Понимание английской речи.
-
- На огонёк зашедши
- Сообщения: 6
- Зарегистрирован: 03 янв 2012, 20:40
Понимание английской речи.
Я изучаю английский язык. Стараюсь американский, но не думаю что есть существенная разница. Когда носители языка говорят я понимаю почти все, разве что слов если каких не знаю. Но вот в песнях все-возможных я почти ни слова разобрать не могу. Скажите, это пройдет потом само или можно как то это специально натренировать, что бы понимать речь, произнесенную не в идеальном состоянии? Имеется ввиду посторонний шум, музыка или если человек который говорит запыхался, или очень торопится или еще какие у него проблемы.
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Re: Понимание английской речи.
Люди неспроста придумали тексты песен на обложках альбомов писать. Есть даже хит-парады «неразборчивости». В прошлом году первое место было у Bon Jovi, если не ошибаюсь. И это носители языка такие хит-парады придумали, не иностранцы.Кокорин Вячеслав писал(а):Но вот в песнях все-возможных я почти ни слова разобрать не могу.
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
Ох, как правильно! А ведь некоторые пытаются убедить в обратном!Славояра писал(а):гоняю мужа - запрещаю ему с субтитрами кино ставить. Иначе сидишь их читаешь, не вслушиваешься, не даешь мозгу работать.
А вот интересно, найдется ли здесь хоть один человек, который все-все в русских песнях понимает. Нет, я не беру экстремальные случаи, типа "Попробуй джага-джага" или там другие "чумачечии" песни. Нет. Обычные песни с нормальными словами...Еще один Сергей писал(а):Люди неспроста придумали тексты песен на обложках альбомов писать.Кокорин Вячеслав писал(а):Но вот в песнях все-возможных я почти ни слова разобрать не могу.
А это уже тенденция!Александр Владимирович писал(а):Точно так - замечаю за собой регулярно что начал слышать и понимать про что поют в песнях.Славояра писал(а):У меня разборчивость повышалась постепенно, сейчас я уже скоро год как буду начитывать, и вспышками вдруг начала понимать песни, которые прежде миллион раз слушала, но толком не слышала
У некоторых всё происходит вспышками
-вспышка(скачок) - пауза-труд
-вспышка(скачок) -пауза-труд
и так дальше,дальше,дальше и...........................
А потом вспышки становятся всё чаще и чаще и время между вспышками сокращается и сокращается.
и выходишь на понимание!

А какую конкретно песню КиШ вы начали разбирать только через 10 лет? Прям интересно.Мойше писал(а):Я песни Короля и Шута только недавно начал разбирать, хотя слушаю уже лет 10А стоит ли их понимать? На этапе изучения, разумеется. Смотрите на наши песни. И произношение специфическое, и ударения умышленно ставятся не так.

это вы в Харькове разговаривали исключительно по украински?Мойше писал(а):Проще сказать какие я разобрал первыми: Тайна хозяйки старинных часов и Проклятый старый домЯ думаю, дело в том, что я до 17 лет разговаривал исключительно по-украински. Получается у меня в мозгу был "украинский" языковой центр. Потом появился "русский". Тепер пришло время выработать "английский"

прошу пардону, там вобще, украиский язык кто-нибудь знает?
Ну если у вас родной украинский, то наверное это все и объясняет.Мойше писал(а):Проще сказать какие я разобрал первыми: Тайна хозяйки старинных часов и Проклятый старый домЯ думаю, дело в том, что я до 17 лет разговаривал исключительно по-украински. Получается у меня в мозгу был "украинский" языковой центр. Потом появился "русский". Тепер пришло время выработать "английский"
Просто у меня нет проблем с пониманием наших песен. Ну максимум слово какое-то не разберешь. Но это редко очень. У КиШа к примеру все песни разборчивы по-моему. Мне даже концертная запись "Ели мясо мужики" понятна!

Встречаю украиноговорящих изредка... на улице и транспорте. Но кто ж их знает харьковчане ли они.Василиса писал(а):прошу пардону, там вобще, украиский язык кто-нибудь знает?

Однако на Ваш вопрос можно ответить смело - таки да, знают и много. Не нейтив спикеры, но на эдвансед уровне запросто.
У меня огромнейшая проблема. Сегодня утром рано проснулась, но вставать не хотелось. Поэтому я решила послушать диалог. Вставила наушники в уши и слушала 3,5 часа в состоянии полудремы. Все отлично было понятно и в добавок диалог не давал заснуть.
Вечером решила еще послушать диалог. Включаю его и понять не могу, он вообще на английском или нет. Включила предыдуший диалог, все понятно, снова включила новый диалог - ничего понять не могу. Такое чувство что они что-то жуют и одновременно говорят.
Прошло минут двадцать, а я понимаю только первые четыре предложения.
Было ли у кого такое или мне не стоит слушать диалоги в состоянии "я уже не сплю, но вставать не хочу, поэтому попробую подремать с пользой"))))
P.S. Сегодня решила повторить наслушивание диалога утром в полудреме, мне кажется, что актеры наконец-то вытащили свои жвачки и опять стали говорить понятнее. Чертовщина какая-то.
Вечером решила еще послушать диалог. Включаю его и понять не могу, он вообще на английском или нет. Включила предыдуший диалог, все понятно, снова включила новый диалог - ничего понять не могу. Такое чувство что они что-то жуют и одновременно говорят.
Прошло минут двадцать, а я понимаю только первые четыре предложения.
Было ли у кого такое или мне не стоит слушать диалоги в состоянии "я уже не сплю, но вставать не хочу, поэтому попробую подремать с пользой"))))
P.S. Сегодня решила повторить наслушивание диалога утром в полудреме, мне кажется, что актеры наконец-то вытащили свои жвачки и опять стали говорить понятнее. Чертовщина какая-то.
Если Вы будете иметь веру, хотя бы с горчичное зерно, нет невозможного для Вас в этом мире.