Денис Л. писал(а):Ура. Наконец-то нашел и скачал Гарри Поттера на испанском. Причем все 7 книг!
Оказывается проблема с литературой на испанском
А поделитесь, пожалуйста, рыбным местом:). Спасибо!
Любителям Гарри Поттера - здесь первые 5 книг на 8 языках:
рус., англ., польск., фр., нем., исп., ит., порт. а вордовском формате http://artefact.lib.ru/library/rowling.htm
Просьба к изучающим испанский. Собираюсь поехать на один испаноговорящий остров на майские праздники, хочу набрать базу простых слов - привет, пока, спасибо, пожалуйста, сколько, почему так дорого?
Может у кого-то из вас есть несколько хороших базовых диалогов, которые можно было бы погонять в режиме матрицы, сможете поделиться?
Александр Владимирович писал(а):Просьба к изучающим испанский. Собираюсь поехать на один испаноговорящий остров на майские праздники, хочу набрать базу простых слов - привет, пока, спасибо, пожалуйста, сколько, почему так дорого?
Может у кого-то из вас есть несколько хороших базовых диалогов, которые можно было бы погонять в режиме матрицы, сможете поделиться?
Спасибо за помощь.
http://spanishpod.com/help/using
Сомневаюсь, что за месяц можно подготовиться, но попытка не пытка. Испанский много сложнее английского.
По своему опыту пребывания на "испаноговорящем острове" могу посоветовать выучить цифры, чтобы торговаться, хотя их (цифры) можно писать на песке, а также названия продуктов, чтобы знать, что заказывать на обед. Нам было проще, нас было много, и каждый что нибудь пробовал и мог порекомендовать, но все же лучше ориентироваться на свои пристрастия...
Сергей Кевлар писал(а):http://spanishpod.com/help/using
Сомневаюсь, что за месяц можно подготовиться, но попытка не пытка. Испанский много сложнее английского.
По своему опыту пребывания на "испаноговорящем острове" могу посоветовать выучить цифры, чтобы торговаться, хотя их (цифры) можно писать на песке, а также названия продуктов, чтобы знать, что заказывать на обед. Нам было проще, нас было много, и каждый что нибудь пробовал и мог порекомендовать, но все же лучше ориентироваться на свои пристрастия...
Сергей, у меня и месяца нету уже, да и я "подготовиться" не сильно хотел - как раз то что Вы и говорите - цифры, приветствие, еда. За ссылку спасибо, попробую там набрать себе что-то.
Мозг писал(а):Завис на 21 диалоге никак не получается выговорить:demasiado
Диктор говорит,а язык отказывается это повторять.
Послушал, повторил - вроде ничего сложного - как пишется, почти так и говориться, кроме дифтонга в конце.
У меня летом всегда происходит торможение. Я вот 19 диалог почти закончил и не двигаюсь дальше.
Сегодня закончил ВЛАСТЕЛИН КОЛЕЦ, книга забирала все время, а теперь можно и испанскому время уделить побольше, а вместо этого по англоязычным сайтам брожу.
Доброго времени суток Форумчанам! 1) У меня почему-то к 10-му диалогу возник вопрос о звучании Z, S и С. Вот тут они все (ВЫДЕЛЕНО):
"Tal veZ le daría un radio-caSSete para CintaS o un tocadiScoS."
Ну не слышу я особой разницы в произношении, хоть тресни. Особенности восприятия на слух мне уже знакомы! Я с 1-ым диалогом намаялась столько - ни в сказке сказать... И готова была спорить на что угодно, что девушка каких-то слов (в конце текста) не говорит, точно! Когда отработала, уже удивлялась тому, что она все четко и вразумительно говорит, как можно не слышать! К этому времени и я от нее не отставала. А тут снова! Глянула в Учебник. Там диалог происходит в Колумбии. Так ведь и остальные (кроме 6) в Латинской Америке. Начала сомневаться, правильно ли я говорю. Стараюсь, как дикторы, но у меня автоматически на нужной букве язык ближе к зубам продвигается! Простите, если глупо спрашиваю. Зациклило в голове, наверное.
И 2-ое. Дайте совет,пожалуйста, кто сталкивался с подобной проблемой. Что делать - у меня ангина. Могу только слушать матрицу, телевидение Испании. Говорить не могу даже шепотом (да и смысла нет). Неужели все усилия даром?
Светлана I писал(а):И 2-ое. Дайте совет,пожалуйста, кто сталкивался с подобной проблемой. Что делать - у меня ангина. Могу только слушать матрицу, телевидение Испании. Говорить не могу даже шепотом (да и смысла нет). Неужели все усилия даром?
Почему же даром? Кашу маслом не испортишь, слушайте, слушайте со слежением. Поправитесь, перейдёте к начитке.
P.S. только вот слушаете вы диалог - не матрицу, совокупность всех диалогов - матрица.
Здравствуйте!
Прочитал книгу Н.Ф., склоняю голову перед этим человеком. Я сам такой же скептик в отношении системы, поэтому мне очень близко то, о чем говорит автор.
Хочу попросить совета у автора и участников форума, прежде опишу ситуацию в которой я сейчас нахожусь.
Около года назад я начинал изучать испанский язык в России, позанимавшись около 2 месяцев по лохотронным, как здесь принято называть пособиям. Месяц назад я приехал покорять Барселону, четко уяснив, что без знания языка я в этом деле едва ли продвинусь и сразу же принялся интенсивно изучать язык по всем возможным лохотронным пособиям. Прочитав несколько страниц всеми нами уважаемой Библии (вышеупомянутой книги) последние 4 дня я разговариваю исключительно на испанском, пытаясь вообще выкинуть из головы русский язык (не бейте палками, но я действительно хочу полностью заменить свой образ мысли и речь на испанские, несмотря на то, что в России мной написаны две книги на русском). Но мой испанский больше похож на игру в шарады, меня с трудом понимают, но мне удается держаться на плаву, изъясняя свои желания и мысли на ломаном "хохольском" испанском. Я ежедневно слушаю испанское радио, читаю испанские книги и газеты, мало чего понимая, но пытаясь понять мысль по контексту знакомых слов. Мне приходиться ежедневно волей не волей общаться с местным населением. Я сменил язык на моем компьютере во всех программах и везде где только мог, всячески стараюсь избегать общения на русском со своими друзьями, упёрто разговаривая на испанском (захотят - поймут).
Все мои действия обусловлены тем, что меня ожидает престижная работа, место на которой для меня уже подготовили и меня ждут там, но я не иду туда, чтобы не облажаться, пока не заговорю на перфекто испанском... Соответственно я предпринимаю максимальные усилия для достижения этой цели.
Но при всём этом я понимаю, что я не хочу разговаривать на испанском как русский, я хочу разговаривать как испанец. Тут в моей голове и происходит диссонанс целей: научиться как можно скорее (я не идиот, и не такое приходилось изучать в сжатые сроки, достигая определенного профессионализма и компетентности в изучаемых вопросах) и научиться должным образом (вся теория и методика изучения языка говорит о неправильности моих действий, ведь пока я не проработаю матрицу хотя бы три месяца, упрямо слушая по одному диалогу по нескольку дней, я не изучу язык). Бесспорно, я мог бы плюнуть на ждущую меня работу, усердно прослушивая и начитывая матрицу 3 месяца, только после этого начав читать книги и только после этого начав говорить с испанцами, моего капитала хватит чтобы прожить без работы и полгода, а только потом сказав себе "я готов, я разговариваю на чистом испанском" заного начать искать работу. Я понимаю, что этот выбор я должен сделать самостоятельно, но возможно я не вижу существования других вариантов, таких например как продолжать свои действия по изучению, но при этом все равно слушать по 3 часа в день матрицы. Но тут тоже возникает сразу вопрос: исправит ли это те ошибки, которые я совершу (могу совершить) при своем неправильном изучении языка при помощи максимального погружения...
Очень прошу прокомментировать мои мысли, заранее благодарю!
Хм... Работа диктора на главном канале телевидения Испании?
Ну а если серьезно, то, судя по реакции испанцев, у вас нет присущей некоторым людям способности правильно имитировать звуки иностранного языка "с хода" - без долгих тренировок в артикуляции этих звуков с избыточным предварительным прослушиванием.
Громкое и многократное повторение ошибочно артикулированных звуков с необходимостью приведет к устойчивой привычке, к "колее", из которой будет невозможно - практически невозможно - выбраться в последствии. В такой же колее окажется и грамматика.
Так что имеется 99% вероятности, что в языковом отношении вы станете обладателем лица, осанки и походки горбуна из "Собора Парижской богоматери" Виктора Гюго...
Можно ли стать скрипачем, ворвавшись в середину Большого симфонического оркестра во время его выступления и начав смело елозить смычком по струнам?
Можно ли стать обладателем черного пояса, без подготовки выскочив на ринг и начав "мутузить" всех направо и налево? Небольшой шанс для этого есть, конечно, но...
И еще. Нельзя научиться ездить на лошади, которой нет. Вы можете сесть верхом на палочку и "скакать", но это не совсем то... Нельзя усилием воли заставить себя стать танцором балета. Нельзя заставить себя думать на иностранном языке, если внутри вас этого языка нет и никогда не было...
Муэрто, слепить матрицу и пройти её быстрее и полезнее, чем рыть форум. Тут очень мало людей, которые продолжают отписывать что-то на форум после окончания матрицы. По своим ощущения скажу, что в вашем случае это самое что ни на есть подходящее. После матрицы важно погрузиться в среду или найти носителя для долгих регулярных бесед. А вы-то уже там! Вам и карты в руки, т.е. матрицу в уши. Опять же насчет произношения, не знаю как в испанском, а в моем немецком я, посетив недавно групповое занятие продвинутых студентов, лучше всех "звучу" причем с отрывом. Преподавателю (носитель языка) я про матрицу ничего не говорил и прокатил для нее русским немцем, якобы изрядно подзабывшим родной (!) язык.
Муэрто де Портер писал(а):Я ежедневно слушаю испанское радио, читаю испанские книги и газеты, мало чего понимая, но пытаясь понять мысль по контексту....
И в чем проблема? Разве это может помешать изучению языка по матричному методу? Есть время, кроме трех часов на матрицу, используй по своему усмотрению.
Муэрто де Портер писал(а):Бесспорно, я мог бы плюнуть на ждущую меня работу, усердно прослушивая и начитывая матрицу 3 месяца...
Опять таки, в чем проблема? Если уверен в методе, если есть возможность, то грех не воспользоваться. Не представляю, как можно испортить навык чтения (вспомним Николая Морозова), навык восприятия на слух надо развивать слушая, а вот разговорный навык можно испортить спешкой. А заниматься матрицей по 8 часов в день - можно свихнуться (я бы не смог), так почему бы не отвлечься на полезное занятие?