Анекдот...

Ответить
Аватара пользователя
Пушистая няшечка2
Черный Пояс
Сообщения: 1042
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27

Re: Анекдот...

Сообщение Пушистая няшечка2 »

Француженка писал(а):Этот чарующий немецкий язык
https://www.youtube.com/watch?v=dClO-DxW6WY
https://www.youtube.com/watch?v=b7jvErhYOQ0
Так нечестно... Каждое пятое слово нарочито грубо выкрикивают! Это подстава! :D
Аватара пользователя
Дерзкий Серхио
Черный Пояс
Сообщения: 922
Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
Откуда: Mount Lookitthat

Re: Анекдот...

Сообщение Дерзкий Серхио »

Пушистая няшечка писал(а):
Француженка писал(а):Этот чарующий немецкий язык
https://www.youtube.com/watch?v=dClO-DxW6WY
https://www.youtube.com/watch?v=b7jvErhYOQ0
Так нечестно... Каждое пятое слово нарочито грубо выкрикивают! Это подстава! :D
https://www.youtube.com/watch?v=E32WXgP90Qw

- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
Аватара пользователя
А.М.
Черный Пояс
Сообщения: 905
Зарегистрирован: 25 май 2011, 10:40

Re: Анекдот...

Сообщение А.М. »

В обычных поездах РЖД в меню "св. огурцы" в салате для гостей из–за границы указаны, как "St. cucumbers".
Святые, иху мать, огурцы. Святые. Огурцы.
Аватара пользователя
Дерзкий Серхио
Черный Пояс
Сообщения: 922
Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
Откуда: Mount Lookitthat

Re: Анекдот...

Сообщение Дерзкий Серхио »

Во какую мне ссылочку прислали: http://www.youtube.com/watch?v=WLqhmh6XqHc

- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
Аватара пользователя
А.М.
Черный Пояс
Сообщения: 905
Зарегистрирован: 25 май 2011, 10:40

Re: Анекдот...

Сообщение А.М. »

:D
Года полтора назад, пришлось мне по телефону разговаривать вот с таким вот native speaker from Great Britain...
Первая мысль была WHAT THE HELL... Я действительно не понимал ни одного слова. Пытался зацепиться хоть за какие нибудь ключевые слова, но кроме "actually" и "yeah" - ничего.
Пришлось общаться в стиле интервью: я конкретный вопрос, желательно, чтоб ответом было да или нет - он ответ. Правда собеседник меня понимал. Короче, все закончилось хорошо.
Но я долго потом не мог отвязаться от мысли, что
... ну, еще не в совершенстве я знаю ... язык.
Аватара пользователя
А.М.
Черный Пояс
Сообщения: 905
Зарегистрирован: 25 май 2011, 10:40

Re: Анекдот...

Сообщение А.М. »

Беседуют англичанин, француз и русский. Англичанин:
- У нас произношение трудное. Мы говорим "Инаф", а пишем "Enough".
Француз:
- О-ля-ля, у нас-то как сложно! Мы говорим "Бордо" а пишем "Bordeaux".
Русский:
- Да это всё пустяки. Мы произносим: "Чё?", а пишем: "Повторите, пожалуйста".
Иван К.
На огонёк зашедши
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 27 дек 2014, 15:35

Re: Анекдот...

Сообщение Иван К. »

А.М. писал(а):Как придумали французский язык:
- А давайте половина букв будет читаться непонятно как, а половина вообще не будет!
- Палки сверху не забудь!

...

Японский язык?
- А давай говорить все звуки с одной интонацией?
- Как собака лает. Чтобы все боялись
Как придумали эсперанто:
- Давайте не будем мазохистами.
Аватара пользователя
А.М.
Черный Пояс
Сообщения: 905
Зарегистрирован: 25 май 2011, 10:40

Re: Анекдот...

Сообщение А.М. »

Я тут вчера наткнулся на рекламный ролик неких английских курсов.
Смешанные впечатления...
В ролике принимают участие несколько молодых людей. Может быть это даже знаменитости и звезды. Но кто же их теперь всех знает то... Я, например, наверное не достаточно молод, чтобы узнавать всех этих новых "знаменитостей" и "звезд"...
Так вот...
Началось все с того, что этих молодых людей опрашивают, знают ли они английский. Ответы разные, в зависимости от скромности, от so-so, до кто же его не знает.
А далее этим людям начинают выдавать задания: а как вы скажите то, а как вы скажите се... На что опрашиваемые в основном действуют как тот мальчик из анекдота:
"Мальчик объяснил жестами, что его зовут Хуан."
И после всего этого действа следует жизнеутверждающая фраза, типа, если вы хотите действительно знать английский, приходите на наши "Самые Лучшие В Мире Курсы".
Ничего особенного, но когда я смотрел этот шедевр современного маркетинга и мерчендайзинга, я поймал себя на крамольной мысли.
Одно из заданий было что-то типа : "А как вы в аптеке попросите тест на беременность? А как таблетки от вздутия живота?" И вот мне подумалось:
Does it really mean I know English if I can ask the damn pregnancy test in the damn drug store? And if I don't know a word "вздутие живота" in english but I have a dictionary and I can find the word "bloating" in it. Does it mean I don't know english?
Получается, стоит выучить как спрашивать тест на беременность в аптеке и все! Ты знаешь язык! А если тебе не нужен этот тест? И с животом все в порядке? тьфу-тьфу-тьфу...
Тогда как проверять знание иностранного?
Смешанные впечатления...
Аватара пользователя
Парфений
Черный Пояс
Сообщения: 667
Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
Откуда: Опричнина (Администратор форума)

Re: Анекдот...

Сообщение Парфений »

А.М. писал(а):Я тут вчера наткнулся на рекламный ролик неких английских курсов. Смешанные впечатления...
Что же тут такого "смешанного"? Стандарт. В тухлом шайтан-ящике тухлые людишки тухло проталкивают тухлую рекламку тухлых курсов. Всё как обычно. Неужели кто-то еще способен этому удивляться?
Аватара пользователя
А.М.
Черный Пояс
Сообщения: 905
Зарегистрирован: 25 май 2011, 10:40

Re: Анекдот...

Сообщение А.М. »

"Смешанные чувства" были связаны не столько с конкретным роликом и уж точно не с этими Мега курсами...
А с тем как легко подобрать критерий для оценки "знания" или "не знания" предмета в зависимости от конкретной необходимости. Сначала убедить кого-нибудь что он не знает язык, например. Потом выучить с ним фразу о лекарстве от повышенного метаболизма и убедить его в обратном.
Да, а ролик был из интернета. С более-менее уважаемого мной сайта. Хотя, конечно, и они тоже кушать хотят.
А "тухлый шайтан-ящик" я перестал смотреть ну очень давно. Кстати, я думаю, это еще один из положительных побочных эффектов матрицы.
Аватара пользователя
А.М.
Черный Пояс
Сообщения: 905
Зарегистрирован: 25 май 2011, 10:40

Re: Анекдот...

Сообщение А.М. »

С просторов интернета...
Москва. Выход с эскалатора станции Арбатская. Подходит иностранец:
"Excuse me, is it Arbatskaya station?" "Извините, это станция Арбатская?"
"Which one of them?" "Которая из них?"
"What do you mean?" "Что вы имеете в виду?"
"There are two stations with the same name on different lines" "Есть две станции с одним названием на разных ветках"
"Crap!" "Вот хрень!"
Чего-то тыкает в телефоне.
"The blue line!" "Синяя ветка!"
"They are both on blue lines, one is pure blue , another is light blue" "Они обе "синие", одна синяя, одна голубая {светло-синяя}"
"What?! Are you kidding?! You have two goddamn stations with two similar names on two goddamn blue lines?!" "Что?! Вы издеваетесь?! У вас две чертовых станции с двумя одинаковыми названиями на двух, черт подери, синих ветках?!"
"In fact yes" "Фактически да"
"How one should get the difference?!" "Но как их различать?!"
"You should feel it" "Вы должны чувствовать их"
Я ему, разумеется, помог. В конце он отрезал.
"It's all insane. Obama will never win" "Это безумство. Обама никогда не победит"
Аватара пользователя
А.М.
Черный Пояс
Сообщения: 905
Зарегистрирован: 25 май 2011, 10:40

Re: Анекдот...

Сообщение А.М. »

И еще с просторов...
Поехал в свой испанский банк - порешать всякие вопросы со своим менеджером. Ну, какие SMS-сообщения присылать (это через интернет-банкинг не делается, только с менеджером), какие кредитные карточки закрыть (в Испании ими пользоваться нет никакого смысла) - в общем, обычная текучка. Общались минут двадцать на испанском: я был в ударе, даже ни разу не заглянул в словарь (с).

Все порешали, все сделали, прощаемся. Менеджер встает, жмет мне руку и совершенно серьезно говорит по-испански: "Алекс, а я ведь даже уже начал понимать твой русский".

P.S. Сразу вспоминается старый анекдот про парижский магазин, где висела вывеска: "Здесь понимают тот французский язык, который вы учили в школе".
Аватара пользователя
А.М.
Черный Пояс
Сообщения: 905
Зарегистрирован: 25 май 2011, 10:40

Re: Анекдот...

Сообщение А.М. »

- Would you like tea or coffee?
- Coffee, please.
- There you go.
Взрослый ученик, все бодро переводит, и тут замялся на последней фразе.
Я говорю, вы переведите, как можете, ошибетесь — не страшно, попробуйте!
Тихо так, удивленно... "идите вы со своим кофе"?
Француженка

Re: Анекдот...

Сообщение Француженка »

Бонжур, ё...та!
http://www.youtube.com/watch?v=LItWCG5DrmY
Извиняюсь, там кое-то надо бы запикать
но без этого будет уже слегка не то...

Теперь, с этих слов, завершающих ролик, мой муж несколько раз в день открывает электронную книгу, т.к. там отрывается последняя страница, которую читали. А это страница моей французской книги
Ответить