спасибо, не заметил ваш отзыв на мой вопрос. Значит оставляю этот диалог)Пушистая няшечка писал(а):Вполне нормально. Несколько диалогов, связанных одной общей темой - плюс. Голос нравится - двойной плюс.Паролайо писал(а):Нормально будет, если я их отработаю, или важно чтобы каждый диалог был с новыми персонажами, дабы слышать каждый раз новое звучание, новый тембр, новые особенности акцента?А следующие еще из чего-нибудь нарежете. У меня в американской матрице было всего 3, кажется, актера...
ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному методу
Модератор: Кьяра
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Если вопрос без иронии то я с удовольствием выложу здесь, думаю что пригодится тем, кто хочет сделать свою матрицу. Мне понравился этот диалог тем, что он живой, яркий, такой как в жизни. Без посторонних шумов. Обсуждается там книга и ее главные герои: их занятия, семья, характеры. Ну это то что мне удалось понять.Вэн Глин писал(а): Можно ли нам - специалистам – послушать вашу запись для вынесения окончательного вердикта и т.п.?
Зы. Файл чуть более 5 М, не знаю можно ли здесь такое загрузить.
Зы.Зы. По просьбам загрузил на файлообменник, ссылку выложил в теме изучения итальянского языка viewtopic.php?f=25&t=2070&p=25053#p25053
Последний раз редактировалось Паролайо 02 апр 2013, 16:49, всего редактировалось 1 раз.
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Загрузите куда вам удобно и запостите ссылку.
- Вэн Глин
- Черный Пояс
- Сообщения: 471
- Зарегистрирован: 10 апр 2011, 11:06
- Откуда: anywhere
- Контактная информация:
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Вэн Глин писал(а): Можно послушать вашу запись ?
Паролайо писал(а): с удовольствием
Зы. Файл чуть более 5 М, не знаю можно ли здесь такое загрузить.
Кирилл П. писал(а):Загрузите куда вам удобно и запостите ссылку.
А-А-А-а-а... там... там... там - ЦЕЛЫХ 60 Мб!!!Паролайо писал(а):Зы.Зы. По просьбам загрузил на файлообменник, ссылку выложил в теме изучения итальянского языка viewtopic.php?f=25&t=2070&p=25053#p25053

но такие трудности нас не пугают, а только подзадоривают!
пока файл скачивается, кажется, я уже начинаю хотеть учить итальянский!
S?, difatti, через два часа я начну учить итальянский.

PS (прошло 1,5 часа)
Dannazione! Il file scaricato non ? completa! Ma ? stato sufficiente di capire - merda!
С радио!

http://www.radio24.ilsole24ore.com/
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Это становится похоже на флуд! Я в самом первом сообщении указал что запись с радио. К чему претензии? И да, чтобы найти такой подходящий диалог, мне пришлось 3 дня за ним охотиться. В общем сказал что хотел. Старался прежде всего для себя. Спасибо Пушистой няшечке, она единственная постаралась дать дельный совет по моему вопросу!
- Вэн Глин
- Черный Пояс
- Сообщения: 471
- Зарегистрирован: 10 апр 2011, 11:06
- Откуда: anywhere
- Контактная информация:
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Это не флуд, а подходящий в данной ситуации педагогический приём, я бы даже сказал – педагогический трюк.Паролайо писал(а):Это становится похоже на флуд! Я в самом первом сообщении указал что запись с радио. К чему претензии? И да, чтобы найти такой подходящий диалог, мне пришлось 3 дня за ним охотиться. В общем сказал что хотел. Старался прежде всего для себя. Спасибо Пушистой няшечке, она единственная постаралась дать дельный совет по моему вопросу!
Radio24ore вещает в сети со скоростью потока 48 kbps, это на три порядка меньше минимально рекомендованных 128 kbps. Что вы там сможете услышать? А представьте – сколько всего НЕ услышите?
Далее. Обсуждение незнакомой книги – не слишком ли это сложно для начала?
Можно, конечно, в какой-то мере, восхититься проявленными вами терпением и усидчивостью в охоте за подходящим вам языковым материалом, но записанная вами передача выходит по воскресеньям по расписанию как поезд в романе Льва Толстого.
и еще: Пушистая няшечка пока не слушала обсуждаемого файла и, думаю, по вашему вопросу ею будет дан ещё один совет.

Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Спасибо, дельное замечание. А вот вы прослушали, что можете сказать по данному диалогу - там действительно есть недостатки в плане звучания?Вэн Глин писал(а): Это не флуд, а подходящий в данной ситуации педагогический приём, я бы даже сказал – педагогический трюк.
Radio24ore вещает в сети со скоростью потока 48 kbps, это на три порядка меньше минимально рекомендованных 128 kbps. Что вы там сможете услышать? А представьте – сколько всего НЕ услышите?
цель была именно в этом, выбрать сложный материал. Я сейчас использую легкий диалог, работаю строго по программе и не собираюсь от нее отказываться. Но хочется чего-то посложнее, чтобы был спортивный интерес и злость.Вэн Глин писал(а):Далее. Обсуждение незнакомой книги – не слишком ли это сложно для начала?
- Вэн Глин
- Черный Пояс
- Сообщения: 471
- Зарегистрирован: 10 апр 2011, 11:06
- Откуда: anywhere
- Контактная информация:
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
24 кГц вместо обычных 44 кГц. – это обрезаются и низкие и высокие частоты. Металлический призвук и каша на свистяще-шипящих звуках.
Ритм беседы совсем никакой. Одна собеседница старательно подбирает слова, видимо чтобы быть более точной, а в результате, именно так – тормознуто – ВЫ будете читать книги. (Вернее : вы не будете читать, ибо это будет не чтение.)
...ну, и хватит, чтобы не отвлекать вас от нормальных диалогов...
А хочется посложнее?
Тогда, работая строго по программе с легкими диалогами, раз в неделю-другую пишите транскрипцию к этой передаче.
Ритм беседы совсем никакой. Одна собеседница старательно подбирает слова, видимо чтобы быть более точной, а в результате, именно так – тормознуто – ВЫ будете читать книги. (Вернее : вы не будете читать, ибо это будет не чтение.)
...ну, и хватит, чтобы не отвлекать вас от нормальных диалогов...
А хочется посложнее?
Тогда, работая строго по программе с легкими диалогами, раз в неделю-другую пишите транскрипцию к этой передаче.

- Мария I
- Практически член семьи
- Сообщения: 76
- Зарегистрирован: 01 ноя 2010, 16:19
- Откуда: деревня
- Контактная информация:
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Паролайо писал(а):Спасибо, дельное замечание. А вот вы прослушали, что можете сказать по данному диалогу - там действительно есть недостатки в плане звучания?Вэн Глин писал(а): Это не флуд, а подходящий в данной ситуации педагогический приём, я бы даже сказал – педагогический трюк.
Radio24ore вещает в сети со скоростью потока 48 kbps, это на три порядка меньше минимально рекомендованных 128 kbps. Что вы там сможете услышать? А представьте – сколько всего НЕ услышите?цель была именно в этом, выбрать сложный материал. Я сейчас использую легкий диалог, работаю строго по программе и не собираюсь от нее отказываться. Но хочется чего-то посложнее, чтобы был спортивный интерес и злость.Вэн Глин писал(а):Далее. Обсуждение незнакомой книги – не слишком ли это сложно для начала?
я прослушала отрывок. он не годится. советую аудиокурс 100% итальянский (продвинутый уровень).
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Все это заставляет меня хорошенько подумать. Странно, вот что. Именно из-за металлических звуков, или как по-другому сказать...Чувства что вместо людей говорят роботы (или как в книге замечено "голос диктора") я решил не использовать материалы из аудио-уроков. А здесь мне слышится совершенно по другому, так как говорят настоящие живые люди. Есть изюминка, обращаешь внимание на пошехонье, которого совсем не слышно в курсах... там авторы стараются, вычитывают каждый звук, каждое слово. В общем я запутался: с одной стороны в книге говорится о том, чтобы не подражать речи дикторов, а с другой в таких вот радио-записях наверное теряются неуловимые нюансы звучания... И потом на выходе у меня может получиться страшный акцент.Вэн Глин писал(а):24 кГц вместо обычных 44 кГц. – это обрезаются и низкие и высокие частоты. Металлический призвук и каша на свистяще-шипящих звуках.
Ритм беседы совсем никакой. Одна собеседница старательно подбирает слова, видимо чтобы быть более точной, а в результате, именно так – тормознуто – ВЫ будете читать книги. (Вернее : вы не будете читать, ибо это будет не чтение.)
...ну, и хватит, чтобы не отвлекать вас от нормальных диалогов...
А хочется посложнее?
Тогда, работая строго по программе с легкими диалогами, раз в неделю-другую пишите транскрипцию к этой передаче.
- Мария I
- Практически член семьи
- Сообщения: 76
- Зарегистрирован: 01 ноя 2010, 16:19
- Откуда: деревня
- Контактная информация:
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
акцент у вас итак будет. но не страшный) а все эти поиски и метания я называю - что бы ни делать, лишь бы языком не заниматься.Паролайо писал(а):И потом на выходе у меня может получиться страшный акцент.
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Называйте как хотите, главное что я делаю для себя) А за совет по диалогу спс.Мария I писал(а):акцент у вас итак будет. но не страшный) а все эти поиски и метания я называю - что бы ни делать, лишь бы языком не заниматься.Паролайо писал(а):И потом на выходе у меня может получиться страшный акцент.
- Мария I
- Практически член семьи
- Сообщения: 76
- Зарегистрирован: 01 ноя 2010, 16:19
- Откуда: деревня
- Контактная информация:
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
вы рекомендуете это другим в теме "итальянский с нуля". не имея еще никакого отношения к языку, настолько я понимаю. иногда "для себя" надо оставлять для себя.Паролайо писал(а):Называйте как хотите, главное что я делаю для себя) А за совет по диалогу спс.Мария I писал(а):акцент у вас итак будет. но не страшный) а все эти поиски и метания я называю - что бы ни делать, лишь бы языком не заниматься.Паролайо писал(а):И потом на выходе у меня может получиться страшный акцент.
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Да, меня попросили выложить файл для оценки. Я выбрал не этот, а тот топик, поскольку посчитал его более тематическим. Мария, я вам действительно благодарен за отзыв-совет и потраченное на меня время. Воспользовался советом, скачал продвинутый курс. Но ваши оценочные суждения по поводу моей персоны меня не интересуют. Не кипятитесь, все ок. Давайте вместе попросим модератора и он удалит мое сообщение со ссылкой на файл, я не против.Мария I писал(а):
вы рекомендуете это другим в теме "итальянский с нуля". не имея еще никакого отношения к языку, настолько я понимаю. иногда "для себя" надо оставлять для себя.
- Мария I
- Практически член семьи
- Сообщения: 76
- Зарегистрирован: 01 ноя 2010, 16:19
- Откуда: деревня
- Контактная информация:
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
вперед! опыт приходит с опытом.Паролайо писал(а):Да, меня попросили выложить файл для оценки. Я выбрал не этот, а тот топик, поскольку посчитал его более тематическим. Мария, я вам действительно благодарен за отзыв-совет и потраченное на меня время. Воспользовался советом, скачал продвинутый курс. Но ваши оценочные суждения по поводу моей персоны меня не интересуют. Не кипятитесь, все ок. Давайте вместе попросим модератора и он удалит мое сообщение со ссылкой на файл, я не против.Мария I писал(а):
вы рекомендуете это другим в теме "итальянский с нуля". не имея еще никакого отношения к языку, настолько я понимаю. иногда "для себя" надо оставлять для себя.