Выбор книги для чтения
Модератор: Легкость Бытия
-
- На огонёк зашедши
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 03 авг 2010, 01:27
- Откуда: Коломна
Выбор книги для чтения
Я уже на 13 матрице Английского ( Американский вариант) и решил заблаговременно прикупить несколько книг на английском языке. Зашел в один из книжных магазинов и там есть не адаптированные книги американских авторов, но вот только отпечатаны они все в Великобритании. Стоит ли покупать такие книги? Не переработаны ли они в британский вариант? Или лучше сразу икать книги американских издательств. Заранее большое спасибо!
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 96
- Зарегистрирован: 20 июл 2008, 15:37
-
- На огонёк зашедши
- Сообщения: 3
- Зарегистрирован: 03 авг 2010, 01:27
- Откуда: Коломна
Большое спасибо! Извините, я перерыл весь форум прежде чем написать , может невнимательно смотрел? почему и не нашел ответ на свой вопрос. Правда я нашел уже сегодня. Ещё раз большое спасибо.Андрей Андреевич писал(а):Вопрос подобного рода уже звучал.
Ответ: не имеет значение, какие книги (американских или британских авторов) читать.
P.S. Главное, что бы это не был превод на английских с других языков. Ну и читать то, что нравиться, конечно же.
Кстати, раз уж такая тема.
Вопрос -
Николай Фёдорович писал, что в каждом языке есть литература, как бы идеально предназначенная для начального чтения.
Меня интересует литература для послематричного чтения на немецком языке (конкретные рекомендации). Книг в сети полно - ЧТО ИМЕННО рекомендуется, скажите, пожалуйста!
Вопрос -
Николай Фёдорович писал, что в каждом языке есть литература, как бы идеально предназначенная для начального чтения.
Меня интересует литература для послематричного чтения на немецком языке (конкретные рекомендации). Книг в сети полно - ЧТО ИМЕННО рекомендуется, скажите, пожалуйста!
- Пушистая няшечка2
- Черный Пояс
- Сообщения: 1042
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27
Михаэль Энде, Отфрид Пройслер, Гофман, Цвейг, и известная в узких кругах Wir Kinder vom Bahnhof Zoo. Это то, с чего бы я начала.Егорка писал(а):Кстати, раз уж такая тема.
Вопрос -
Николай Фёдорович писал, что в каждом языке есть литература, как бы идеально предназначенная для начального чтения.
Меня интересует литература для послематричного чтения на немецком языке (конкретные рекомендации). Книг в сети полно - ЧТО ИМЕННО рекомендуется, скажите, пожалуйста!
А дальше стала бы методом тыка скачивать разных авторов и по первым страницам определять, лежит у меня душа читать эту книжку или не очень.
А Н.Ф. рекомендует Ремарка, как идеального автора для начинающих. Странно что вы этого не заметили.
Оглядываясь назад, могу сказать, что работа над матрицей было самым простым (но не легким) делом в изучении языка... Занимаюсь по методу с лета прошлого года, недавно перешел к марафону и столкнулся с проблемой: ЧТО ЧИТАТЬ? Как бы ни глупо это звучало... Предугадывая Ваши ответы: читать произведения значительной длины и читать то, что нравиться. НО! - для меня, произведения значительной длины само по себе подразумевает, что оно будет НЕ ИНТЕРЕСНО. Это касается книг не только на английском, но и на русском языке (по этой причине "Война и Мир" и иже с ними останутся для меня вечной тайной) Сейчас пишу эти строки и задаюсь вопросом: А это действительно проблема для меня? Да! Николай Федорович в своей книге говорил об эффекте "психологической галочки", так вот, я эту "галочку" себе поставить не могу. Ощущение, будто, топчусь на месте. Я смотрю на горы не прочитанных листов и у меня слезы наворачиваются. Слезы отчаяния... (позже стал умнее, и распечатывал только первую сотню страниц, в целях экономии бумаги) Я не ленивый человек, во мне есть упорство, я умею ставить цели и достигать их. Но вовремя чтения книг эти качества мне не помогают. Читаю по сотне страниц в день, как положено. За все время занятий не сделал себе ни одного выходного. Возможно я делаю что то не так. К слову, проблем с пониманием у меня нет. Начинал марафон с коротких произведений и рассказов, но так на них и остался... Дошел до того, что читал "Три поросенка".
Помню купил несколько книг с интернет-аукциона, скачал множество произведений из сети, составил список всех обладателей Пулицеровской и Букеровской премий, вообщем хорошенько подготовился к марафону, наивный; надо ли говорить, что ни одну из этих книг я так и не прочел до конца...
(За исключением "Убить пересмешника", "Над пропастью во ржи" и "45* по Фаренгейту")
Сделал для себя вывод: не читаю "длинных" книг, потому что не интересно. Вот так...
Ничего, что отписался не по теме?
Помню купил несколько книг с интернет-аукциона, скачал множество произведений из сети, составил список всех обладателей Пулицеровской и Букеровской премий, вообщем хорошенько подготовился к марафону, наивный; надо ли говорить, что ни одну из этих книг я так и не прочел до конца...
(За исключением "Убить пересмешника", "Над пропастью во ржи" и "45* по Фаренгейту")
Сделал для себя вывод: не читаю "длинных" книг, потому что не интересно. Вот так...
Ничего, что отписался не по теме?
Рассказы Агаты Кристи, с которых рекомендуется начинать марафонское чтение, по объему тоже на Войну и Мир не смахивают, и ничего ведь, приносят пользу. Расслабьтеть, Гиго, читайте только то, к чему душа лежит, а там видно будет. Это как раз тот случай, когда лучше идти на поводу у своих желаний. Возможно, что когда-нибудь надоедят рассказики, и вы еще за такой «труд» возьметесь, о котором сейчас и думать боитесь. Вы ведь сейчас много читаете, соответственно не можете не прогрессировать. Еще неплохо было бы, по одному автору идти, по крайней мере, пока он вам не надоест. Вы пишите, что читаете распечатки, пробовал, не очень удобно. Скажите, вы не задумывались о приобретении эл.книги с е-инк экраном? Удобная штука, читать комфортно, и в дороге пользоваться. И расставаться с непошедшими произведениями проще: Del, и досвидос. Без всяких сдерживающих факторов, типа: Ну вот, на форуме писали интересная и легкая серия, купил двенадцать книг, воротит уже от первой же, неужели бросать, ведь кровные уплочены? Дайка помучаюсь, авось чего выйдет… Или, там, типа: Я на нее пол пачки бумаги извел, и картридж опустошил, и что, все коту под хвост? Не, я упорный…Гиго II писал(а):Оглядываясь назад, могу сказать, что работа над матрицей было самым простым (но не легким) делом в изучении языка... Занимаюсь по методу с лета прошлого года, недавно перешел к марафону и столкнулся с проблемой: ЧТО ЧИТАТЬ? Как бы ни глупо это звучало... Предугадывая Ваши ответы: читать произведения значительной длины и читать то, что нравиться. НО! - для меня, произведения значительной длины само по себе подразумевает, что оно будет НЕ ИНТЕРЕСНО. Это касается книг не только на английском, но и на русском языке (по этой причине "Война и Мир" и иже с ними останутся для меня вечной тайной) Сейчас пишу эти строки и задаюсь вопросом: А это действительно проблема для меня? Да! Николай Федорович в своей книге говорил об эффекте "психологической галочки", так вот, я эту "галочку" себе поставить не могу. Ощущение, будто, топчусь на месте. Я смотрю на горы не прочитанных листов и у меня слезы наворачиваются. Слезы отчаяния... (позже стал умнее, и распечатывал только первую сотню страниц, в целях экономии бумаги) Я не ленивый человек, во мне есть упорство, я умею ставить цели и достигать их. Но вовремя чтения книг эти качества мне не помогают. Читаю по сотне страниц в день, как положено. За все время занятий не сделал себе ни одного выходного. Возможно я делаю что то не так. К слову, проблем с пониманием у меня нет. Начинал марафон с коротких произведений и рассказов, но так на них и остался... Дошел до того, что читал "Три поросенка".
Помню купил несколько книг с интернет-аукциона, скачал множество произведений из сети, составил список всех обладателей Пулицеровской и Букеровской премий, вообщем хорошенько подготовился к марафону, наивный; надо ли говорить, что ни одну из этих книг я так и не прочел до конца...
(За исключением "Убить пересмешника", "Над пропастью во ржи" и "45* по Фаренгейту")
Сделал для себя вывод: не читаю "длинных" книг, потому что не интересно. Вот так...
Ничего, что отписался не по теме?
Еще мне кажется, что вы немного подустали. Я тоже быстро читаю, но далеко не каждый день по сто страниц. Да и вообще, честно говоря, не каждый день. Вопреки моим желаниям, жизнь устраивает мне вынужденные перекуры, во время которых, я как бы психологически отдыхаю от английского. Короче, думаю, все у вас путем, выше нос, верной дорогой идете товарищ. Успехов.
Briefly about myself: I'm brave, handsome, clever, yeah, and almost forgot to mention ... humble!
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 156
- Зарегистрирован: 27 апр 2011, 18:40
- Откуда: Казахстан
Если вы читаете по сто страниц в день, то неужели для вас составляет проблему прочитать произведение в 200-300 стр. за 2-3 дня? Или вы думаете, что необходимо обязательно поглощать романы в тысячу страниц? Вот цитата автора: "Под значительной длиной я понимаю целостное повествование в сто-двести и больше страниц, напечатанных шрифтом стандартного размера и без иллюстраций на каждой странице." Выбирайте авторов, не слишком растекающихся мыслию по древу. К чему себя мучить? Кто-то, допустим, не может смотреть рекомендованные полезные сериалы.Гиго II писал(а):...
Но и рассказы лучше отложите. Там ведь нет самого главного - когда через 10-30 страниц начинают повторяться слова, обороты, ну сами знаете.
"Война и мир" такой неудачный пример. В своё время я его одолела, но каких трудов мне это стоило. Особенно, описание чёртова дуба на несколько страниц .
Для себя тоже решил, что оптимальная длина книги - это сто-двести, ну триста страниц. Нет, я, конечно, прочитал и пару толстых книг, но как-то они меня тяготили уже, причем именно к четырехсотой странице.Сударыня писал(а): Вот цитата автора: "Под значительной длиной я понимаю целостное повествование в сто-двести и больше страниц, напечатанных шрифтом стандартного размера и без иллюстраций на каждой странице." Выбирайте авторов, не слишком растекающихся мыслию по древу. К чему себя мучить? Кто-то, допустим, не может смотреть рекомендованные полезные сериалы.
Война и мир на английском пока не попадалась)))
Да и откуда ей взяться, если я покупаю одну Агату? И обнаружил что у нее четко выверенный формат: примерно 300 страничек (ну маленьких, ну да какие есть, я буквы не считаю) и главы страниц через 20-40. Очень удобно!
Хотя надеюсь когда-нибудь, Бог попустит, и до Кинга добраться. Но пока незачем. Хочу наловчиться эти орешки щелкать.
Да и откуда ей взяться, если я покупаю одну Агату? И обнаружил что у нее четко выверенный формат: примерно 300 страничек (ну маленьких, ну да какие есть, я буквы не считаю) и главы страниц через 20-40. Очень удобно!
Хотя надеюсь когда-нибудь, Бог попустит, и до Кинга добраться. Но пока незачем. Хочу наловчиться эти орешки щелкать.
Насчет удобного размера книг поддержу вас, коллеги. Тоже начал замечать, что 300-350 страниц - самый, так сказать, удобный формат. Если книга даже не очень интересная, то 300 страниц все равно успеваю прочесть. За это время книга еще не так надоедает. А вот если неинтересная книга страниц в 600, то как раз после трехсотой (примерно) начинает уже сильно раздражать. Потому что читаешь без интереса, постоянно мысли уплывают от текста куда-то в сторону. Можно почти страницу прочесть и только в конце понять, что ничего не понял потому что не вдумывался. Ибо мысли были другим заняты. Приходится возвращаться и перечитывать страницу. Что, само собой, раздражает.
Поэтому согласен, если до 400 страниц - это то что нужно.
Поэтому согласен, если до 400 страниц - это то что нужно.
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Просто для справки: объем текста в книжках измеряется в авторских листах, которые не зависят ни от размера шрифта, ни от формата книжки. (Поэтому-то в них и измеряется.)
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
Не то же ли это самое, что печатные листы? Или авторские - нечто отдельное? Впрочем, не имеет большого значения. Конечно, книжки привели к единому знаменателю, что не мудрено, надо же както измерять не только килограммы и амперы, но и труд авторов/печатников. Но в практическом смысле мне как читателю это без разницы. Как все равно что грибнику были бы пофиг какие-нибудь "условные грибы". Мы же в принципе ведь поняли друг друга и войну и мир или старый советский энциклопедический словарь не спутать с карманным изданием Агаты Кристи...