
Выбор второго языка - сомнения и метания
Получается, что лучше сначала выучить немецкий/французский, тогда английский практически в кармане
А почему Вы сразу не хотите учить восточный язык? Интерференции никакой, полное разнообразие! Опять же... поддерживать в активном, рабочем состоянии аж три европейских языка плюс один восточный мне кажется не совсем реально. А тогда - зачем? Практическая ценность сомнительна, получается опять-таки для души, т.е. все пересечения и заимствования - по боку, нет? Я "учил" английский 6 лет в школе и 2 года в институте (обычная история в СССР). Но взявшись за немецкий ни разу не тяготился похожестью языков - вот что значит заниматься любимым делом! И все же, и все же... Немецкий и читать и говорить проще, чем французский, по крайней мер, на начальном этапе. У меня младший сын в школе с французским... уроки с ним делать не могу...

Четыре европейских языка получается, ибо русский вроде тоже из этих? А его забывать не хочу, да и не получится, живу тут.Вальтер писал(а):Получается, что лучше сначала выучить немецкий/французский, тогда английский практически в карманеА почему Вы сразу не хотите учить восточный язык? Интерференции никакой, полное разнообразие! Опять же... поддерживать в активном, рабочем состоянии аж три европейских языка плюс один восточный мне кажется не совсем реально. А тогда - зачем? Практическая ценность сомнительна, получается опять-таки для души, т.е. все пересечения и заимствования - по боку, нет? Я "учил" английский 6 лет в школе и 2 года в институте (обычная история в СССР). Но взявшись за немецкий ни разу не тяготился похожестью языков - вот что значит заниматься любимым делом! И все же, и все же... Немецкий и читать и говорить проще, чем французский, по крайней мер, на начальном этапе. У меня младший сын в школе с французским... уроки с ним делать не могу...
Зачем - ну такое желание есть, тяга к новым знаниям, к неизведанному, почитать книги в исходнике, посмотреть фильмы как из задумывали авторы, поехать дикарём по стране. Мне в общем и английский не нужен, для "практической ценности", а так - для себя, новости вот интересно читать, книги, опять же Top Gear смотреть так как его авторы задумали, а не эти, прости Господи, мутанты-адаптаторы с нашего телевидения.
Вариант выучить немецкий и французский и автоматом "познать" английский - интересно, но уже поздно для меня, пожалуй.
Так вот как раз тяга к новым знаниям и предполагает экзотику, типа японского. Не думаю, что культура Франции принципиально отличается от культуры Германии - континентальная Европа, соседи... Я бы на восток посмотрел... Лао-цзы в подлиннике - ух, круто!
Опять же, если не искать легких путей... что-то мне подсказывает, что после восточного языка - европейский покажется легкой прогулкой 


Не уверен пока настолько в своих силах, потому боюсь сломаться. Вот если второй европейский осилю - тогда да, возможно поверю в себя и возьмусь за восточный. Пока - боюсь забросить и вообще разувериться в себе.Вальтер писал(а):Так вот как раз тяга к новым знаниям и предполагает экзотику, типа японского. Не думаю, что культура Франции принципиально отличается от культуры Германии - континентальная Европа, соседи... Я бы на восток посмотрел... Лао-цзы в подлиннике - ух, круто!Опять же, если не искать легких путей... что-то мне подсказывает, что после восточного языка - европейский покажется легкой прогулкой
В-о-о-от! В десятку! В яблочко! Я это думал, но не счел приличным озвучить сие! Получается - учить надо именно Немецкий. Он на начальном этапе - проще, на продвинутом - глубже и интереснее, открывает более богатый пласт культуры-литературы-философии-истории. И если после него передумаете учить третий европейский язык, то в запасе останется вторым языком более предпочтительный вариант из Вами выбранных "европейцев"!
Зиг, как говорится, завсегда - хайль 


Ну я думаю мы тут все понимаем свои слабости, нет смысла бояться их озвучиватьВальтер писал(а):В-о-о-от! В десятку! В яблочко! Я это думал, но не счел приличным озвучить сие! Получается - учить надо именно Немецкий. Он на начальном этапе - проще, на продвинутом - глубже и интереснее, открывает более богатый пласт культуры-литературы-философии-истории. И если после него передумаете учить третий европейский язык, то в запасе останется вторым языком более предпочтительный вариант из Вами выбранных "европейцев"!Зиг, как говорится, завсегда - хайль

Однако, Вальтер, боюсь что множество франкофонов сильно поспорили бы с Вами по поводу "глубины пласта культуры", да

Ну вот про простоту чтения и говорения - очень понятные аргументы, про них думаю, да.Вальтер писал(а):Согласен, не все мои аргументы выдерживают критику. Но что чтение и говорение в немецком проще - тут мало кто будет спорить. А что тогда еще остается? Понимание на слух? Оно явно не сложнее французского. Так что, как ни крути...
Вот еще аргумент:
"Мне пришлось записывать это в Америке, поскольку в Германии студии звукозаписи отказались иметь со мной дело, испугавшись обвинений в пропаганде нацизма. Да и в Америке пришлось показывать выдержки из фильма с английскими субтитрами немецким актерам и комментировать..."
Разве можно такую матрицу проигнорировать?
"Мне пришлось записывать это в Америке, поскольку в Германии студии звукозаписи отказались иметь со мной дело, испугавшись обвинений в пропаганде нацизма. Да и в Америке пришлось показывать выдержки из фильма с английскими субтитрами немецким актерам и комментировать..."
Разве можно такую матрицу проигнорировать?

Ну матрицу-то я уже купил, никакого игнорирования на этом этапе нет, и мне понравилось про Штирлица. Но у меня и французская от Н.Ф. тоже есть, и выходит ситуация, что нельзя наслаждаться одной - не игнорируя при этом другуюВальтер писал(а):Вот еще аргумент:
"Мне пришлось записывать это в Америке, поскольку в Германии студии звукозаписи отказались иметь со мной дело, испугавшись обвинений в пропаганде нацизма. Да и в Америке пришлось показывать выдержки из фильма с английскими субтитрами немецким актерам и комментировать..."
Разве можно такую матрицу проигнорировать?

Александр Владимирович
Если нет каких-то конкретных планов с новым языком (пригодится по работе, хочется съездить в страну, где говорят на данном языке, хочется почитать авторов в оригинале и т.д.), то в таком случае просто выбирайте тот язык, который вам больше нравится.
Послушайте его, посмотрите тексты, попытайтесь вопроизводить вслух - попробуйте на вкус одним словом
Ну и также ориентируйтесь на ту страну, ту культуру, которая Вам интересней - кем по национальности вам приятнее себя почувствовать?
И в соответствии с этим делайте свой выбор.
Если абсолютно все равно, я бы выбрала французский - у Вас будет один язык германской группы (английский) и один язык романской группы (французский), и дальше нанизывать на них последующие языки (если это случится
) будет уже проще... 
Если нет каких-то конкретных планов с новым языком (пригодится по работе, хочется съездить в страну, где говорят на данном языке, хочется почитать авторов в оригинале и т.д.), то в таком случае просто выбирайте тот язык, который вам больше нравится.

Послушайте его, посмотрите тексты, попытайтесь вопроизводить вслух - попробуйте на вкус одним словом



Если абсолютно все равно, я бы выбрала французский - у Вас будет один язык германской группы (английский) и один язык романской группы (французский), и дальше нанизывать на них последующие языки (если это случится


Кьяра, спасибо за интересную мысль - послушать! Вот думаю это будет правильно - взять и послушать несколько диалогов из матрицы, да пару подкастов, попробовать "на вкус". В таком разрезе не думал.Кьяра писал(а):Александр Владимирович
Если нет каких-то конкретных планов с новым языком (пригодится по работе, хочется съездить в страну, где говорят на данном языке, хочется почитать авторов в оригинале и т.д.), то в таком случае просто выбирайте тот язык, который вам больше нравится.![]()
Послушайте его, посмотрите тексты, попытайтесь вопроизводить вслух - попробуйте на вкус одним словомНу и также ориентируйтесь на ту страну, ту культуру, которая Вам интересней - кем по национальности вам приятнее себя почувствовать?
И в соответствии с этим делайте свой выбор.
![]()
Если абсолютно все равно, я бы выбрала французский - у Вас будет один язык германской группы (английский) и один язык романской группы (французский), и дальше нанизывать на них последующие языки (если это случится) будет уже проще...
А по формату "поехать посмотреть" - тут как раз всё плохо, я к ним и к тем и к другим езжу и хотел бы ездить ещё и ещё.
Ну как, выбрали себе второй язык? Я все это время, видимо, на уровне подсознания жевал этот вопрос применительно к себе. Подсознание выдало, что если я когда-то сподоблюсь осваивать второй иностранный после нмецкого, то это будет... Испанский. И даже объяснить это не могу. Впрочем, когда-то в детстве муз школа, классическая гитара, а там все этюды учебные от испанских гитаристов - Таррега, Сеговия, Пухоль, Сор... Очарование испанской гитарной музыкой, да в 13 лет - это, видимо, сильно 

Вальтер, ну скорее выбрал - французский. Испанский как-то совсем не возбуждает, а за франзуский выступило аргументом и то, что жена его хочет выучить, в вдвоём у нас всё лучше получаетсяВальтер писал(а):Ну как, выбрали себе второй язык? Я все это время, видимо, на уровне подсознания жевал этот вопрос применительно к себе. Подсознание выдало, что если я когда-то сподоблюсь осваивать второй иностранный после нмецкого, то это будет... Испанский. И даже объяснить это не могу. Впрочем, когда-то в детстве муз школа, классическая гитара, а там все этюды учебные от испанских гитаристов - Таррега, Сеговия, Пухоль, Сор... Очарование испанской гитарной музыкой, да в 13 лет - это, видимо, сильно

А у нас с мужем не получилось одновременно учить. Когда начали начитывать, оказалось, что друг от друга очень сильно ошибки в произношении цепляются. Речь родного человека как-то больше понятна мозгу чем звуки из плеера, особенно если начитывать один и тот же диалог. В общем, мое желание учить язык было меньше, и я отложила обучение после нескольких диалогов больше чем на полгода. Теперь отсчет занятий веду с сентября этого года. И, кстати, теперь действительно очень хорошо, что мы учим вместе. Когда я начитываю, муж одевает шумоизоляционные наушники и читает книгу. А на первых диалогах он частенько меня поправлял.Александр Владимирович писал(а): а за франзуский выступило аргументом и то, что жена его хочет выучить, в вдвоём у нас всё лучше получается