В самом вопросе дан ответ.Тониа писал(а):[
Сергей, а как Вы читаете: вслух, вполголоса, как Н.А.МОРОЗОВ или про-себя? С одной стороны, вслух должно быть полезнее из-за того, что в таком случае, сразу начинает работать и зрительная и слуховая память. Но тут может подстерегать и одна неприятность: неверное произнесение новых слов и закрепление их в памяти. Кроме этого, опять же социально-психологический эффект: в транспорте монотонное бормотание могут счесть за странные заклинания. Хочется также услышать слова по этому поводу и других уважаемых старожил форума, кто уже читает.
Благодарю всех, кто откликается - тема животрепещущая.
Как читать книги (тонкости процесса)
Модератор: Кьяра
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
Все придет со временем. Я тоже начинал с десятка, а потом доходил и до трехсот (правда, карманного формата). Все прорастет естественным образом...Тониа писал(а):По поводу моего начального опыта чтения.
Немного предыстории.
Американский английский. Матричный этап пройден - 31 диалог. Честно говоря, хотел приступить к чтению раньше - где-то после 25 диалога, но хотелось испытать свою волю и до конца проработать все подготовленные диалоги. Все диалоги по циклу слушал и начитывал, в общем случае, неделю, но планирую и дальше, время от времени, к этому возвращаться, чтобы освежать в памяти.
Приступил к чтению романов Чейза. Раньше почитывал на досуге его на русском. Слов неизвестных много - процентов 40%, но в словарь почти не заглядываю. Смысл процентов на 60-80% улавливаю исходя из контекста. Заглядываю, только если не могу понять смысл какого-то предложения, а понять очень хочется: по 1 разу на страницу, в среднем. Скорость чтения - низкая, потому что время уходит на то, чтобы вникнуть смысл, а именно, догадаться о чем идет речь в конретном предложении или абзаце. Таким образом, получается за 3 часа в день прочитать страниц 20-30, не больше. Чтобы прочитать 100 стр. в день нужно или увеличивать скорость раза в 3-4, но тогда резко снизиться степень понимания, либо в 3-4 раза увеличить время чтения. Читать по 10 часов в день и больше я не могу, поэтому возникает вопрос, нужно ли придерживаться рекомендации - 100 страниц в день за 3 часа, увеличив скорость, но это приведет к увеличению непонимания и , возможно, пропадет интерес к чтению, или пока читать в свое удовольствие но медленнее и ждать когда бОльшая скорость придет?
Ну, конечно, Сергей, учить язык можно по-разному, и если это делать с желанием и усердием и иметь к этому какие-то способности, выучить его можно разными способамиСергей Кевлар писал(а):Такие вещи, когда "выученное" слово не узнаешь в другом тексте, бывают у многих... О том, что слово в контексте понимается и запоминается лучше, сказано немало. А вот по поводу карточек... - конечно у каждого свои технологии, но не надо забывать, что миллионы людей в мире изучали, изучают и будут изучать язык традиционными методами, и даже знаменитые полиглоты использовали карточный метод. Как бы мы не хотели, но слова так или иначе надо запоминать, заучивать.
И о чтении. Вчера читал до глубокой ночи, в итоге прочел около 100 страниц на ридере, но это примерно 30 страниц книжного формата. Действительно, вначале скорость небольшая, но на русском я за выходной день прочитывал книгу размером с роман Дюма, читал запоем...
Думаю, что и на английском к этому прийду, хотя глаза уже не те, устают от очков....


А полиглоты на то и полиглоты, что имеют особые способности к языкам:)
И опять же взять ту же Като Ломб. Напомню, кто не знает - это венгерская переводчица-полиглот, написавшая увлекательную книгу об изучении иностранных языков. Так вот она категорически рекомендует не заучивать ничего по отдельности, в отрыве от контекста, т.е. отдельные слова. Если уж учить, то учить готовые фразы, причем самые ходовые. Очень хороший совет, как мне кажется. Планирую воспользоваться им в самое ближайшее время:) Кстати, именно с ее книги, прочитанной еще в детстве в журнале "Наука и жизнь", началось мое "увлечение" языками...

Вот здесь можно посмотреть ее 10 заповедей (кто не знаком):
http://www.native-english.ru/articles/kato
А перед Вашим быстрочтением, Сергей, снимаю шляпу:)
На заре своей юности я тоже читала запоем, но сейчас уже медленнее, хотя, возможно, это связано с тем, какие книги я сейчас читаю - такие, над которыми хочется думать и смаковать их:)
Но в любом случае чужой положительный пример вдохновляет:)
-
- Уже и не прогнать никак
- Сообщения: 31
- Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 15:31
Н.Ф. и Голова, спасибо за ответ, я на него и надеялся
Вставлю свои три копейки, думаю, что к выбор толстого романа это тоже большая проблема. Для себя я решил, что буду читать. Если интересно, то упрощено схема следующая. Выбрал жанр, прочитал русскоязычные рецензии на переводы, потом делал "забор" текста и смотрел насколько он для меня тяжел. Некоторые упоминаемые произведения очень трудны для начала, вкус мой - да не по Сеньке шапка. Очень подошел мне один романчик, но это оказался перевод нашего парня на английский =D, отказался. Короче выбрал.Голова писал(а):Что читать, всем в общем то известно и понятно - выбираем ТОЛСТЫЙ роман на свой вкус
Не будь я Забид Мемедовский, если собственную тень не перепрыгну.
-
- Уже и не прогнать никак
- Сообщения: 31
- Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 15:31
Еще Като Ломб рекомендовала запоминать незнакомые слова парами, если не ошибаюсь. И вообще нужно учитывать частоту использования слова, зачем запоминать то, что может в дальнейшем никогда не понадобится. Не секрет, что примерно 20% слов покрывают 80% текста.Кьяра писал(а):И опять же взять ту же Като Ломб. Напомню, кто не знает - это венгерская переводчица-полиглот, написавшая увлекательную книгу об изучении иностранных языков. Так вот она категорически рекомендует не заучивать ничего по отдельности, в отрыве от контекста, т.е. отдельные слова. Если уж учить, то учить готовые фразы, причем самые ходовые. Очень хороший совет, как мне кажется. Планирую воспользоваться им в самое ближайшее время:) Кстати, именно с ее книги, прочитанной еще в детстве в журнале "Наука и жизнь", началось мое "увлечение" языками...Надо будет ее перечитать:)
Не будь я Забид Мемедовский, если собственную тень не перепрыгну.
Про пары у нее не помню:) Мне кажется, она вообще против заучивания слов - только фразы. А слова она выписывала из текстов, и всегда в контексте.Забид Мемедовский писал(а):Еще Като Ломб рекомендовала запоминать незнакомые слова парами, если не ошибаюсь. И вообще нужно учитывать частоту использования слова, зачем запоминать то, что может в дальнейшем никогда не понадобится. Не секрет, что примерно 20% слов покрывают 80% текста.
Про частоту использования слов. Вот бы найти информацию типа 1000 самых используемых слов в том или ином языке:) На них бы и обращать прежде всего внимание.
-
- Уже и не прогнать никак
- Сообщения: 31
- Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 15:31
Для английского проблем особых нет, например, http://www.alleng.ru/texts/mybook/2500/TOP_1-500.htm.Кьяра писал(а):Про частоту использования слов. Вот бы найти информацию типа 1000 самых используемых слов в том или ином языке:) На них бы и обращать прежде всего внимание.
Существует интересный закон Ципфа (Зипфа) об обратно-пропорциональной зависимости частоты появления слова и его ранге (месте). Короче, 10 слово в списке наиболее употребительных слов появляется в 10 раз реже чем 1-ое (самое употребительное), 500-ое в два раза реже чем 250-ое и т.д. А есть ли тут какой-нибудь практический смысл не знаю.
Не будь я Забид Мемедовский, если собственную тень не перепрыгну.
Вот спасибо, Забид!Забид Мемедовский писал(а):Для английского проблем особых нет, например, http://www.alleng.ru/texts/mybook/2500/TOP_1-500.htm.
Существует интересный закон Ципфа (Зипфа) об обратно-пропорциональной зависимости частоты появления слова и его ранге (месте). Короче, 10 слово в списке наиболее употребительных слов появляется в 10 раз реже чем 1-ое (самое употребительное), 500-ое в два раза реже чем 250-ое и т.д. А есть ли тут какой-нибудь практический смысл не знаю.

Оказывается первые 500 наиболее употребительных английских слов мне все знакомы... Так что надо будет быстренько отработать английскую матрицу и браться за книжки

Да, а оказывается, из первой 1000 я знаю очень многие слова, но, однако, не все... Вернее, знакомы они мне все, но некоторые не могу с налету вспомнить, как переводятся, хотя их и не много. А вот те, что уже на 3-й тысяче, мне довольно многие незнакомы...
Смысл есть безусловно. Я думаю, если знать самые употребительные слова, чтение книг станет гораздо меньшей проблемой...

Все, отдохнула 5 минуток, пойду теперь дальше мадьярский осваивать...

The General Service List is a list of roughly 2000 words...Забид Мемедовский писал(а):Для английского проблем особых нет, например, http://www.alleng.ru/texts/mybook/2500/TOP_1-500.htm.Кьяра писал(а):Про частоту использования слов. Вот бы найти информацию типа 1000 самых используемых слов в том или ином языке:) На них бы и обращать прежде всего внимание.
Существует интересный закон Ципфа (Зипфа) об обратно-пропорциональной зависимости частоты появления слова и его ранге (месте). Короче, 10 слово в списке наиболее употребительных слов появляется в 10 раз реже чем 1-ое (самое употребительное), 500-ое в два раза реже чем 250-ое и т.д. А есть ли тут какой-нибудь практический смысл не знаю.
http://en.wikipedia.org/wiki/A_General_ ... lish_Words
"The list is important because a person who knows all the words on the list and their related families would understand approximately 90-95 percent of colloquial speech and 80-85 percent of common written texts."
Последний раз редактировалось Тониа 17 дек 2008, 01:08, всего редактировалось 1 раз.
Вот, я это и предполагала!Тониа писал(а):The General Service List is a list of roughly 2000 words...
http://en.wikipedia.org/wiki/A_General_ ... lish_Words
"The list is important because a person who knows all the words on the list and their related families would understand approximately 90-95 percent of colloquial speech and 80-85 percent of common written texts."


Интересно, а можно ли провести параллели между разными языками в плане наиболее употребительных слов? Что-то, конечно, будет обязательно общее, но насколько таких слов будет много?
Я нашла список наиболее употребительных венгерских слов! 
А также:
французских,
немецких,
испанских,
итальянских,
шведских,
турецких,
русских...
И английских, объединенных в 60 групп. Кому интересно - ссылка:
http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionar ... ency_lists

А также:
французских,
немецких,
испанских,
итальянских,
шведских,
турецких,
русских...
И английских, объединенных в 60 групп. Кому интересно - ссылка:
http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionar ... ency_lists
Интересно откуда такая информация ??????Забид Мемедовский писал(а):.Кьяра писал(а):Не секрет, что примерно 20% слов покрывают 80% текста.
У меня немного другие данные, если речь идет о художественной литературе. В среднем, по тех книгах, что я читал, а это развлекательная литература (фантастика) - 9- 11 тыс. унмкальных слов на 200 стр. текста (100-115 тыс. слов в тексте) в редакторе Word (16 шрифт), при этом слов, что встречаются больше 5 раз около 18% - 20%. Делайте выводы.
Последний раз редактировалось Андрей 17 дек 2008, 11:56, всего редактировалось 1 раз.
-
- Уже и не прогнать никак
- Сообщения: 31
- Зарегистрирован: 22 ноя 2008, 15:31
10 тыс. уникальных словарных слов на 250-350 страниц это точно, но сколько их будет на 350 млн. станиц, я думаю далеко не 10 миллиардов.Андрей писал(а):Интересно откуда такая информация ??????Забид Мемедовский писал(а):.Кьяра писал(а):Не секрет, что примерно 20% слов покрывают 80% текста.
У меня немного другие данные, если речь идет о художественной литературе. В среднем, по тех книгах, что я читал, а это развлекательная литература (фантастика) - 9- 11 тыс. унмкальных слов на 200 стр. текста (100-115 тыс. слов в тексте) в редакторе Word (16 шрифт), при этом слов, что встречаются больше 5 раз около 18% - 20%. Делайте выводы.
А что скажите об этом
Так, что тоже делайте выводы - выборка в одно произведение, это не суп одной ложкой на соль пробовать.Тониа писал(а):The General Service List is a list of roughly 2000 words...
http://en.wikipedia.org/wiki/A_General_ … lish_Words
"The list is important because a person who knows all the words on the list and their related families would understand approximately 90-95 percent of colloquial speech and 80-85 percent of common written texts."
С другой стороны Вы правы, читать миллионы страниц никто не будет.
Не будь я Забид Мемедовский, если собственную тень не перепрыгну.