При переходе к просмотру сериалов начал с учебных, которые имеются в теме Пушистой Няшечки. Но когда дело дошло до обычных, понимание резко упало. Я понимаю общий сюжет серии, идею, но информацию воспринимаю за счет видеоряда. Наверно надо мультики попробовать.Соловьёв Разбойник писал(а):Я стараюсь смотреть простое видео, где полюбому почти всё понятно, например детские мультфильмы. Начинал со свинки Пеппи
Зы Ну и специальных фильмов для изучающих Язык, ИМХО, избегать не стоит. Ведь там специально делается упор на особенности конструкций фраз. Можно для начала посмотреть первые 5-6 серий сериала Extra.
ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному методу
Модератор: Кьяра
- Евгений Подколзин
- Практически член семьи
- Сообщения: 83
- Зарегистрирован: 24 фев 2016, 14:37
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
И снова здравствуйте!
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Я пока слушать ничего не пробую, что бы не испытать разочарования.
Планирую сначала слушать детские сказки (Волшебник из страны Оз),
после их прочтения на марафонском этапе. Скачал уже книгу, а аудио
есть на Ютубе.
Сейчас ищу подходящие книги с аудио версиями на американском.
Планирую сначала слушать детские сказки (Волшебник из страны Оз),
после их прочтения на марафонском этапе. Скачал уже книгу, а аудио
есть на Ютубе.
Сейчас ищу подходящие книги с аудио версиями на американском.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 86
- Зарегистрирован: 25 фев 2016, 00:23
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Для книг серии Magic Tree House есть озвучка, на американском. К сожалению не все части можно найти, а из имеющихся не все в удовлетворительном качестве.Дон Патон писал(а): Сейчас ищу подходящие книги с аудио версиями на американском.
Не уверен, можно ли тут давать ссылки на рутрекер?, если что найти не сложно.
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Эту книжку я уже у Вас подсмотрел. Наверное с нее и начну. Были только сомнения
насчет американскости аудио.
насчет американскости аудио.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 86
- Зарегистрирован: 25 фев 2016, 00:23
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Если я правильно понял, её сама Mary Pope и озвучила.Дон Патон писал(а):Эту книжку я уже у Вас подсмотрел. Наверное с нее и начну. Были только сомнения
насчет американскости аудио.
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Первые четыре диалога после прослушивания я делил на отдельные фразы, эти куски слушал и с ними начитывал вроде получалось нормально с пятого диалога перестал так делать и начитка пошла с пробуксовкой. хочу спросить допустимо ли резать диалог на фразы или все-таки работать с целым?
...and you will know the truth, and the truth will set you free. John 8:32
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Думаю это плохая идея. Я слушал и начитывал целиком, как предлагает автор метода.
Тут ведь главное интонации фактура текста. Иногда сложные места вырезал и слушал,
но так было 2 раза и больше 3 минут я не выдерживал.
Первые диалоги довольно просты, лучше не изобретать свой метод, а подстраиваться под уже опробованный.
Тут ведь главное интонации фактура текста. Иногда сложные места вырезал и слушал,
но так было 2 раза и больше 3 минут я не выдерживал.
Первые диалоги довольно просты, лучше не изобретать свой метод, а подстраиваться под уже опробованный.
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Диалоги - это законченные речевые фрагменты (не придирайтесь к терминологии, я не филилог-лингвист). Слушать их надо только целиком, так, как вы слышите любую речь за исключением бормотания сумасшедших. А вот начитывать можно кусочками, автор это все изложил. Как у вас голова не идет кругом, наслуживая кусок фразы или отдельную фразу из диалога? Это же противоестественно. При моих экспериментах такого рода я очень быстро начинал слышать "мы веселые медузы, мы похожи на арбузы" и много еще подобного. Завязал и не возвращался.
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
А как быть если актеры одни и те же слова в разных диалогах произносят по разному? ( Матрица Hi, Teresa...) следовать за актерами или выбрать один вариант за основу?
...and you will know the truth, and the truth will set you free. John 8:32
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 86
- Зарегистрирован: 25 фев 2016, 00:23
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Я в сложных случаях зацикливал короткие (несколько секунд) отрывки и гонял их по 15-20 минут. Иначе мне никак не удавалось правильно расслышать звуки.
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Актеры в диалогах могут позволять себе разнообразные выкрутасы с вариантами произношения одного и того же слова. Имеют право, потому как носители.Джон Соул писал(а):А как быть если актеры одни и те же слова в разных диалогах произносят по разному? ( Матрица Hi, Teresa...) следовать за актерами или выбрать один вариант за основу?
Наше же дело на матричном этапе - в точности их копировать в каждом отдельно взятом диалоге. Мудрствовать и "выбирать один вариант за основу" позволим себе уже после матрицы.
-
- На огонёк зашедши
- Сообщения: 1
- Зарегистрирован: 18 мар 2016, 00:16
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Здравствуйте!
Николай Фёдорович, огромное Вам спасибо за отличную книгу!!!
Спасибо форуму за информацию и мотивацию!
На этапе отработки матричных диалогов у меня возникли вопрос по одному моменту, с которым я не смог разобраться по книге и по форуму.
Камнем преткновения для меня является начало начитки диалога после слежения по тексту.
Работая с некоторыми из диалогов, при переходе к начитке я сталкивался с тем, что интонацию, ритмику я не помнил(диалог в голове ещё не звучал), хотя слушал много(мог следить глазами по тексту в динамике диалога и появлялось желание повторять).
В таком случае приходилось прослушать предложение, поставить запись на паузу, повторить предложение. И так несколько раз диалог по кругу. Далее начинал читать весь дилалог по кругу.
А на некоторых диалогах (которые больше по времени наслушивал, а возможно концентрированней) переходил к начитке, когда голос дикторов уже звучал в голове. В таком случае начинал сразу начитывать по кругу.
В обоих случаях смущало, что не чувствовал необходимости начинать начитывать со слогов, с фонетических слов(как предполагает методика, если я правильно понял).
Хотелось бы услышать мнение учителя и чтобы форумчане поделились опытом.
Вопросы в первую очередь к Николаю Фёдоровичу:
Насколько необходимо начинать начитывать с отдельных слогов, а далее фонетических слов?
Можно ли сразу начинать читать диалог целиком, а отдельно нарабатывать только те конструкции, на которых сталкиваешься с очевидными затруднениями(помнишь как должно звучать, но запинаешься/не выговариваешь)?
А форумчан прошу поделиться их опытом начитки диалогов. Особенно интересует с насколько крупных фонетических отрезков начинали читать и как часто приходилось освежать память прослушиванием диалога.
Заранее спасибо и жду ответов!
Николай Фёдорович, огромное Вам спасибо за отличную книгу!!!
Спасибо форуму за информацию и мотивацию!
На этапе отработки матричных диалогов у меня возникли вопрос по одному моменту, с которым я не смог разобраться по книге и по форуму.
Камнем преткновения для меня является начало начитки диалога после слежения по тексту.
Работая с некоторыми из диалогов, при переходе к начитке я сталкивался с тем, что интонацию, ритмику я не помнил(диалог в голове ещё не звучал), хотя слушал много(мог следить глазами по тексту в динамике диалога и появлялось желание повторять).
В таком случае приходилось прослушать предложение, поставить запись на паузу, повторить предложение. И так несколько раз диалог по кругу. Далее начинал читать весь дилалог по кругу.
А на некоторых диалогах (которые больше по времени наслушивал, а возможно концентрированней) переходил к начитке, когда голос дикторов уже звучал в голове. В таком случае начинал сразу начитывать по кругу.
В обоих случаях смущало, что не чувствовал необходимости начинать начитывать со слогов, с фонетических слов(как предполагает методика, если я правильно понял).
Хотелось бы услышать мнение учителя и чтобы форумчане поделились опытом.
Вопросы в первую очередь к Николаю Фёдоровичу:
Насколько необходимо начинать начитывать с отдельных слогов, а далее фонетических слов?
Можно ли сразу начинать читать диалог целиком, а отдельно нарабатывать только те конструкции, на которых сталкиваешься с очевидными затруднениями(помнишь как должно звучать, но запинаешься/не выговариваешь)?
А форумчан прошу поделиться их опытом начитки диалогов. Особенно интересует с насколько крупных фонетических отрезков начинали читать и как часто приходилось освежать память прослушиванием диалога.
Заранее спасибо и жду ответов!
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Спасибо, так и делаю.Ида писал(а):Актеры в диалогах могут позволять себе разнообразные выкрутасы с вариантами произношения одного и того же слова. Имеют право, потому как носители.Джон Соул писал(а):А как быть если актеры одни и те же слова в разных диалогах произносят по разному? ( Матрица Hi, Teresa...) следовать за актерами или выбрать один вариант за основу?
Наше же дело на матричном этапе - в точности их копировать в каждом отдельно взятом диалоге. Мудрствовать и "выбирать один вариант за основу" позволим себе уже после матрицы.
...and you will know the truth, and the truth will set you free. John 8:32
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 86
- Зарегистрирован: 25 фев 2016, 00:23
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
А я при начитке, дабы бороться с однообразием и лучше прочувствовать произношение, иногда читал вслух и специально искажая голос — очень медленно, очень быстро, подчёркнуто без выражения (и наоборот), "детским лепетом", усталым голосом, насмешливо и т. п. Конечно после того, как произношение диалога было в общем отработано и понято.
Кстати, в ПВО написано, что читать нужно своим голосом.
Кстати, в ПВО написано, что читать нужно своим голосом.
Re: ПВО (постояные вопросы и ответы на них) по матричному ме
Я начитывал все по кругу сразу. Было несколько диалогов, которые дались тяжело.
Думаю, что если бы послушал их чуть дольше, то было-бы сильно легче читать. Один раз
вернулся к слушанию еще на 2 дня так, как ну очень плохо получалась начитка.
И это помогло диалог пошел, как по маслу.
Когда поднабрался опыта перестал торопиться и начинать начитывать по первому позыву.
Думаю, что если бы послушал их чуть дольше, то было-бы сильно легче читать. Один раз
вернулся к слушанию еще на 2 дня так, как ну очень плохо получалась начитка.
И это помогло диалог пошел, как по маслу.
Когда поднабрался опыта перестал торопиться и начинать начитывать по первому позыву.