ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ
Модератор: Кьяра
-
- Уже и не прогнать никак
- Сообщения: 36
- Зарегистрирован: 28 янв 2008, 19:58
- Контактная информация:
Что вы думаете об "английском для детей" Валентины Скульте? Я имею ввиду аудиоматериалы.
На диске написано, что начитаны профессиональными преподавателями - носителями языка. Конечно, есть недочёты, вроде больших пауз между предложениями, длинных текстов (почти все больше 2х минут) и, мне кажется, слишком монотонные голоса, особенно мужской. Но это поправимо, лишь бы произношение подошло.
И еще до кучи, сегодня застала кусочек фильма "Мис Поттер". Производство СШИ и Великобритания. Интересно знать, чьё там произношение? Очень хотелось бы, чтобы оказалось английским, тогда попрошу сына найти без перевода.
На диске написано, что начитаны профессиональными преподавателями - носителями языка. Конечно, есть недочёты, вроде больших пауз между предложениями, длинных текстов (почти все больше 2х минут) и, мне кажется, слишком монотонные голоса, особенно мужской. Но это поправимо, лишь бы произношение подошло.
И еще до кучи, сегодня застала кусочек фильма "Мис Поттер". Производство СШИ и Великобритания. Интересно знать, чьё там произношение? Очень хотелось бы, чтобы оказалось английским, тогда попрошу сына найти без перевода.
На форуме много раз упоминались подкасты на английском. Может кто-то, пока их искал, натыкался на подкасты на немецком? Поделитесь ссылками или где искать...
Игорёк, про чтение из личного опыта - к сожалению, для хорошего результата читать надо много, очень много, до чертиков в глазах. Ежедневно несколько часов. Сотни страниц, десятки книг подряд. Результат: все меньше внимания обращаешь на язык (иногда вообще забываешь, что читаешь не по-русски), все меньше туманных мест (то есть когда все слова знакомы, но смысл из них слепить не получается), все меньше незнакомых слов и все меньше в голове тарахтит русский переводчик - т.е. уже не переводишь про себя во время чтения, а просто сразу понимаешь смысл текста. Ну и скорость чтения увеличивается. Как видишь, критерии результата текучие, идеал, наверное, это когда читать и понимать буду как по-русски.
Игорёк, про чтение из личного опыта - к сожалению, для хорошего результата читать надо много, очень много, до чертиков в глазах. Ежедневно несколько часов. Сотни страниц, десятки книг подряд. Результат: все меньше внимания обращаешь на язык (иногда вообще забываешь, что читаешь не по-русски), все меньше туманных мест (то есть когда все слова знакомы, но смысл из них слепить не получается), все меньше незнакомых слов и все меньше в голове тарахтит русский переводчик - т.е. уже не переводишь про себя во время чтения, а просто сразу понимаешь смысл текста. Ну и скорость чтения увеличивается. Как видишь, критерии результата текучие, идеал, наверное, это когда читать и понимать буду как по-русски.
- Татьяна
- Практически член семьи
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
- Откуда: Deutschland, Warstein
Вальтер, посмотрите здесь http://www.deutsch-perfekt.com/ Здесь можно послушать тексты, кое что почитать. Например здесь http://www.deutsch-perfekt.com/audio/lesen-hoeren "So sprechen Sie authentisch" о произношении немецких звуков.Вальтер писал(а):На форуме много раз упоминались подкасты на английском. Может кто-то, пока их искал, натыкался на подкасты на немецком? Поделитесь ссылками или где искать...
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")
Вальтер, а не пробовали поискать на немецком радио? Наверняка, там что-нибудь должно быть. А уж разного рода радиостанций онлайн наверняка море... Предполагаю так.Вальтер писал(а):На форуме много раз упоминались подкасты на английском. Может кто-то, пока их искал, натыкался на подкасты на немецком? Поделитесь ссылками или где искать...
.


Собственно, заархивированные отдельные передачи и их фрагменты - это и есть по сути своей подкасты, которые можно слушать многократно...



Здравствуйте Николай Федорович! Хотел бы узнать ваше мнение, я в течении последних четырех лет работал в финляндии, и все решал остаться мне здесь или нет, поэтому не задовался сильно изучением финского языка, теперь жалею=), выучил самое необходимое, многое понимаю, что говорят, так как всю жизнь прожил в эстонии и учил там эстонский, а он из одной языковой группы с финским! А сейчас планирую остаться в Финляндии и меня отправляют на курсы по изучению финского языка, на них нужно ходить обязательно, занятия будут по 7-8 часов в день, пять дней в неделю, на протяжении 5 месяцев! Проблема в том, что я уже почти год изучаю английский язык по матричной системе, уже дошел до десятого диалога, беру более сложные диологи с BBC, с более сложными словами, так как начальный уровень изучал в школе! И теперь не знаю, что делать, можно ли изучать одновременно два Языка, не хотелось бы бросать на пять месяцев английский, так как уже втянулся в систему=), посоветуйте пожалуйста как грамотно распределить изучение двух языков одновременно?!
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
Нужно все силы бросить на финский - на 5 месяцев.Артемыч писал(а):Здравствуйте Николай Федорович! Хотел бы узнать ваше мнение, я в течении последних четырех лет работал в финляндии, и все решал остаться мне здесь или нет, поэтому не задовался сильно изучением финского языка, теперь жалею=), выучил самое необходимое, многое понимаю, что говорят, так как всю жизнь прожил в эстонии и учил там эстонский, а он из одной языковой группы с финским! А сейчас планирую остаться в Финляндии и меня отправляют на курсы по изучению финского языка, на них нужно ходить обязательно, занятия будут по 7-8 часов в день, пять дней в неделю, на протяжении 5 месяцев! Проблема в том, что я уже почти год изучаю английский язык по матричной системе, уже дошел до десятого диалога, беру более сложные диологи с BBC, с более сложными словами, так как начальный уровень изучал в школе! И теперь не знаю, что делать, можно ли изучать одновременно два Языка, не хотелось бы бросать на пять месяцев английский, так как уже втянулся в систему=), посоветуйте пожалуйста как грамотно распределить изучение двух языков одновременно?!
Артемыч писал(а):
Здравствуйте Николай Федорович! Хотел бы узнать ваше мнение, я в течении последних четырех лет работал в финляндии, и все решал остаться мне здесь или нет, поэтому не задовался сильно изучением финского языка, теперь жалею=), выучил самое необходимое, многое понимаю, что говорят, так как всю жизнь прожил в эстонии и учил там эстонский, а он из одной языковой группы с финским! А сейчас планирую остаться в Финляндии и меня отправляют на курсы по изучению финского языка, на них нужно ходить обязательно, занятия будут по 7-8 часов в день, пять дней в неделю, на протяжении 5 месяцев! Проблема в том, что я уже почти год изучаю английский язык по матричной системе, уже дошел до десятого диалога, беру более сложные диологи с BBC, с более сложными словами, так как начальный уровень изучал в школе! И теперь не знаю, что делать, можно ли изучать одновременно два Языка, не хотелось бы бросать на пять месяцев английский, так как уже втянулся в систему=), посоветуйте пожалуйста как грамотно распределить изучение двух языков одновременно?!
Нужно все силы бросить на финский - на 5 месяцев.
Спасибо за ответ Николай Федорович! Но у меня возник еще один вопрос! Изучая финский на курасх, можно и нужно ли совмещать их с вашей методикой, Например после дневного обучния на курсах и делания домашнего задания, я буду заниматься с диологами, которые сам нарежу, или это ни к чему хорошему не приведет?
Здравствуйте Николай Федорович! Хотел бы узнать ваше мнение, я в течении последних четырех лет работал в финляндии, и все решал остаться мне здесь или нет, поэтому не задовался сильно изучением финского языка, теперь жалею=), выучил самое необходимое, многое понимаю, что говорят, так как всю жизнь прожил в эстонии и учил там эстонский, а он из одной языковой группы с финским! А сейчас планирую остаться в Финляндии и меня отправляют на курсы по изучению финского языка, на них нужно ходить обязательно, занятия будут по 7-8 часов в день, пять дней в неделю, на протяжении 5 месяцев! Проблема в том, что я уже почти год изучаю английский язык по матричной системе, уже дошел до десятого диалога, беру более сложные диологи с BBC, с более сложными словами, так как начальный уровень изучал в школе! И теперь не знаю, что делать, можно ли изучать одновременно два Языка, не хотелось бы бросать на пять месяцев английский, так как уже втянулся в систему=), посоветуйте пожалуйста как грамотно распределить изучение двух языков одновременно?!
Нужно все силы бросить на финский - на 5 месяцев.
Спасибо за ответ Николай Федорович! Но у меня возник еще один вопрос! Изучая финский на курасх, можно и нужно ли совмещать их с вашей методикой, Например после дневного обучния на курсах и делания домашнего задания, я буду заниматься с диологами, которые сам нарежу, или это ни к чему хорошему не приведет?
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
Конечно, матрица. Можно использовать диалоги с курсов. Прямо сейчас пойдите на эти курсы и возьмите диалоги, которые они будут использовать. И тут же начинайте заниматься.Артемыч писал(а):Артемыч писал(а):
Здравствуйте Николай Федорович! Хотел бы узнать ваше мнение, я в течении последних четырех лет работал в финляндии, и все решал остаться мне здесь или нет, поэтому не задовался сильно изучением финского языка, теперь жалею=), выучил самое необходимое, многое понимаю, что говорят, так как всю жизнь прожил в эстонии и учил там эстонский, а он из одной языковой группы с финским! А сейчас планирую остаться в Финляндии и меня отправляют на курсы по изучению финского языка, на них нужно ходить обязательно, занятия будут по 7-8 часов в день, пять дней в неделю, на протяжении 5 месяцев! Проблема в том, что я уже почти год изучаю английский язык по матричной системе, уже дошел до десятого диалога, беру более сложные диологи с BBC, с более сложными словами, так как начальный уровень изучал в школе! И теперь не знаю, что делать, можно ли изучать одновременно два Языка, не хотелось бы бросать на пять месяцев английский, так как уже втянулся в систему=), посоветуйте пожалуйста как грамотно распределить изучение двух языков одновременно?!
Нужно все силы бросить на финский - на 5 месяцев.
Спасибо за ответ Николай Федорович! Но у меня возник еще один вопрос! Изучая финский на курасх, можно и нужно ли совмещать их с вашей методикой, Например после дневного обучния на курсах и делания домашнего задания, я буду заниматься с диологами, которые сам нарежу, или это ни к чему хорошему не приведет?
Второй раз возникает эта проблема.
Когда слушал 10-ый диалог, неожиданно на одно слово наслоилось другое. Похоже на какой-то вскрик- раздражает жутко! Чуть позже дальше по тексту повторилось тоже самое с этим же словом. Снял наушники(слушаю с телефона), проверил на компьютере- та же история. Но это был пятый или шестой день слушания, и я уже расслышал и запомнил, как это слово читается.
Второй день слушаю 14-ый диалог- снова та же проблема! Просто бесит!
Уже готовишься к этой абракадабре: на фразу что-то наслаивается непонятное.
Кто-то сталкивался с подобным? Как бороться- не представляю. Пока пытаюсь расслышать правильную фразу через помеху. С "глазами в текст" будет полегче надеюсь...
Когда слушал 10-ый диалог, неожиданно на одно слово наслоилось другое. Похоже на какой-то вскрик- раздражает жутко! Чуть позже дальше по тексту повторилось тоже самое с этим же словом. Снял наушники(слушаю с телефона), проверил на компьютере- та же история. Но это был пятый или шестой день слушания, и я уже расслышал и запомнил, как это слово читается.
Второй день слушаю 14-ый диалог- снова та же проблема! Просто бесит!

Кто-то сталкивался с подобным? Как бороться- не представляю. Пока пытаюсь расслышать правильную фразу через помеху. С "глазами в текст" будет полегче надеюсь...
Счастлив не тот, у кого много, а тот, кому хватает.
Хорошо, что я не автор методики, а то у меня бы от такого вопроса инфаркт случился.Адонис писал(а):У меня вопрос по методике: как она позволит научиться говорить? То что она улучшает навык аудирования я уже понял по своему опыту, но как после неё можно начать бегло общаться для меня секрет.
Адонис, для начала громкое начитывание, потом книги - радио - телевидение. Что конкретно Вас смущает?