Николай Федорович,
Возник вопрос относительно матрицы. Сегодня посетил english-club,
на курсах где раньше изучал грамматику и бытовой разговорный.
Была дискуссия по поводу матричного метода. Я доказывал эффективность вашего метода в этом клубе. Не смог ответить на этот вопрос: Какой уровень языка будет в результате прохождения матричного курса по схеме 1000-3-3000? Ведь все-таки один год - это приличное время.
Beginner
Elementary
Pre-Intermediate
Intermediate
Upper Intermediate
Advanced
IELTS 1.0-9.0
Fluent English
Досбол Куанов писал(а):Николай Федорович,
Возник вопрос относительно матрицы. Сегодня посетил english-club,
на курсах где раньше изучал грамматику и бытовой разговорный.
Была дискуссия по поводу матричного метода. Я доказывал эффективность вашего метода в этом клубе. Не смог ответить на этот вопрос: Какой уровень языка будет в результате прохождения матричного курса по схеме 1000-3-3000? Ведь все-таки один год - это приличное время.
Beginner
Elementary
Pre-Intermediate
Intermediate
Upper Intermediate
Advanced
IELTS 1.0-9.0
Fluent English
"Мама, если я съем всю манную кашу из тарелки, я буду: 1) сильным, 2) очень сильным, 3) очень-очень сильным, 4) очень-очень-очень сильным, 5) супер-сильным или 6) супер-пупер-сильным, как Петька из параллельной группы, который толкается и еще мне вчера и язык показал два раза?"
Только начал... Слушаю 1 диалог АМ 5-ый день. И все никак мне не "дается" восприятие на слух слова maintenance.
Все остальное было понятно(читай разборчиво) через час прослушивания.
Поначалу после "m" даже "слышал" дефект записи - выпадение звука.
Это нормально, стоит ли переходить к слежению по тексту? Может ситуация улучшится при слежении или при начитке?
Анджей писал(а):Только начал... Слушаю 1 диалог АМ 5-ый день. И все никак мне не "дается" восприятие на слух слова maintenance.
Все остальное было понятно(читай разборчиво) через час прослушивания.
Поначалу после "m" даже "слышал" дефект записи - выпадение звука.
Это нормально, стоит ли переходить к слежению по тексту? Может ситуация улучшится при слежении или при начитке?
Первые три диалога лучше бы не доверять своим ощущениям, так как еще нет нужного опыта, и делать как положено, т.е.: три дня вслепую, пару недель глазами в текст, затем начитка. Если какое то слово упрямится, его можно вбить в переводчик, например в гугл, и послушать отдельно.
Briefly about myself: I'm brave, handsome, clever, yeah, and almost forgot to mention ... humble!
Анджей писал(а):Только начал... Слушаю 1 диалог АМ 5-ый день. И все никак мне не "дается" восприятие на слух слова maintenance.
Все остальное было понятно(читай разборчиво) через час прослушивания.
Поначалу после "m" даже "слышал" дефект записи - выпадение звука.
Это нормально, стоит ли переходить к слежению по тексту? Может ситуация улучшится при слежении или при начитке?
Первые три диалога лучше бы не доверять своим ощущениям, так как еще нет нужного опыта, и делать как положено, т.е.: три дня вслепую, пару недель глазами в текст, затем начитка. Если какое то слово упрямится, его можно вбить в переводчик, например в гугл, и послушать отдельно.
Так и слушаю вслепую... Текста перед глазами нет. В гугле давно был, прослушал это слово - тотже эффект. Ладно, еще завтра послушаю и перейду к слушанию с текстом.
Хе-хе... Я это слово год не мог выговорить, правда в моей матрице его не было. Это конечно не про восприятие на слух, зато про ‘maintenance’.
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
таки я не сошел с ума
догадался посмотреть в словарь на Merriam-Webster.com
есть 2? варианта произношения
и диктор использует не тот, который я ожидал услышать.
"мейнт-нентс" вроде бы так, звук t вроде бы есть
Спрошу тут, а то в чужой теме написал, нехорошо это и без толку:
а что это в 9 ДБМ (диалог британской матрицы) мелькает за такое раскатистое родное Р? Оно действительно у англичан случается? И в каких случаях? Или что это вообще значит...
Кирилл П. писал(а):Спрошу тут, а то в чужой теме написал, нехорошо это и без толку:
а что это в 9 ДБМ (диалог британской матрицы) мелькает за такое раскатистое родное Р? Оно действительно у англичан случается? И в каких случаях? Или что это вообще значит...
Вы какие слова имеете в виду? Прослушала диалог повторно и только в двух словах (Russel, overall) заметила близкий к русскому звук [r], но он все равно отличается от нашего.