Пишем здесь о нашем неумолимом движении вперед
Модератор: Кьяра
А про редактора, который не читает книг - вполне понятная ситуация. Он бизнесмен, его интересует - купят книгу или нет. Для этого не надо ее читать. Названия достаточно. Яркая обложка, "раскрученный" автор, горячая тема - и в тираж. Литература с большой буквы массовой быть не может и является уделом небольшого количества ценителей-интеллектуалов. И даже качественной литературы уже идет счет, наверное, на сотни тысяч томов. Невозможно их прочесть за жизнь. А раз всего прочесть нельзя, то какая разница - прочтет человек 200 или 500 или 1000? Лишь бы это было качественное чтиво и лишь бы он его понял и пустил в душу. Тут некоторым людям (святыми называются) хватало одной Библии, да описаний жития святых... Не количество важно, а качество. А вот для языка - для набора лексики, важна интенсивность, скорость чтения, ну и количество, конечно. А на каком количестве начнет ученик читать как на родном языке - тут опять индивидуально все, мне так кажется...
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 150
- Зарегистрирован: 27 авг 2008, 15:25
Почему нет?Вальтер писал(а):Мне тоже представляется, что большинству осваивающих язык уровень владения им нужен далеко не академический.

Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом! (с) А.Суворов

Почему? Это так приятно - читатьВальтер писал(а):Так что читать тысячи книг явно не придется.

Свою тысячу книг на русском языке я уже прочитала... теперь художественную литературу моих любимых писателей буду читать только в подлиннике.

Что подразумевается по словом "интенсивно": время или количество прочитанных страниц?Вальтер писал(а): Если читать именно по-марафонски, концентрированно, то эффект будет выше при меньшем количестве прочитанного. Если честно, мне кажется, что достаточный набор лексики произойдет на первых десятках (да-да!) книг, если они прочитаны интенсивно, в один присест, так сказать. Сие мое мнение основано на моей же практике.
Я всегда на чтение отвожу много времени, но читаю медленно. Я проговариваю "про себя" слова, могу перечитать заинтересовавший меня абзац несколько раз, или остановиться и поразмышлять над прочитанным. Так было с русской литературой, так же дело обстоит и с английской.
Возможно, мой лексический словарь набирается медленнее, зато грамматический, при таком вдумчивом чтении, явно выигрывает. На некоторых предложениях я долго задерживаюсь, любуясь построением и отличием смыслового перевода от буквального.
И зачем бросать чтение книг после первых десяков - нет предела совершенству

-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
Не знаю как в вашем случае, но вообще говоря при разрешении себе многократного чтения концентрация на тексте уменьшается. Как на иностранном, так и на русском. Мозг всегда знает, что если что можно будет перечитать заново.Татьяна Д. писал(а): Я всегда на чтение отвожу много времени, но читаю медленно. Я проговариваю "про себя" слова, могу перечитать заинтересовавший меня абзац несколько раз, или остановиться и поразмышлять над прочитанным. Так было с русской литературой, так же дело обстоит и с английской.
Это как чтение со словарем - зачем думать, анализировать и догадываться о значении нового слова, если можно посмотреть в словарь.
Сдается тот, кто сдается последним.
ну я думаю что вопрос в силе воле и вообще в собственных настройках. Мне и словарь не мешает, особенно толковыйИгорь К писал(а):Не знаю как в вашем случае, но вообще говоря при разрешении себе многократного чтения концентрация на тексте уменьшается. Как на иностранном, так и на русском. Мозг всегда знает, что если что можно будет перечитать заново.Татьяна Д. писал(а): Я всегда на чтение отвожу много времени, но читаю медленно. Я проговариваю "про себя" слова, могу перечитать заинтересовавший меня абзац несколько раз, или остановиться и поразмышлять над прочитанным. Так было с русской литературой, так же дело обстоит и с английской.
Это как чтение со словарем - зачем думать, анализировать и догадываться о значении нового слова, если можно посмотреть в словарь.

А прочитать что-то повторно - действительно иногда очень приятно, бывают такие красивые предложения у некоторых авторов, что их даже и выписать в блокнотик полезно.
Я имел ввиду несколько другое. перефразируя - плох тот солдат, который не собираясь стать генералом, тратит время на обучение в академии им.Фрунзе
В моем понимании "генерал" - это владение языком на уровне лингвиста или профессора филологии изучаемого языка. 99% учащихся это ни к чему. И пугать их перспективой прочитки тысяч книг на изучаемом языке не надо. Им для приемлемого уровня владения языком надо читать в районе сотни-двух. Причем читать интенсивно - т.е. несколько часов в день, а не пару раз в неделю по часу. А уж как они будут читать - медленно или быстро - не суть, главное каждый день по три часа минимум.

Не совсем так. Я сейчас провожу один маленький экспериментИгорь К писал(а):Не знаю как в вашем случае, но вообще говоря при разрешении себе многократного чтения концентрация на тексте уменьшается. Как на иностранном, так и на русском. Мозг всегда знает, что если что можно будет перечитать заново.Татьяна Д. писал(а): Я всегда на чтение отвожу много времени, но читаю медленно. Я проговариваю "про себя" слова, могу перечитать заинтересовавший меня абзац несколько раз, или остановиться и поразмышлять над прочитанным. Так было с русской литературой, так же дело обстоит и с английской.
Это как чтение со словарем - зачем думать, анализировать и догадываться о значении нового слова, если можно посмотреть в словарь.


И я в общем согласна с Татьяной. Для меня интенсивность - это когда при равных временных затратах эффект в усвоении нового материала выше. Она все же не в том, чтобы прочитать как можно больше страниц... Пока учишься, конечно.

Для меня на данном этапе начального чтения (что будет дальше, я пока не знаю) интенсивность оказалась выше именно при медленном чтении...

-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
Я ничего и не говорил про скорость чтенияКьяра писал(а):Не совсем так. Я сейчас провожу один маленький экспериментКьяра писал(а):Не совсем так. Я сейчас провожу один маленький экспериментИгорь К писал(а): Не знаю как в вашем случае, но вообще говоря при разрешении себе многократного чтения концентрация на тексте уменьшается. Как на иностранном, так и на русском. Мозг всегда знает, что если что можно будет перечитать заново.
Это как чтение со словарем - зачем думать, анализировать и догадываться о значении нового слова, если можно посмотреть в словарь., попозже расскажу о нем, так вот выводы у меня не столь однозначные.
![]()
И я в общем согласна с Татьяной. Для меня интенсивность - это когда при равных временных затратах эффект в усвоении нового материала выше. Она все же не в том, чтобы прочитать как можно больше страниц... Пока учишься, конечно.![]()
Для меня на данном этапе начального чтения (что будет дальше, я пока не знаю) интенсивность оказалась выше именно при медленном чтении..., попозже расскажу о нем, так вот выводы у меня не столь однозначные.
![]()
И я в общем согласна с Татьяной. Для меня интенсивность - это когда при равных временных затратах эффект в усвоении нового материала выше. Она все же не в том, чтобы прочитать как можно больше страниц... Пока учишься, конечно.![]()
Для меня на данном этапе начального чтения (что будет дальше, я пока не знаю) интенсивность оказалась выше именно при медленном чтении...

Сдается тот, кто сдается последним.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 150
- Зарегистрирован: 27 авг 2008, 15:25
В моем случае, я живу в книге: смотрю глазами героев, чувствую вместе с ними и т.д. Я не буквы вижу, а что за ними стоит. И мозг не перечитать возвращается, а пережить заново... Я наслаждаюсь книгой, а не бегу по нейИгорь К писал(а):Не знаю как в вашем случае, но вообще говоря при разрешении себе многократного чтения концентрация на тексте уменьшается. Как на иностранном, так и на русском. Мозг всегда знает, что если что можно будет перечитать заново.
Это как чтение со словарем - зачем думать, анализировать и догадываться о значении нового слова, если можно посмотреть в словарь.

Куда уж больше концентрации, если я, зачитавшись в метро, не замечая шум поезда и людей, часто проезжаю свою остановку

И да, я практически не смотрю в словарь: я думаю, анализирую, вычленяю знакомые слова в новых словообразованиях и идентифицирую их. Вижу построение предложений и т.д. Я не только набираю новую лексику, но и постигаю грамматику тоже.

-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
Так вы буквы не видите, но в тоже время видите слова, грамматику итп ?Татьяна Д. писал(а):В моем случае, я живу в книге: смотрю глазами героев, чувствую вместе с ними и т.д. Я не буквы вижу, а что за ними стоит. И мозг не перечитать возвращается, а пережить заново... Я наслаждаюсь книгой, а не бегу по нейИгорь К писал(а):Не знаю как в вашем случае, но вообще говоря при разрешении себе многократного чтения концентрация на тексте уменьшается. Как на иностранном, так и на русском. Мозг всегда знает, что если что можно будет перечитать заново.
Это как чтение со словарем - зачем думать, анализировать и догадываться о значении нового слова, если можно посмотреть в словарь.![]()
Куда уж больше концентрации, если я, зачитавшись в метро, не замечая шум поезда и людей, часто проезжаю свою остановку
И да, я практически не смотрю в словарь: я думаю, анализирую, вычленяю знакомые слова в новых словообразованиях и идентифицирую их. Вижу построение предложений и т.д. Я не только набираю новую лексику, но и постигаю грамматику тоже.
Меня просто довольно волнует этот момент (хотя для меня он сейчас и не актуален) - насколько позсознание может само выучить грамматику и правописание, в то время как сознание только следит за сюжетом.
Судя по моему русскому и около 1000 англ. страниц за последний год подсознанию вообще нет дела до грамматики

Сдается тот, кто сдается последним.
- Пушистая няшечка2
- Черный Пояс
- Сообщения: 1042
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27
Если я правильно вас поняла, то я - на данный момент - просто не могу читать по-английски быстро, я читаю так же, как читала по-русски... ммм.. скажем, в 6 лет. Слова и буквы читаются легко, а вот построение предложений я все еще постигаю, слишком мало опыта. Могу надолго задержаться на длинной фразе, чтобы осмыслить. И не вижу в этом ничего плохого - это же естественно. Если форсировать и бежать глазами по строчкам - вот тогда у меня как раз неприятные ощущения. Ну, что касается русского, то на нем уже достаточно скользнуть глазами и понять смысл, но на то он и родной.Игорь К писал(а):..Меня просто довольно волнует этот момент (хотя для меня он сейчас и не актуален) - насколько позсознание может само выучить грамматику и правописание, в то время как сознание только следит за сюжетом.

-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
А сколько уже времени вы читаете?Пушистая няшечка писал(а): Если я правильно вас поняла, то я - на данный момент - просто не могу читать по-английски быстро, я читаю так же, как читала по-русски... ммм.. скажем, в 6 лет. Слова и буквы читаются легко, а вот построение предложений я все еще постигаю, слишком мало опыта. Могу надолго задержаться на длинной фразе, чтобы осмыслить. И не вижу в этом ничего плохого - это же естественно. Если форсировать и бежать глазами по строчкам - вот тогда у меня как раз неприятные ощущения. Ну, что касается русского, то на нем уже достаточно скользнуть глазами и понять смысл, но на то он и родной.
Я вот как раз о том, что в книге, когда речь идет о марафонском чтении, делается упор на количество, а не на какие-либо качественные характеристики. Это очень сильно смущает.
Неприятные ощущения это хорошо:):). Есть на что опираться. У меня вот их нет уже, привык... и читаю почти так же бегло как по русски...
Сдается тот, кто сдается последним.
- Пушистая няшечка2
- Черный Пояс
- Сообщения: 1042
- Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27
Первый раз я осмелилась взять в руки Книжку (не параллельный и не учебный текст) - где-то года три назад. Я не знала тогда о матричном методе, читала в таком темпе и порядке, как мне захочется. В общей сложности, в пересчете на толстые книги, наверно штук 5 наберется за плечами.))Игорь К писал(а):А сколько уже времени вы читаете?
Я вот как раз о том, что в книге, когда речь идет о марафонском чтении, делается упор на количество, а не на какие-либо качественные характеристики. Это очень сильно смущает.
Неприятные ощущения это хорошо:):). Есть на что опираться. У меня вот их нет уже, привык... и читаю почти так же бегло как по русски...
Собственно, главную идею я хотела высказать следующую: именно из-за грамматики читаю по-английски очень медленно. Не посмакуешь предложение, не обдумаешь его - не усвоишь его грамматику. Сюжет - хорошая штука, но у меня отлично получается следить и за тем, и за тем. Наверно, сказывается практика говорения и переводов...) Когда пытаешься строить свои фразы и видишь, что ничего не получается, то начинаешь более внимательно относиться к тем, которые читаешь. Может, вам уже пора начинать общаться на английском?
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
А я его и так уже использую .... для обмена информацией)). Даже думаю на нем довольно часто - на автомате о каких-то простых вещах. Это стимул для изучения грамматики, но все же грамматике он не научит:).Пушистая няшечка писал(а): Собственно, главную идею я хотела высказать следующую: именно из-за грамматики читаю по-английски очень медленно. Не посмакуешь предложение, не обдумаешь его - не усвоишь его грамматику. Сюжет - хорошая штука, но у меня отлично получается следить и за тем, и за тем. Наверно, сказывается практика говорения и переводов...) Когда пытаешься строить свои фразы и видишь, что ничего не получается, то начинаешь более внимательно относиться к тем, которые читаешь. Может, вам уже пора начинать общаться на английском?
Ну да лучше мне не спешить, сейчас главное внимание матрице и звукам.
Сдается тот, кто сдается последним.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 150
- Зарегистрирован: 27 авг 2008, 15:25
Это в русских книгах я не вижу букв, а в английских книгах приходится через них продиратьсяИгорь К писал(а):Так вы буквы не видите, но в тоже время видите слова, грамматику итп ?

Хотя, очень надеюсь, что придет время и слова не будут мешать содержанию

Аналога в родном языке не видите?Игорь К писал(а):Меня просто довольно волнует этот момент (хотя для меня он сейчас и не актуален) - насколько подсознание может само выучить грамматику и правописание, в то время как сознание только следит за сюжетом.

Кто много читает, тот грамотно пишет и говорит

-
- Практически член семьи
- Сообщения: 155
- Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
- Откуда: Германия\Украина
- Контактная информация:
Вы думаете я мало читаю?:):)Татьяна Д. писал(а): Аналога в родном языке не видите?![]()
Кто много читает, тот грамотно пишет и говорит
Читать можно или медленно, тогда глаза успевают замечать отдельные буквы (пусть даже сознание не успевает их разобрать, на бессознательном уровне правописание слов откладывается) или же быстро, тогда слова, а то и целые фразы узнаются и воспринимаются как отдельный елемент - тут уже точно знанию грамматики не поможешь.
Очень хорошая иллюстрацию содержит текст (был где-то в интернете) в котором внутри слов все буквы переставлены и не смотря на это текст превосходно читается и понимается. Как же можно выучить правописание слов, если мозгу по большому счету все равно как эти слова пишутся ?

Вот кстати текст: http://shannar.livejournal.com/54872.html. Если читать достаточно быстро, то все слова распознаются.
Сдается тот, кто сдается последним.