P.S. K дихлофосу и прочей дряни у меня иммунитет. Оправдываться почему я не могу (не не хочу, а не могу) приобрести авторскую маритрицу, считаю засорением темы. Причиной низкой покупательской способности могут стать: платное обучение, низкий зароботок, многодетная семья, родители алкоголики или же вообще полное их отсутствие, болезнь, старость, дипрессия, репрессия, начальник-козёл или вообще "девочка-просто-дура". Выбирайте, Вальтер, что вам больше по душе. (Здаётся мне, что вашей душе понравится последнееаббат Бузони писал(а): Из адаптированных учебников:
«Французский без труда сегодня» Assimil. Лучший что бы начать говорить. Если кого-то по какой-то причине не устраивают диалоги матрицы Николая Федоровича, то это пожалуй самый лучший вариант. Тоже очень хорошие, забавные, познавательные диалоги, прекрасные дикторы.
apprendre la langue (учим французский)
Re: apprendre la langue (учим французский)
Переступая через свою блошинную гордость...
)
...и полная свобода ей при дворе дана )))
-
Вальтер
Каждый волен выбирать, что ему больше нравится. И советовать. И высказывать свои предпочтения. Тут и спорить нет смысла.
Я лишь хочу продолжить обращать внимание на ОБЪЕКТИВНЫЕ, а не субъективные стороны вопроса выбора материала для матрицы. Потому что мне кажутся очень важными любые "мелочи" - которые часами-месяцами будут звучать в наушниках.
В частности, обсуждаемый нами Ассимиль, помимо неподходящей, с моей точки зрения, скорости и стиля начитанных диалогов, не подходит еще и по такому важнейшему параметру, как продолжительность одного диалога.
Каждый диалог в Ассимиле вдвое-вчетверо (!) длиннее рекомендуемого! От двух до трех минут, вместо 30-50 секунд. Разве это та "мелочь", от которой можно просто так отмахнуться?
То есть придется нарезать уже нарезанные диалоги? А как быть с содержанием? Мало того, что это неудобно, так вроде никто пока не сказал, что он вообще это делает - режет диалоги Ассимиля на нужные временные куски.
Если кому-то удается проходить вместо минутных - двух-трехминутные диалоги - поделитесь ощущениями!
Я лишь хочу продолжить обращать внимание на ОБЪЕКТИВНЫЕ, а не субъективные стороны вопроса выбора материала для матрицы. Потому что мне кажутся очень важными любые "мелочи" - которые часами-месяцами будут звучать в наушниках.
В частности, обсуждаемый нами Ассимиль, помимо неподходящей, с моей точки зрения, скорости и стиля начитанных диалогов, не подходит еще и по такому важнейшему параметру, как продолжительность одного диалога.
Каждый диалог в Ассимиле вдвое-вчетверо (!) длиннее рекомендуемого! От двух до трех минут, вместо 30-50 секунд. Разве это та "мелочь", от которой можно просто так отмахнуться?
То есть придется нарезать уже нарезанные диалоги? А как быть с содержанием? Мало того, что это неудобно, так вроде никто пока не сказал, что он вообще это делает - режет диалоги Ассимиля на нужные временные куски.
Если кому-то удается проходить вместо минутных - двух-трехминутные диалоги - поделитесь ощущениями!
Re: apprendre la langue (учим французский)
В этом вам конечно не повезло, у "англичан" есть хотя бы бесплатные диалоги от св. Матфея, и самодельных в сети хватает. А у "французов"...Блошка I писал(а):...Причиной низкой покупательской способности могут стать: платное обучение, низкий зароботок, многодетная семья, родители алкоголики или же вообще полное их отсутствие, болезнь, старость, депрессия, репрессия, начальник-козёл...
Briefly about myself: I'm brave, handsome, clever, yeah, and almost forgot to mention ... humble!
-
Вальтер
Re: apprendre la langue (учим французский)
Сложнее всего японцам - китайцам. Если нет суммы, сопоставимой со стоимостью месячного проездного, то найти иероглифы для матрицы в сети, не зная вообще языка - я бы не смог точно....Брэйв писал(а):В этом вам конечно не повезло, у "англичан" есть хотя бы бесплатные диалоги от св. Матфея, и самодельных в сети хватает. А у "французов"...Блошка I писал(а):...Причиной низкой покупательской способности могут стать: платное обучение, низкий зароботок, многодетная семья, родители алкоголики или же вообще полное их отсутствие, болезнь, старость, депрессия, репрессия, начальник-козёл...
Re: apprendre la langue (учим французский)
МНЕ ПО-ВЕЗ-ЛО !!! Я жива-здорова, чего м вам желаю. Руки, ноги функционируют, голова (хоть и с тараканами))) на месте. Лучше объясните: зачем французам такое страшное правописание?Вальтер писал(а):Сложнее всего японцам - китайцам. Если нет суммы, сопоставимой со стоимостью месячного проездного, то найти иероглифы для матрицы в сети, не зная вообще языка - я бы не смог точно....Брэйв писал(а):В этом вам конечно не повезло, у "англичан" есть хотя бы бесплатные диалоги от св. Матфея, и самодельных в сети хватает. А у "французов"...Блошка I писал(а):...Причиной низкой покупательской способности могут стать: платное обучение, низкий зароботок, многодетная семья, родители алкоголики или же вообще полное их отсутствие, болезнь, старость, депрессия, репрессия, начальник-козёл...
...и полная свобода ей при дворе дана )))
-
Вальтер
Слушаю второй диалог со слежением глазами...Вальтер писал(а):Говорят все опять из-за проклятых денег![]()
Монахам-французам, которые переписывали с латыни священные книги платили по количеству букв (переписывали-то от руки), ну вот они и лепили где можно и уж тем более там, где нельзя - лишние буквы.
Это не шутка, я действительно слышал такую версию.
Деньги-деньги-дребеденьги
Позабыв покой и лень
Слушай матрицу подольше
А остальное всё дребебедень
Ну если сами французы как-то выучиваются читать, значит и я осилю!
...и полная свобода ей при дворе дана )))
Re:Que pourriez-vous recommender comme lecture a un debutant
Да, с комиксами и словаря не надо - всё понятно по картинкам. Только вот начертание букв в комиксах слегка раздражает глаз...Татьяна писал(а):...Книга выполнена в виде комиксов, наверное поэтому её легко читать - весь контекст перед глазами )))
- Татьяна
- Практически член семьи
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
- Откуда: Deutschland, Warstein
Re:Que pourriez-vous recommender comme lecture a un debutant
Да уж... есть немногоАлексей I писал(а):Да, с комиксами и словаря не надо - всё понятно по картинкам. Только вот начертание букв в комиксах слегка раздражает глаз...Татьяна писал(а):...Книга выполнена в виде комиксов, наверное поэтому её легко читать - весь контекст перед глазами )))
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")
диктант
Ах, вот на что вы замахнулись! Перефразируя известное изречение, можно сказать, что "диктант во Франции - больше, чем диктант". Есть куча конкурсов с диктантами, победители ежегодных соревнований в написании диктантов становятся чем-то вроде "человека года" и т.д. и т.п. Так что вам есть где развернуться.Блошка I писал(а):...попутно правописание под диктовку тренировать...
Re: диктант
Так возвращаться? Хорошо ещё недалеко ушла! Шаг вперёд, два шага назад... Но так наверное легче правописание запомнить?Алексей I писал(а):Ах, вот на что вы замахнулись! Перефразируя известное изречение, можно сказать, что "диктант во Франции - больше, чем диктант". Есть куча конкурсов с диктантами, победители ежегодных соревнований в написании диктантов становятся чем-то вроде "человека года" и т.д. и т.п. Так что вам есть где развернуться.Блошка I писал(а):...попутно правописание под диктовку тренировать...
...и полная свобода ей при дворе дана )))
Re: диктант
По моему мнению - ни в коем случае. Продолжайте двигаться вперед. А правописание само наработается на этапе прослушивания диалога с одновременным следованием глазами по тексту и на этапе начитки. Самое прочное закрепление правописания в памяти произойдет, когда пройдете этап марафонского чтения.Блошка I писал(а):Так возвращаться?
Кстати, поскольку вы проделали некоторый эксперимент, увидели его результаты и осознали значимость правописания, то уже сейчас ваше внимание заработает по-другому и будет старательно отмечать все особенности правописания. Так что не стоит тратить время на возврат к проработанным диалогам, если звуки в них вы расслышали все.
-
Берладин