Да, похоже что такой непростой этап, как начало марафонского чтения, вы уже осилили. Одним мучачо меньше.Таис писал(а):Ну Брэйв...видели бы вы, как женщины "поверхностно" изощряются с книжками. Щас расскажу, как я читала свою первую книжку на английском, хоть смейтесь, хоть плачьте. Это было, конечно, задолго до того, как я познакомилась с матричной методикой, как приступать к чтению было совершенно непонятно. Мне очень нравится фильм "Шоколад" и я решила взять книжку, по которой он снят- "Chocolat" Joanne Harris. Хотелось,конечно, смаковать все тонкости и наслаждаться (ошибка, конечно, надо сразу себя правильно сориентировать, что ты читаешь пока не для этого, а чтобы научиться читать). В общем, брала я каждое незнакомое слово из главы и загоняла его в EZ Memo, выучивала их все, а потом читала заново. В итоге такое чтение с полным пониманием привело к тому, что прочитала я за пару месяцев 100стр. и бросила. И самое главное, после таких мучений читать вообще расхотелось надолго. Спасибо моему мужу, он как-то невзначай решил провести надо мной эксперимент. В аэропорту покупает мне книжку "The Devil Wears Prada" Lauren Weisberger, сам погружается в свои дела, ну и приходится мне читать, словаря и интернета под рукой нет, попсиховала я сначала, конечно, что он не хочет мне ни одного слова подсказать, а потом стала читать, и хоть и сложный язык у автора, но было понятно, что происходит в принципе, и дома я ее уже добила, пользуясь словарем, конечно, но не как раньше. И главное, мне так понравилось! И потом я втянулась. Только стала книги брать, к которым у меня довольно легкое отношение, интересно, но не настолько, чтобы жаждать знать все подробности. Я так думаю, что чтение без словаря оно как раз придает тебе скорость, на которой хочется лететь дальше, действительно появляется желание читать и удовлетворение от чтения. Сейчас я пока на матричном этапе ничего не читаю, но уже хочется поскорее к марафону подойти.
Научите меня читать
Модератор: Кьяра
Briefly about myself: I'm brave, handsome, clever, yeah, and almost forgot to mention ... humble!
При чтении у меня проблема, которую видимо проходят все. Слишком много слов на странице, которые я не знаю даже как произносить. Читая, проговариваю слова «про себя», но чувствую, что проговариваю криво «Бегать» за каждым в словарь и смотреть, как то или иное слово произносится мне уже надоело, тем более действительно теряется сосредоточенность на тексте и очень снижает ся скорость чтения.
Развейте мои сомнения, а откуда я потом узнаю, как эти слова произносятся? В том, что я их запомню после их многократного мелькания в разных текстах, в этом сомнения у меня нет. А вот а вот как они правильно произносятся….? Из фильмов? Так фильмы смотрятся после марафона…. Ну просто поделитесь опытом. Всё же я с ПОЛНОГО нуля.
Развейте мои сомнения, а откуда я потом узнаю, как эти слова произносятся? В том, что я их запомню после их многократного мелькания в разных текстах, в этом сомнения у меня нет. А вот а вот как они правильно произносятся….? Из фильмов? Так фильмы смотрятся после марафона…. Ну просто поделитесь опытом. Всё же я с ПОЛНОГО нуля.
- Вэн Глин
- Черный Пояс
- Сообщения: 471
- Зарегистрирован: 10 апр 2011, 11:06
- Откуда: anywhere
- Контактная информация:
А Вы делали "слушание со слежением глазами по тексту"?Мерлин писал(а):При чтении у меня проблема, которую видимо проходят все. Слишком много слов на странице, которые я не знаю даже как произносить. Читая, проговариваю слова «про себя», но чувствую, что проговариваю криво «Бегать» за каждым в словарь и смотреть, как то или иное слово произносится мне уже надоело, тем более действительно теряется сосредоточенность на тексте и очень снижает ся скорость чтения.
Здесь - то же самое. Попробуйте просто скользить глазами по тексту книги.
in other words: бегите не за каждым словом, а - за следующим.
Мерлин, мне помогло использование аудикниг.Мерлин писал(а):При чтении у меня проблема, которую видимо проходят все. Слишком много слов на странице, которые я не знаю даже как произносить. Читая, проговариваю слова «про себя», но чувствую, что проговариваю криво «Бегать» за каждым в словарь и смотреть, как то или иное слово произносится мне уже надоело, тем более действительно теряется сосредоточенность на тексте и очень снижает ся скорость чтения.
Развейте мои сомнения, а откуда я потом узнаю, как эти слова произносятся? В том, что я их запомню после их многократного мелькания в разных текстах, в этом сомнения у меня нет. А вот а вот как они правильно произносятся….? Из фильмов? Так фильмы смотрятся после марафона…. Ну просто поделитесь опытом. Всё же я с ПОЛНОГО нуля.
Брал начитку Агаты Кристи, слушал и следил глазами, потом читал ещё раз ту же главу, уже сам, если слышал что совсем плохо - повторял.
То же самое уже потом проделал с Гарри Поттером, очень уж хорошо его Стивен Фрай прочитал, первую книгу прочитал и прослушал раз 5 точно, один раз даже вслух прочитал.
Александр Владимирович
Чего меня удивляет, так это то, что даже с кучей незнакомых слов, смысл триллера мне стал понятен к уже странице пятидесятой.
За совет спасибо. Сейчас еще «помучаюсь»(400 стр. уже прочитано, прочитаю еще 400), если проблема не начнет исчезать, возьму на вооружение.Мерлин, мне помогло использование аудикниг.
Чего меня удивляет, так это то, что даже с кучей незнакомых слов, смысл триллера мне стал понятен к уже странице пятидесятой.
Тут интересно, а различия американского и британского не буду мешать? Если матрицу отработал американскую, а потом слушать британца Стивена Фрая?Александр Владимирович писал(а):Мерлин, мне помогло использование аудикниг.Мерлин писал(а):При чтении у меня проблема, которую видимо проходят все. Слишком много слов на странице, которые я не знаю даже как произносить. Читая, проговариваю слова «про себя», но чувствую, что проговариваю криво «Бегать» за каждым в словарь и смотреть, как то или иное слово произносится мне уже надоело, тем более действительно теряется сосредоточенность на тексте и очень снижает ся скорость чтения.
Развейте мои сомнения, а откуда я потом узнаю, как эти слова произносятся? В том, что я их запомню после их многократного мелькания в разных текстах, в этом сомнения у меня нет. А вот а вот как они правильно произносятся….? Из фильмов? Так фильмы смотрятся после марафона…. Ну просто поделитесь опытом. Всё же я с ПОЛНОГО нуля.
Брал начитку Агаты Кристи, слушал и следил глазами, потом читал ещё раз ту же главу, уже сам, если слышал что совсем плохо - повторял.
То же самое уже потом проделал с Гарри Поттером, очень уж хорошо его Стивен Фрай прочитал, первую книгу прочитал и прослушал раз 5 точно, один раз даже вслух прочитал.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 156
- Зарегистрирован: 27 апр 2011, 18:40
- Откуда: Казахстан
У меня были такие опасения при скачивании аудиокниг. Каждую из них я проверяла: следила за диктором по тексту, выбирая "сомнительные" слова и прослушивала их в http://www.thefreedictionary.com/ в 2х вариантах - амер. и брит. Так, "Алису..." вычислила по слову either (какая разница в звучании!). Теперь я точно уверенна, что все мои книги озвучены американцами.Яшка писал(а):Тут интересно, а различия американского и британского не буду мешать? Если матрицу отработал американскую, а потом слушать британца Стивена Фрая?
Так не берите Фрая - много есть аудиокниг начитанных американцами. На начальном этапе не нужно мешать диалекты, лучше придерживаться того, что был освоен в матрице.Яшка писал(а): Тут интересно, а различия американского и британского не буду мешать? Если матрицу отработал американскую, а потом слушать британца Стивена Фрая?
А я Фрая хочу! Фрай зачетный!!!Александр Владимирович писал(а):Так не берите Фрая - много есть аудиокниг начитанных американцами. На начальном этапе не нужно мешать диалекты, лучше придерживаться того, что был освоен в матрице.Яшка писал(а): Тут интересно, а различия американского и британского не буду мешать? Если матрицу отработал американскую, а потом слушать британца Стивена Фрая?
Шучу. Думаю тоже на начальном этапе значение это будет иметь. Если решу так же отрабатывать книги после матрицы - буду искать американцев.
ЗЫ
Кстати, про Стивена Фрая. Пишут что он "отличается уникальным, необыкновенно изысканным классическим английским выговором и считается носителем безупречного английского языка". О как.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 77
- Зарегистрирован: 24 сен 2010, 08:36
- Откуда: Санкт-Петербург
Вот теперь мое чтение можно назвать марафонским. Читать стало намного легче. За произношением в словарь заглядываю редко. И то больше проверить свою версию прочтения. Видимо основные правила чтения уложились. Еще я сначала читала текст сама, потом прослушивала его же, что тоже очень помогло. Так как я язык учу не с нуля какие-то правила из фонетики остались в памяти, что больше мешает как ни странно, чем помогает. Поэтому фонетику тоже читала, чтобы навести порядок в голове. За переводом слов в словарь обращаюсь раза 3-4 на страницу. Может еще легко читается, т.к. один автор, много повторяющейся лексики. За 2 мес. чтения осилила 1400стр. До 100стр. в день пока не дошла. Просмотрела пару серий сериала Extr@по совету Сергея Кевлара. В целом конечно понятно, бывает некоторые фразы не слышу с первого раза, поэтому просматриваю повторно.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 77
- Зарегистрирован: 24 сен 2010, 08:36
- Откуда: Санкт-Петербург
До них пока не дошла. Я читала довольно специфическую литературу, на медицинскую тему). Автор Andreas Moritz ("The Amazing Liver & Gallbladder Flush", "Timeless Secrets of Health and Rejuvenation").Снег писал(а): Извините, а кого читаете? В предыдущих ваших сообщения не нашел ответа... Что нибудь из рекомендованного здесь из легкого уровня: Шелдон, Мейер?
Уровень, думаю что легкий, далеко не Шекспир). А начала марафон с Somerset Maugham (Theatre, The Moon and Sixpence). Романы у меня как-то не пошли, ну совсем не интересно. С трудом до конца дочитала.
Выбирайте обязательно по своим интересам, не смотрите на уровень.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 156
- Зарегистрирован: 27 апр 2011, 18:40
- Откуда: Казахстан
До марафона ещё не дошла, но две книжки прочитала для пробы. И тоже столкнулась с тем, что не столько волнует перевод неизвестных слов, сколько их правильное произношение. А недавно попалось в инете учебное пособие: Е.А. Васильева "Правила чтения английских слов для ленивых" (небольшого объёма, страниц на 40). Мне понравилось: краткие объяснения + таблицы с примерами. Перед "большим " чтением то, что нужно. Не помню где скачивала, но в поисковике его найти легко. Возможно, будет ещё кому полезно.
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Сколько живу, все время замечаю, что теорию нужно знать либо досконально, либо вообще не обращать на нее внимания. Попытки пользоваться какими-то обрывочными знаниями вечно к какой-нибудь ерунде приводят.
Делаю вывод: всякие правила нужно знать вообще все, от и до. Знать все исключения из них. Четко понимать, когда каким правилом пользоваться, а когда не надо. Ну, или просто полагаться на практику, на опыт. Последнее мне представляется куда разумнее, если нет цели стать каким-нибудь супер-пупер лингвисто-филологом.
И еще такая мысль: Правила чтения есть маразм и не должны существовать. Это какое-то выворачивание вещей на изнанку. Письмо вторично по отношению к речи. Слово звучит так, как оно звучит, просто потому, что оно так звучит. Потому, что так говорят. Писаться слово должно в соответствии с правилами, а не читаться.
В общем, предлагаю записать правила чтения в мусор и не забивать себе голову этим мусором. В школах-институтах их учили почти все мои знакомые. Никто из них не в состоянии книжку прочесть простую.
Делаю вывод: всякие правила нужно знать вообще все, от и до. Знать все исключения из них. Четко понимать, когда каким правилом пользоваться, а когда не надо. Ну, или просто полагаться на практику, на опыт. Последнее мне представляется куда разумнее, если нет цели стать каким-нибудь супер-пупер лингвисто-филологом.
И еще такая мысль: Правила чтения есть маразм и не должны существовать. Это какое-то выворачивание вещей на изнанку. Письмо вторично по отношению к речи. Слово звучит так, как оно звучит, просто потому, что оно так звучит. Потому, что так говорят. Писаться слово должно в соответствии с правилами, а не читаться.
В общем, предлагаю записать правила чтения в мусор и не забивать себе голову этим мусором. В школах-институтах их учили почти все мои знакомые. Никто из них не в состоянии книжку прочесть простую.
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.