ДЛЯ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ

Модератор: Кьяра

Ответить
Игорь К
Практически член семьи
Сообщения: 155
Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
Откуда: Германия\Украина
Контактная информация:

Сообщение Игорь К »

Гм. Ну у вас и фантазия:)
Зачем записывать на бумаге?
У вас уже есть текст - просто читаете из него конкретные участки, которые соответствуют фонетическим фразам.

А если и переписываете, то конечно по английски. Или вы собрались придумать и выучить англо-кириличную транслитерацию?
Сдается тот, кто сдается последним.
Кьяра
Черный Пояс
Сообщения: 495
Зарегистрирован: 22 окт 2008, 17:35

Re: разбивка на фонетические слова

Сообщение Кьяра »

Джи писал(а):Как именно разбивать? Т.е. делить на слова фразу про себя, записывать на бумаге полученные фонетические слова, тогда на каком языке писать. Подскажите, пож-та, именно техническую сторону проработки фразы.
Спасибо!
Не очень поняла, о чем вы говорите. Что разбивать, какую фразу делить? И записывать ничего не надо... В непосредственно матричном методе этого нет... :wink:
Поясните, пожалуйста, что Вы имеете в виду, чтобы можно было дать более точный ответ. :)
Джи
На огонёк зашедши
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 26 ноя 2009, 18:22

Сообщение Джи »

Автор пишет, что, приступая к начитыванию, следует разбивать предложения на так называемые фонетические слова. Фонетическое слово состоит из слова с наибольшим ударением и прилепленных к нему других слов. Далее идет пример "На Пошехонье все было тихо": "напошехонье" и "всебылотихо".

В приведенном примере автор расписал "напошехонье" и "всебылотихо".
Т.е. он их выписал отдельно на русском языке (т.к. пример на русском) на листок бумаги.

Но когда ты изучаешь ин. язык (я, например, французский), то на каком языке мне выписывать эти слова для дальнейшей проработки и нанизывания звуковых бус?
Джи
На огонёк зашедши
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 26 ноя 2009, 18:22

Сообщение Джи »

Можно, в принципе, действительно в самом тексте делать пометки. Что-то я перемудрила... :?
Игорь К
Практически член семьи
Сообщения: 155
Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
Откуда: Германия\Украина
Контактная информация:

Сообщение Игорь К »

Джи писал(а):Можно, в принципе, действительно в самом тексте делать пометки. Что-то я перемудрила... :?
Ну вот зачем вам пометки? Вы должны слышать + понимать = помнить где границы фонетических слов и читать конкретное место в пределах данных границ. Вот и всё.
Сдается тот, кто сдается последним.
Кьяра
Черный Пояс
Сообщения: 495
Зарегистрирован: 22 окт 2008, 17:35

Сообщение Кьяра »

Джи писал(а):Можно, в принципе, действительно в самом тексте делать пометки. Что-то я перемудрила... :?
Ну, если Вам так проще и очень хочется, можете пометить текст. :) Но вообще-то мне и в голову не приходило такое...
Просто начинаете читать с того кусочка (кусочков), которые Вам легко прочесть, и постепенно эти кусочки расширяете :) Так по методике. :) Опять же, если Вам так удобно...

Однако можно читать и иначе, если нравится. Главное - читать. :) Стараясь это делать как можно более похоже на речь дикторов. Читать громко. Читать много. Остальное - частные индивидуальные детали.

Я вообще читала все целиком. Правда, начинала я с того, что несколько раз прослушивала диалог пофразово, проговаривая каждую фразу после того, как ее произносил диктор. Делала это в программе Audacity. Фраза диктора - нажимаю на стоп - произношу эту фразу сама, и так далее. Так прогоняла диалог несколько раз. А затем приступала к начитке всего диалога целиком, иногда чередуя начитку с контрольным прослушиванием. В итоге правильное произношение получалось легко и быстро. Н.Ф. даже мне по-началу не верил :wink:

Это не совсем по методике, конечно. Но и Н.Ф. говорил, что во время начитки могут быть какие-то индивидуальные особенности. Главное на этапе начитки - довести чтение диалога (произношение, интонации) до блеска, вот эту конечную цель и надо держать перед собой. Ну а на пути к этому можно немного и полавировать :)
Джи
На огонёк зашедши
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 26 ноя 2009, 18:22

Сообщение Джи »

Спасибо большое за советы. Действительно, главное результат.
Вы меня вдохновили :)
Татьяна Д.
Практически член семьи
Сообщения: 150
Зарегистрирован: 27 авг 2008, 15:25

Сообщение Татьяна Д. »

Татьяна Д. писал(а):
Не_Евгений писал(а):... скажите пожалуйста как у Вас сейчас дело с грамматикой? Массированное чтение дало ли Вам той грамматики что Вы хотели или нет?
Более чем, хотя мое «массированное чтение» - это пока 5 книг.
Хочу добавить:
Сегодня прошла два теста по 50 вопросов на определение уровня знания английского языка, правильных ответов 27 и 29, уровень Intermediate.
Я понимаю, что еще очень слабо, но... я не учила грамматику.
И еще тест выявил мои слабые места - это: употребление артиклей, предлогов, модальных глаголов и глаголов в сложных предложениях.
Теперь, читая книги, буду больше внимания уделять их применению. :)
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Татьяна Д. писал(а):
Татьяна Д. писал(а):
Не_Евгений писал(а):... скажите пожалуйста как у Вас сейчас дело с грамматикой? Массированное чтение дало ли Вам той грамматики что Вы хотели или нет?
Более чем, хотя мое «массированное чтение» - это пока 5 книг.
Хочу добавить:
Сегодня прошла два теста по 50 вопросов на определение уровня знания английского языка...
Не нужно забивать себе голову всеми этими тестами, Татьяна, - они ничего позитивного не дают. Спокойно идите вперед по своей дороге...
Татьяна Д.
Практически член семьи
Сообщения: 150
Зарегистрирован: 27 авг 2008, 15:25

Сообщение Татьяна Д. »

Н.Ф. писал(а):Не нужно забивать себе голову всеми этими тестами, Татьяна, - они ничего позитивного не дают. Спокойно идите вперед по своей дороге...
Я не забиваю, хотя позитив все-таки получила: половина грамматики в меня из книг заползла сама :D
Я проходила тест не для теста, а чтобы понять, что я уже знаю, а что еще нет... интересно же :roll:
Учить грамматику я не собираюсь - это скучно :wink:
Я лучше книги почитаю. :)
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Татьяна Д. писал(а):
Н.Ф. писал(а):Не нужно забивать себе голову всеми этими тестами, Татьяна, - они ничего позитивного не дают. Спокойно идите вперед по своей дороге...
...Я лучше книги почитаю. :)
Правильно.
Игорь К
Практически член семьи
Сообщения: 155
Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
Откуда: Германия\Украина
Контактная информация:

Сообщение Игорь К »

Н.Ф. писал(а): Не нужно забивать себе голову всеми этими тестами, Татьяна, - они ничего позитивного не дают. Спокойно идите вперед по своей дороге...
Не только позитивного, но часто и объективного:).
Плюс к этому они равноправно оценивают знание всех возможных правил, а для общения чаще всего нужны только определенные правила. Чтение как раз и тренирует в первую очередь то, что необходимо знать в первую очередь.
Сдается тот, кто сдается последним.
Игорь К
Практически член семьи
Сообщения: 155
Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
Откуда: Германия\Украина
Контактная информация:

Сообщение Игорь К »

Такой вопрос. В книге наслушка по кругу упоминается как технически удобных подход к многократной прослушке фраз.
Но это ведь не относится к сути метода и если мне удобно пользовать прокруткой или же переодически запись выбирая те фразы, которые я хочу сейчас тренировать (из данного диалога), то на резонас это никак не повлияет. Верно?

Аналогичный вопрос насчет чтения - так ли необходимо читать весь диалог целиком по кругу или же можно удять основное внимание отдельным предложениям? Если нет, то почему?
Сдается тот, кто сдается последним.
Татьяна Д.
Практически член семьи
Сообщения: 150
Зарегистрирован: 27 авг 2008, 15:25

Сообщение Татьяна Д. »

Игорь К писал(а):Аналогичный вопрос насчет чтения - так ли необходимо читать весь диалог целиком по кругу или же можно удять основное внимание отдельным предложениям? Если нет, то почему?
А как же тогда у вас выработается правильная интонация?..
Да и прослушивая диалог отдельными фразами, как Вы прочувствуете мелодику языка?..
Конечно, прорабатывать отдельные предложения не возбраняется, но подменять ими работу над всем диалогом не стоит.
Игорь К
Практически член семьи
Сообщения: 155
Зарегистрирован: 19 ноя 2009, 00:17
Откуда: Германия\Украина
Контактная информация:

Сообщение Игорь К »

Татьяна Д. писал(а):
Игорь К писал(а):Аналогичный вопрос насчет чтения - так ли необходимо читать весь диалог целиком по кругу или же можно удять основное внимание отдельным предложениям? Если нет, то почему?
А как же тогда у вас выработается правильная интонация?..
Да и прослушивая диалог отдельными фразами, как Вы прочувствуете мелодику языка?..
Конечно, прорабатывать отдельные предложения не возбраняется, но подменять ими работу над всем диалогом не стоит.
Вопрос о работе над всем диалогом на протяжении часов - не прерываясь постоянно на отработку отдельных особо трудных фраз. Т.е. чтении подобно мантре - см. аналогию с беспрерывной наслушкой записи по кругу в начале.

Я полностью согласен с вами, что читать весь диалог необходимо для получения полного представления о интонации итп.
Сдается тот, кто сдается последним.
Ответить