Сегодня закончил читать книгу "Вас невозможно научить иностранному языку". Мне очень понравился матричный метод описанный в книге. Решил использовать его в дальнейшем для изучения английского языка.
Так получилось, что месяца два-три назад, пытаясь найти способ научиться понимать ангийский на слух, я начал (и продолжаю) слушать аудиокниги и параллельно читать эти книги (уровня intermediate). Читаю я не марафонски, а только чтоб было легче понять, что же я слышу и, конечно же, чтоб лучше понимать сюжет и смысл.
Слушаю по многу раз - отдельные главы и книгу целиком. Много раз это десятки и даже может уже сотни раз. Проделываю это каждый день по 2-3 часа в основном в то время когда гуляю с грудной дочкой. Сначала вообще ничего не понимал. Потому пробовал замедлять речь на mp3 плеере, чтоб слышать отдельные слова. Но это не особо помогало, так как речь становилась какой-то неестественной и начинала сильно утомлять, да и понимать от этого я лучше не стал. Так что продолжал дальше слушать с нормальной скоростью, надеясь, что на тысячный раз мой мозг все-таки начнет различать слова. При этом время от времени подсматривая в текст. По ходу просто учил новые слова из книги и так как потом много раз их слышал при прослушивании, то они худо-бедно запомнились.
Таким образом, за эти два с лишком месяца я прослушал 5 аудиокниг. Периодически чередуя их (одно и то же все-таки надоедает слушать) я сейчас уже достаточно неплохо слышу слова и успеваю улавливать смысл всего предложения на слух. Особенно это имело подтверждение при прослушивании последней книги (уже неделю слушаю), которую я еще так и не читал (читал книгу Замяткина вместо нее

Я ничего не проговаривал. Только слушал и читал.
И вот теперь меня мучает такой вопрос: можно ли сделать себе матрицу из диалогов из этих пяти книг? Их там достаточно много. Книги под 100 страниц каждая. Они уже стали родными. Я их уже неплохо слышу. Теперь по идее можно их сразу проговаривать.
Или нужно обязательно брать некие высокоэффективные высокочастотные диалоги из компьютерных курсов или уже готовые чужие матрицы?
Если можно из аудиокниг, то нужно ли вырезать только диалоги (без 'said Mrs Bennet', 'she replied', 'I interrupted' и т.п. текста от третьего лица и описаний обстоятельств диалога)?
Заранее спасибо за дельные советы
