Британец. http://www.audiofilemagazine.com/narrators/david-case/Синевласка писал(а):Никак не научусь самостоятельно определять акценты. Я из тех, кому в детстве медведь на ухо наступил, никакого музыкального слуха. Пожалуйста, помогите определить произношение ещё одного актёра:
http://www.yapfiles.ru/show/900255/328d ... b.mp3.html
Это David Case. Попыталась выудить информацию из Интернета о его происхождении, но ничего не нашла. В данном обрывке он читает "King Rat" by James Clavell. Размер книги 480 страниц (но при относительно небольших размерах), продолжительность записи 16 часов 1 минута.
И этот же актёр читает "Сёгуна" ("Sh?gun") того же автора. 1152 страниц текста, 48 часов и 26 минут звучания.
Музыкальный слух в данном случае (в случае языка), не важен. Важен фонетический. А он как раз после матрицы должен быть поставлен. Может быть, ты просто себя накручиваешь, что у тебя слуха нет?Я из тех, кому в детстве медведь на ухо наступил, никакого музыкального слуха
Попробуй обращать внимание на то, как часто глотается звук [r]. Это один из самых очевидных признаков. В британской версии он часто глотается, особенно на концах слов и перед согласными. В американской - проговаривается практически везде и всегда, даже тогда, когда "неудобно". И ещё британская речь как бы жёстче звучит, а американская - мягче, плавнее. Но это всё слова, надо слушать.