая....
Лотлориэн
Практически член семьи
Сообщения: 170
Зарегистрирован: 15 мар 2008, 00:26
Контактная информация:

Сообщение Лотлориэн »

Марина писал(а):Это ли не способ вырваться из рутины дел, суеты, зависимости от обстоятельств? Способ путешествовать во времени и пространстве, если нет возможности сделать это физически. Кто-то любит отдыхать тупо лежа на пляже. Я люблю путешествовать, познавать мир, ведь жизнь такая короткая....
Золотые слова, Марина.
Марина писал(а):А вот эта цитата от Вилли Мельникова (полиглота, знающего больше 100 ин.языков).
"На личном опыте полиглота, - говорил нам Вилли, - я давно убедился: сколькими языками ты владеешь, в стольких пространственно-временных континуумах ты живешь, столькими же атмосферами ты дышишь. В этом смысле уместно сравнить владение современными и древними языками с умением договариваться со Временем. При изучении какого бы то ни было языка - а значит, и тех времен, из которых он соткан и которыми он дышит - необходимо убедиться, что язык отвечает тебе взаимностью, вливается в тебя, пропитывает тебя своим временным многомерьем, и ты начинаешь владеть им в той же мере, в какой он тобою".
Вилии Мельников очень симпатичный человек и поэт (а поэтому вдвойне для меня симпатичный), пишущий стихи на языках которые он изучает, среди которых очень много древних и экзотических (собственно, насколько мне известно, способность сочинять стихи на изучаемом языке и является для него критерием владения языком). Мне так хочется верить в эту чудесную сказку! Но несколько лет назад я случайно увидел какое-то ток-шоу с его участием с приглашёнными экспертами по некольким древним и современным языкам. И вот, к моему глубокому прискорбию, Вилли Мельников не смог выдержать не одного экзамена, не по переводу, не по своему произношению (а произношение, это как раз тот элемент, которому в методе Н. Ф. уделяется такое повышенное внимание)...
PER ASPERA AD ASTRA
Марина
Практически член семьи
Сообщения: 146
Зарегистрирован: 21 янв 2008, 11:55
Откуда: Самара

Сообщение Марина »

Возможно, что под понятием "знает 101 иностранный язык" имеется в виду представление о них? Слова - знать, знаком, знакомство имеют один корень. То, что для нас - простых обывателей - является пределом совершенства, для придирчивых судей - дилетантство?
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Марина писал(а):Возможно, что под понятием "знает 101 иностранный язык" имеется в виду представление о них? Слова - знать, знаком, знакомство имеют один корень. То, что для нас - простых обывателей - является пределом совершенства, для придирчивых судей - дилетантство?
Легковерие русских есть наша слабость, но также и признак чистоты души. А вообще-то, как можно верить человеку по имени Вилли Мельников?
Сергей Голиков
Практически член семьи
Сообщения: 105
Зарегистрирован: 11 фев 2008, 11:25

Сообщение Сергей Голиков »

Голова писал(а):Вилли. Настоящее и полное мое имя - Вилльфрид Мельников-Сторквист. Вилльфрид Сторквист - это дань скандинавским корням отца..."
Тоже из какого-то интервью:
"Настоящая фамилия Мельникова - Сторквист: отец Вилли скандинав. Мельников - ее грубый перевод со старошведского, фамилия-казус. Буквально же Сторквист означает: Мельник, на крыше мельницы которого птица свила гнездо и послужила ему счастливой приметой в жизни. Вилли - это Вильфрид. По паспорту - Виталий Робертович Мельников" :D
Землеройка
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 32
Зарегистрирован: 14 май 2008, 06:39

Сообщение Землеройка »

Марина писал(а):захотелось вырваться из круга "работа-дом-работа".
Кстати, Марина, да Вы просто тусовщица по сравнению со мной - я и работаю-то дома :-)

Я тут чего сегодня появилась... Уффф.... общалась по скайпу с тем канадцем, надо выговориться, боже ж мой, как я изнервничалась :-)
Сначала я просто онемела и оглохла и поздороваться толком даже не смогла. Ступор длился минуты 3, не меньше. Но потом ничего, полегчало... Я его предупредила заранее, что на меня может нахлынуть эдакий школьный ужас, так что он был готов и любезно подождал, пока из моих "э-э-э-э-э" начнут вырисоваваться слова.
Я читала свой текущий (восьмой) диалог, после каждой фразы ожидала коррекции с его стороны, потом диалог целиком. То ли все не так плохо, то ли я вызываю жалость :-), но он меня практически все время хвалил. Исправлять приходилось только слова с буковкой "Th" когда она сочетается с долгой гласной, вобщем как я поняла, кроме этого проклятого звука все более-менее нормально, с его слов.
Понятно, что это не есть объективная критика - я чувствую, что человек делает скидку иностранцу и не ожидает отличного выговора. Но как психотерапия такое общение мне кажется ужасно полезным :-) Я мобилизуюсь и теряю калории, это точно.

А вот услышать как иностранец читает русскую матрицу нам, наверное, не судьба... Мы пытались позаниматься русским, но он спекся на пятой фразе диалога (который я для него перевела) и попросил это прекратить :-) Да, очень тяжело на слух повторять чуждые звуки. Я говорю "взаимно" он повторяет "бзраито" и ведь старается же услышать! Но не может, прямо как мы в своих английских диалогах :-)

Мы бросили мучиться русским, я изобразила оставшиеся 7 диалогов, и засим мы распрощались. Вот такая история.
Лотлориэн
Практически член семьи
Сообщения: 170
Зарегистрирован: 15 мар 2008, 00:26
Контактная информация:

Сообщение Лотлориэн »

Землеройке: Вы молодчина! Люблю отважных людей. Надеюсь, что распрощались вы всё-же не окончательно и ваши отношения будут иметь продолжение и Ваш канадец в скором времени заговорит на великом и могучем, а Вы на прекрасном general american english. На самом деле это прекрасный дополнительный стимул для занятий. Хорошее решение своей ситуации для такой, как оказалось, домоседки как Вы -- не репетитор, а уж сразу носитель. И психологически это всё-таки значительно легче, чем разговаривать непосредственно находясь в оффлайне. Отлично!

Мы всё же не будем терять надежду услышать русскую речь своих заморских далёких друзей которые решат пойти матричным путём, когда узнают о его существовании...

P. S. Разобрались с программой записи голоса?
PER ASPERA AD ASTRA
Марина
Практически член семьи
Сообщения: 146
Зарегистрирован: 21 янв 2008, 11:55
Откуда: Самара

Сообщение Марина »

Моя сокурсница вернулась из Парижа (выиграла поездку за прекрасное исполнение французской песни на выпускном вечере). Таких победителей от Альянса было 17 человек из разных городов нашей страны.
Как я поняла - это был Вавилон. Все старались общаться на французском, но каждый говорил со своим акцентом (рязанским, самарским и т.д.). Понять друг-друга было крайне сложно. Вот вам еще один плюс матрицы. Учиться сразу у носителей языка, а не у разных преподавателей. Кстати, в институте, когда я услышала речь преподавателя французского языка, у меня был культурный шок. Я не поняла ни единого слова. И не потому что таких слов не знала, а потому что она говорила с ужасной интонацией.
Землеройка
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 32
Зарегистрирован: 14 май 2008, 06:39

Сообщение Землеройка »

Лотлориэн, спасибо! Я как-то не думала, что поступаю отважно :-)

Голос я записать просто не успела. Я думала, мы разберем русский диалог по фразам, а уже потом я зачитаю его целиком, записывая. Но в процессе разбора собеседник устроил саботаж и сбил меня этим с толку - к русскому мы уже не вернулись. Напишу ему сегодня - так русский учить бум или не бум?
Что-то мне подсказывает, что не бум :-) Он за неделю даже алфавит не выучил.
По-моему, человек просто хочет потусоваться. Значит, благотворительность будет односторонней. Но я не думаю, что должна испытывать муки совести - мне было бы совершенно не трудно вот так раз в неделю кому-нибудь помочь "просто так". Полчаса в неделю - это совсем немного :-) Следующее прослушивание меня мы назначили на пятницу.
А записывать свой голос для себя, чтобы со стороны услышать свой английский - нет, к такому стрессу я пока что не готова :-)
Землеройка
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 32
Зарегистрирован: 14 май 2008, 06:39

Сообщение Землеройка »

Спасибо, интересная ссылка.

P.S. через два дня...
Даже слишком интересная. Два дня не занималась английским - времени не было. Пока облазишь весь интерфейс, пока потыкаешь в кнопочки, почитаешь письма, упражнения и комментарии - глядь, а уже и спать пора! И вроде при деле - по обучающему сайту лазаешь, а толку нет. Слишком похоже на онлайн-игру, внимание распыляется. Не для меня это баловство пока.
Последний раз редактировалось Землеройка 11 сен 2008, 03:06, всего редактировалось 1 раз.
Лиза
На огонёк зашедши
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 22 сен 2008, 12:00

Сообщение Лиза »

По писал(а):Автор ставит изучающего к стенке с первого диалога. Моя точка зрения следующая: диалог необходимо начинать с меньшей скоростью, для того чтобы у слушателя была возможность услышать все слова в диалогах. А за тем, при переходе к другой матрице, скорость увеличивается.
После многократного прослушивания, скорее всего, всё слышится. Да и вообще, тяжело в учении - легко в бою.

Занимаюсь пятый день. Эффекта пока два:
Первый забавный. Хотела сегодня сказать «Мам, хорошо, что ты «Петра» купила» (Это кофе такой).
А получилось: «Хорошо, что ты купила Питера… Пэтэра… Пётера…» Уже не помню как я его ещё, бедного, на всех языках, чуть ли не до Петруччо, просклоняла.
А второй бесспорно положительный. Неожиданно для себя, перестала издеваться над английскими словами, например, произносить world как ворлд. Уже чувствую, как язык сам пытается принять какое-то новое положение и получается что-то более или менее похожее на английскую речь. Хотя в том тексте, что я слушаю, тех слов, что мне раньше не удавались, не встречается. Мистика…
Землеройка
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 32
Зарегистрирован: 14 май 2008, 06:39

Сообщение Землеройка »

А я в панике. Реальной панике. Злая судьба подкинула мне поездку в Лондон в ноябре.
Все, что мне приходит в голову для купирования паники - это в ускоренном режиме за полтора месяца заглотить оставшиеся 18 диалогов.
Лотлориэн
Практически член семьи
Сообщения: 170
Зарегистрирован: 15 мар 2008, 00:26
Контактная информация:

Сообщение Лотлориэн »

Землеройка писал(а):А я в панике. Реальной панике. Злая судьба подкинула мне поездку в Лондон в ноябре.
Все, что мне приходит в голову для купирования паники - это в ускоренном режиме за полтора месяца заглотить оставшиеся 18 диалогов.
А что если погрузиться Вам в состояние самадхи и вспомнить одно из своих прежних англоязычных воплощений, а вместе с ним и английский? Одна надежда -- что будет он не слишком архаичен -- времён Уильяма нашего Шекспира иль короля Артура. :) Вы помните, она стучалась к Вам ногами, она не зла, отнюдь, она благоволит Вам! И если уж не "до", то "после" -- вне сомнений -- английский будет Вашим. О разных скучных "если" умолчу, кто хочет, тот их знает... :) Но так или иначе -- отличный это стимул, успехов Вам!
PER ASPERA AD ASTRA
Ответить