Испанский язык матричным методом

Модератор: Кьяра

Ответить
Алекс Бу
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 08 янв 2012, 19:32
Контактная информация:

Сообщение Алекс Бу »

Н.Ф. писал(а):
Алекс Бу писал(а):В испанской матрице от Замяткина используется усредненный вариант латиноамериканцев.
Да, мою испанскую матрицу целенаправленно "усредняли", удаляя все сколько-нибудь заметные региональные особенности. Озвучивалась она кубинскими актерами.
Было бы хорошо, чтобы люди, желающие заказать испанскую матрицу, могли точно знать, что там усредненный вариант.
Василиса Претка
Уже долго в гостях
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 20 апр 2012, 10:40

Сообщение Василиса Претка »

Дело в том, что я начала заниматься не по оригинальной матрице. Когда прочитала книгу, начала составлять свою матрицу (как, впрочем, и советовал Николай Федорович). Когда моя матрица уже была почти готова, знакомая рассказала, что ее муж тоже увлекся этим методом и даже заказал оригинальную матрицу именно на испанском. Она великодушно поделилась материалами, но сказала что матрица латиноамериканская... Я долго мучалась сомнениями: с одной стороны ОРИГИНАЛЬНАЯ МАТРИЦА, с другой, я с самого начала была нацелена на Испанию и кастильский... В итоге я ознакомилась с оригинальной матрицей и внеся некоторые коррекивы в свою, начала заниматься по ней. Может быть если бы тогда я нашла этот форум, и было бы с кем посоветоваться... Здесь, я смотрю, все занимаются по оригиальной матрице.
Василиса Претка
Уже долго в гостях
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 20 апр 2012, 10:40

Сообщение Василиса Претка »

Ну вот, опять какие то сомнения...а я так эого не люблю...
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Василиса Претка писал(а):Ну вот, опять какие то сомнения...а я так эого не люблю...
Не нужно сомнений - все будет замечательно!
Василиса Претка
Уже долго в гостях
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 20 апр 2012, 10:40

Сообщение Василиса Претка »

Н.Ф. писал(а):
Василиса Претка писал(а):Ну вот, опять какие то сомнения...а я так эого не люблю...
Не нужно сомнений - все будет замечательно!
Николай Федорович, спасибо за поддержку! Это ТАК важно!
Очень рада, что нашла этот форум: так приятно встретить единомышленников))
Ладно, отброшу все сомнения и пойду заниматься!
Алекс Бу
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 08 янв 2012, 19:32
Контактная информация:

Сообщение Алекс Бу »

Василиса Претка писал(а):Ну вот, опять какие то сомнения...а я так эого не люблю...
Занимайтесь без сомнений и с удовольствием!

Я тоже не занимаюсь по "оригинальной" матрице, так как нужен именно кастильский вариант.
Василиса Претка
Уже долго в гостях
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 20 апр 2012, 10:40

Сообщение Василиса Претка »

Алекс Бу писал(а): Занимайтесь без сомнений и с удовольствием!

Я тоже не занимаюсь по "оригинальной" матрице, так как нужен именно кастильский вариант.
Спасибо, Алекс, мне и правда очень нравится) А если не секрет, по какому аудиокурсу составляли матрицу?
Алекс Бу
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 08 янв 2012, 19:32
Контактная информация:

Сообщение Алекс Бу »

Василиса Претка писал(а):
Алекс Бу писал(а): Занимайтесь без сомнений и с удовольствием!

Я тоже не занимаюсь по "оригинальной" матрице, так как нужен именно кастильский вариант.
Спасибо, Алекс, мне и правда очень нравится) А если не секрет, по какому аудиокурсу составляли матрицу?

Лингафонный курс испанского языка - Curso de Espanol
Василиса Претка
Уже долго в гостях
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 20 апр 2012, 10:40

Сообщение Василиса Претка »

Подскажите, пожалуйста, если перерыв был небольшой (2 недели) можно просто продолжить с того места, на котором остановилась?
Василиса Претка
Уже долго в гостях
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 20 апр 2012, 10:40

Сообщение Василиса Претка »

В опуске телефон отказался читать файлы с карты памяти... так жалко потерянного времени((( Сейчас возобновляю занятия. И подыскиваю мп3 плеер)
Аватара пользователя
А.М.
Черный Пояс
Сообщения: 905
Зарегистрирован: 25 май 2011, 10:40

Сообщение А.М. »

Василиса Претка писал(а):Подскажите, пожалуйста, если перерыв был небольшой (2 недели) можно просто продолжить с того места, на котором остановилась?
Если добросовестно все отработано, то можно просто продолжить.
Если хотите проверить - добросовестно ли, просто начитайте громко вслух пройденные диалоги...
Марийка
Уже долго в гостях
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 05 ноя 2008, 18:18
Откуда: Магнитогорск

Сообщение Марийка »

У меня вопрос по произношению (испанский язык):
вот это сочетание букв "ll" иногда слышу как "й", а иногда как "ль", причем оба варианта слышаться достаточно отчетливо. Читала пояснение к фонетике (книга Оскара Перлина), там указано, что это сочетание нужно произносить как "ль". Но еще не разу не слышала во фразе "Me llamo..." чтобы произносили звук "ль". Помогите разобраться, как нужно произностиь этот звук?
Если Вы будете иметь веру, хотя бы с горчичное зерно, нет невозможного для Вас в этом мире.
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Марийка писал(а):У меня вопрос по произношению (испанский язык):
вот это сочетание букв "ll" иногда слышу как "й", а иногда как "ль", причем оба варианта слышаться достаточно отчетливо. Читала пояснение к фонетике (книга Оскара Перлина), там указано, что это сочетание нужно произносить как "ль". Но еще не разу не слышала во фразе "Me llamo..." чтобы произносили звук "ль". Помогите разобраться, как нужно произностиь этот звук?
http://www.ispanski.ru/preguntas/kak-pr ... dvoennoe-l
Марийка
Уже долго в гостях
Сообщения: 27
Зарегистрирован: 05 ноя 2008, 18:18
Откуда: Магнитогорск

Сообщение Марийка »

Спасибо большое за ссылку. Все же люблю я этот язык)))
Если Вы будете иметь веру, хотя бы с горчичное зерно, нет невозможного для Вас в этом мире.
Хисматуллин
На огонёк зашедши
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 23 фев 2013, 20:35

Re: Испанский язык матричным методом

Сообщение Хисматуллин »

Добрый день!

Изучаю 1-ый диалог авторской испанской матрицы. В словах miralo и mira в отличие скажем от pero вместо "r" слышу что-то похожее на мягкое "д". Посмотрел произношение слова mirar в словаре - там тоже слышу что-то типа "мидар"

Разрешите мои сомнения - я плохо слышу или действительно в словах miralo/mira и pero произношение "r" отличается и а первом случае похоже на произношение "д"

С уважением,
Марат
Ответить