Не могу понять, какие звуки

Модератор: Кьяра

Нес Ко
Уже долго в гостях
Сообщения: 23
Зарегистрирован: 07 дек 2012, 19:32

Сообщение Нес Ко »

Олег V писал(а):...
Извините, что вмешиваюсь. Но у меня сложилось такое ощущение, что Вы не для себя работали с матрицей, а для кого-то, с нежеланием. Ваши успехи будут пропорциональны Вашим стараниям, усердию и честности в работе с матрицей. Я вот только через месяц заканчиваю свой первый диалог, и то чувствую, что многое произношу не так (диалог очень простой, хотя), но и больше месяца останавливаться опасно. Кое-что для себя извлек из того, как нужно заниматься. И понял, что прослушивание на фоне, из-за невнимания очень опасная штука!
С уважением, Леонид.
Олег V
Уже долго в гостях
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 23 мар 2012, 22:19

Сообщение Олег V »

Кирилл П. писал(а):Однако, вечер добрый!
Затянули вы немного процесс, надо бы в год уложиться с матрицей. Нужно же както себя стимулировать: хотя бы год - и матрица закончена! Веха типо.
Далее: системности однако, добавьте :) Тут надобно себя несколько эдак напрягать. Потом воздасться. А то до воздаяния дольше чапать. Кому это надо?
Слова учить... Как... Пока что вопрос преждевременный. А когда доберетесь до следующего этапа вопрос актуальность потеряет.
Мерфи значит читаете? Он грамматику, чтоли, кажется, изъяснил английскую? Здорово. А мне даже изложенные в авторской матрице выжимки были в основном бестолку. Прочитал-удивился-забыл. Снова прочитал-неудивился-совсем быстро забыл. Плюнул, так по контексту залоги и разбираю. Читайте, коли интересно.
Хотя лучше б матрицу добили. Да видно, лень вам...
Книг накупили?
Это неплохо. Но чем лучше будете понимать язык, тем больше будет интересных вам книг, так что не горюйте. Я вот, как хожу на работу, так засыпаю над книгой. Хреновая, думаю, книга видать. А выспался в праздники, да привык к вывертам языковым автора -
а вроде и интересно. Так что книги - не беда. Беда недоработать матрицу.
А с фильмами не издевательство, а побег от матрицы. Язык отомстит вам за... впрочем не буду повторяться )))
именно поэтому об этом и написал сюда, чтобы понять, что не так.
Уже разобрался, активно занимаюсь, хотя неделя болезни и праздники, но успел 2 диалога сделать.

Также хотел уточнить пару моментов.
То есть желание форсировать или скорее всего утомление от матрицы, и уход в просмотр фильмов и чтения грамматики бесмыслено? Вернее вредно?
Второе вот сейчас добью диалоги и надо их по кругу все начитывать? сколько месяц два? до какого конкретного результата?
А когда чтение начну, то начитку продолжать?
Как вы боролись с утомление от текста?
Кирилл П.

Сообщение Кирилл П. »

Олег V писал(а):Также хотел уточнить пару моментов.
То есть желание форсировать или скорее всего утомление от матрицы, и уход в просмотр фильмов и чтения грамматики бесмыслено? Вернее вредно?
Рытьё котлована меня совсем задолбало. Если я лучше буду в 3DMax моделировать свою будущую спаленку - это сильно повредит стройке?
Олег V писал(а):Второе вот сейчас добью диалоги и надо их по кругу все начитывать? сколько месяц два? до какого конкретного результата?
А когда чтение начну, то начитку продолжать?
А книгу почитать? Форум поглядеть? Т.е. и в мануал по строительству дома глядеть также неохота. Мда...
Олег V писал(а):Как вы боролись с утомление от текста?
В пределах времени занятий боролся методом раздачи пинков себе любимому. За пределами времени занятий - боролся отдыхом от занятий.
Олег V
Уже долго в гостях
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 23 мар 2012, 22:19

Сообщение Олег V »

Дом я давно построил :) три славных этажа.
А пока язык.
Хотя спасибо, значит слабость.
Я себя знаю, если устал чисто эмоционально от одного текста, который прослушал уже 1000 раз, и понимаю, что дальше только хуже, я просто включаю видео, например мистерадункана и слушаю его.
Как я писал выше основная причина - это растягивание. Низкая мотивация.
И если не сложно, есть ли здесь на форуме отчет того кто уже знает.
Кирилл П.

Сообщение Кирилл П. »

Олег V писал(а): Как я писал выше основная причина - это растягивание. Низкая мотивация.
Ну с этим вам никто не поможет. А может ну его. этот язык? Может реально не нужен, чо его и себя мучить?
Олег V писал(а):Я себя знаю, если устал чисто эмоционально от одного текста, который прослушал уже 1000 раз, и понимаю, что дальше только хуже, я просто включаю видео, например мистерадункана и слушаю его.
Ну где уж за 3 часа в день можно позарез так устать? Есть ведь еще момент набора необходимого минимума, про разжигание мокрого костра помните в книге? А то вы походу увлеклись отдыхами. Ну дак вы себя конечно лучше знаете. Колупайтесь дальше.
Олег V писал(а):И если не сложно, есть ли здесь на форуме отчет того кто уже знает.
Что? О Чем речь?
Олег V
Уже долго в гостях
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 23 мар 2012, 22:19

Сообщение Олег V »

Спасибо, приободрили.
Уже работаю над собой. Даже работу думаю резко ограничить.
Наверстывать упущенное.
Про три часа. У меня диалог круглые сутки на компе. То есть как сел например в 10 утра так до 2 ночи. Но одновременно с этим я большую часть времени читал блоги, делал работу и вообще бездельничал.

Так что верно..
Кирилл П.

Сообщение Кирилл П. »

Удачи.
Теперь понял что вам про надоевшие диалоги сказать: не крутите их впустую, не надоедят. Это не попса. Оно конечно можно и может даже полезно, но видимо не ваш вариант, ибо у вас на этом все и заканчивается. Возьмите минимальное время, те же 3 часа, но отзанимайтесь эффективно, без дураков. Это же самообучение, тут на обмане учителя не проскочить.
Олег V
Уже долго в гостях
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 23 мар 2012, 22:19

Re: При изучении диалога номер два не могу понять, какие зву

Сообщение Олег V »

Итак, новая схема работы.
час начитка, час слушание нового диалога, так несколько раз в день.
Начитываю все старые диалоги, то есть выбираю один из и отрабатываю.
Сегодня впервые без перерыва наговаривал почти час, примерно на 30 минуте испытал тепло в лице, именно, то о чем писал автор.
Удивительно, обычно я начитывал долго по часу- два, но с кратковременными интервалами по 10 минут и обязательно отрывался на всякие мелочи.
А тут уперто начитывал диалог, мало того еще с постановкой на несколько голосов.
Ощущение новые необычное.
слушание воб ты еще добить, очень я сильно отвлекаюсь от слушание...
Олег V
Уже долго в гостях
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 23 мар 2012, 22:19

Re: При изучении диалога номер два не могу понять, какие зву

Сообщение Олег V »

Работая интенсивно несколько последних дней, понял, в чем причина моего вялого результата прежде. Может кому будет интересно.
Когда прочел книгу и «форумные» памятки. Приступил.
Первые диалоги шли на «ура», резко чувствовался прирост качества. А потом продвижение как бы замедлилось. Причина в моей схеме учебы. Она была не верная.
Я с чего-то решил, что круговая «начитка» текстов нужна в конце матрицы. И терпеливо нарабатывал ее. В этом и была ошибка.
Вот примерная схема:
1. Неделю слушаю диалог.
2. еще три дня усердно начинаю его проговаривать.
3. 4-5 дней его проговариваю и прослушиваю, последний день просто проговариваю.
Это пик эмоциональных ощущение и качественного скачка.
4. Далее начинаю новый диалог и проговаривание продолжаю, но реже не более 20-30 минут в день. Потом это диалог уже настолько становиться на автомате, что прекращаю (к этому моменту я уже его на все голоса почитал, нараспев, играя роли у зеркала).
5. Итак, я замолкаю опять на неделю, пока не освою новый.
6. И при «начитке» нового диалога я испытываю дискомфорт, пока вновь связки голосовые и губы не привыкнут.
Вот такая ошибка системная. Получается я большую часть месяца молчу, а не читаю вслух.
Сейчас начал отрабатывать все старые диалоги, прослушивая новый.
Минимум час без перерыва, до боли в легких, совсем иные ощущения.
Не повторяйте моих ошибок, как только у вас появляется запас в несколько диалогов, крутите их на языке каждый день. (между начиткой двух разных диалогов, в период слушания нового диалога)
Связка звука и слушания очень эффективна, после часа говорения, слушание идет значительно эффективнее.
Наталия Николаевна
Практически член семьи
Сообщения: 44
Зарегистрирован: 20 янв 2013, 07:10

Re: При изучении диалога номер два не могу понять, какие зву

Сообщение Наталия Николаевна »

Уважаемые ! Прошу прощение, если мой вопрос не в нужной теме,я здесь новичок и еще не совсем освоилась. У меня вопрос, который задать, кроме как вам всем больше не кому. Сейчас я работаю над 11 диалогом ( с начала работы над матрицей прошло 3 месяца). И так получается, что при каждодневном многократном повторении предыдущих диалогов, я их запомнила и просто рассказываю наизусть. Нужно ли мне прослушивать эти диалоги или достаточно просто их рассказывать не смотря в текст? У меня много свободного времени (такое свободное время будет у каждого, когда наступит "определенный" возраст)поэтому работу над матрицей строю так - прослушиваю новый диалог дня 3-4, когда чувствую "удовлетворение" от того, что слышу , разбираю начинаю слушать "с глазами". Но каждый день я много отрабатываю предыдущий диалог и очень много рассказываю первые диалоги. Буду вам всем благодарна, если укажете мне на мои ошибки и подскажете правильный вариант. И еще небольшое дополнение. Я изучаю британскую (американскую) матрицу. Уже поняла, что там практически не проговоривается межзубное th, практически отсутствует t, а слышится очень красивое русское "р". Я проговориваю так, как учили с t и с th. Т.е. так, как по транскрипции. Правильно ли это? Столько лет мечтала освоить английский, не ловко было в моем возрасте появляться на курсах и вот теперь я получаю огромное удовольствие от этой работы. Спасибо Вам, Николай Федорович.
Аватара пользователя
Дерзкий Серхио
Черный Пояс
Сообщения: 922
Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
Откуда: Mount Lookitthat

Re: При изучении диалога номер два не могу понять, какие зву

Сообщение Дерзкий Серхио »

"Th" проговаривается, "Т" тоже. Звучит не так, как вы привыкли об этом думать, никаких намеков на наши "С" и "З". Нашего "Р" там нет. В неясных местах произносить по транскрипции - это правильно. Но у меня есть сильное подозрение, что так, как вас учили и так, как правильно по транскрипции, это разные вещи, то есть, постарайтесь обратить внимание, может сильно отличаться.

- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
Аватара пользователя
Парфений
Черный Пояс
Сообщения: 667
Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
Откуда: Опричнина (Администратор форума)

Re: При изучении диалога номер два не могу понять, какие зву

Сообщение Парфений »

Наталия Николаевна писал(а):...Я проговориваю так, как учили...
Кто учил? Имена, явки, пароли!
Олег V
Уже долго в гостях
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 23 мар 2012, 22:19

Re: При изучении диалога номер два не могу понять, какие зву

Сообщение Олег V »

Наталия Николаевна писал(а):Уже поняла, что там практически не проговоривается межзубное th, практически отсутствует t, а слышится очень красивое русское "р". Я проговориваю так, как учили с t и с th. Т.е. так, как по транскрипции. Правильно ли это?
Оба звука всегда очень четко проговариваются, я всегда их слышу. Было несколько случаев, когда были сомнения, то есть, я их слышал не четко, начинал произносить по транскрипции ( у меня лингво, у него озвучка), но сталкивался с тем что сбивается ритм, тогда я стал искать ответ и нашел его. На сайте BBC есть раздел про произношение, там, с примерами и озвучкой, все частные случаи приведены, как и когда данный звуки трансформируются или съедаются...
Олег V
Уже долго в гостях
Сообщения: 29
Зарегистрирован: 23 мар 2012, 22:19

Re: Не могу понять, какие звуки

Сообщение Олег V »

Перечитываю книгу автора. Изучаю тему с фонетическими фразами. И вдруг возик вопрос. А фонетические фразы надо писать из тех слов, которые они объединяют, или в уме? Я в уме на слух, а если надежнее их без пробелов?
Также, что касается не произносимых безударных слов, я обычно все же пытался их произнести, поскольку не очень доверяю звукозаписи, а вдруг просто не услышал.
Вот сегодня изучая новый диалог столкнулся с чем то похожим:
Yes, I'm looking for something to wear to a formal party. (выделенный жирным to она вообще не произносит, я этот фрагмент прослушивал очень тщательно, а в слове something - thing глотает)
Если я произношу падает скорость, если нет, теряется смысл...
Короче, устаю.
Кора
На огонёк зашедши
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 26 янв 2013, 01:29

Re: Не могу понять, какие звуки

Сообщение Кора »

Олег V писал(а): Yes, I'm looking for something to wear to a formal party.
(выделенный жирным to она вообще не произносит, я этот фрагмент прослушивал очень тщательно,
а в слове something - thing глотает)
Если я произношу падает скорость, если нет, теряется смысл...
Олег V, знаю этот диалог, to слышится, но оно несколько редуцировано, thing не глотается, оно тоже есть.
"ing" вообще - сильно носовой звук, [ i ? ], - ничего общего с русским "инг" не имеет.

Вот эти звуки:
Изображение
вот замедленный "something to wear":
http://yadi.sk/d/0F2ml8PD27RqW
Всё вроде бы слышно...
Какой у вас диалог по счету? Если уже далеко не первый, такое вроде бы должно неплохо расслышиваться.

Вот небольшая информация про редуцирование в английском, может, будет еще кому-то полезна:
http://yadi.sk/d/4sLrxmIg27RvQ

Насчет того, произносить то что вы не слышите, или нет - исходя из моего опыта -
Старайтесь сначала произносить медленно, и всё точно, как в тексте. Постепенно увеличивайте скорость.
Редуцирование, "глотание", частичное исчезание звуков происходит естественно, когда фраза будет произноситься на большой скорости.
Не думаю, что нужно стараться специально этого добиваться на первых порах.
Удачи вам.
Ответить