Предлагаю в этом топике выкладывать любимые песни с названием и текстом(можно даже с ссылкой на мп3, если конечно Н.Ф. не обвинят в пиратстве)
А как насчет музыки?
Модератор: Легкость Бытия
Цитата:
"Часто можно услышать, что я, дескать, слушаю песенки на языке, который изучаю и, соответственно, тем самым улучшаю свой иностранный язык. Слабенькая, грошовая отговорка – данная «метода», мой любезный собеседник, не работает. Слышать слова мешает так называемая музыка. Даже если слова и слышны, то произношение слов в песнях радикально отличается от произношения в нормальной речи. Лексика, грамматика и расположение слов в предложении также нестандартны. Ритмика языка совершенно другая."
Так что ересь всё это.
"Часто можно услышать, что я, дескать, слушаю песенки на языке, который изучаю и, соответственно, тем самым улучшаю свой иностранный язык. Слабенькая, грошовая отговорка – данная «метода», мой любезный собеседник, не работает. Слышать слова мешает так называемая музыка. Даже если слова и слышны, то произношение слов в песнях радикально отличается от произношения в нормальной речи. Лексика, грамматика и расположение слов в предложении также нестандартны. Ритмика языка совершенно другая."
Так что ересь всё это.
- Татьяна
- Практически член семьи
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
- Откуда: Deutschland, Warstein
http://www.france-chanson.com/?p=19 Вот например моя любимая песня на французском языке (одна из любимых). Правда форум у нас в основном англоязычный, но может кому-то интересно будет.
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")
Если слушать песни, не предполагая пользы для изучения языка, тогда какое это отношение имеет к данному форуму?Татьяна писал(а):Почему ересь? Я рада любому понятому слову, будь то в "Новостях" или в песне. А слушать песни на изучаемом языке не обязательно только для изучения языка. СС ведь не учебные тексты предлагает, а ЛЮБИМЫЕ песни.
А Н.Ф., по-моему, вполне ясно выразился в своей книге - вслушивание в то, что они там поют не только не помогает овладению языком, но и сильно вредит процессу.
- Татьяна
- Практически член семьи
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
- Откуда: Deutschland, Warstein
А я слушаю в перерывах между учёбой и рада КАЖДОМУ РАССЛЫШАНОМУ слову. Что в этом плохого? 14 лет изучаю немецкий. Да, плохо говорю, уже писала о своей проблеме. Но понимаю хорошо, читаю без словаря, а вот песенные тексты на слух даются очень плохо до сих пор. Что же, предлагаете бросить это "грязное дело"? Не слушать радио на изучаемом языке или ограничить себя только новостями?
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")
- Татьяна
- Практически член семьи
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
- Откуда: Deutschland, Warstein
На начальной стадии обучения я не буду заучивать "всякие странные слова". Поймите, я выуживаю, "выслушиваю" совсем простые, уже знакомые мне слова: шкаф, машина, обувь, дети, родители, мобильник... Это первые месяцы изучения французского. Но на 15-м году изучения немецкого, я просто обязана знать и странные слова, и выражения далёкие от Hochdeutsch. Я хочу знать, о чём же поётся в песне, которая так нравится моим детям. Может быть Вы считаете, что с таким стажем изучения немецкого, мне нечего делать на этом форуме? Но ведь я продолжаю УЧИТЬ немецкий язык.
Последний раз редактировалось Татьяна 16 май 2008, 13:20, всего редактировалось 1 раз.
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")
-
Лотлориэн
- Практически член семьи
- Сообщения: 170
- Зарегистрирован: 15 мар 2008, 00:26
- Контактная информация:
Нам песня строить и жить помогает!
Люди делятся на меломанов и тех, кто вполне счастливо живёт на этом свете не испытывая такой сильной потребности в музыке и песнях как люди из первой категории. Конечно тексты песен сами по себе мало подходят для изучения разговорного прозаического языка. Но они могут служить очень мощным стимулом и катализатором интереса для изучения этого самого языка для людей из первой категории (к коей я и принадлежу
). Только и всего. Одно другому может не мешать и в известных случаях даже помогать. Но тут мне кажется важно соблюдать меру и не заменять изучение языка прослушиванием своих любимых песен на данном языке. 3-5 часов занятий в день по методу Н. Ф., а в качестве заслуженного отдыха - песни
Ничего криминального в этом нет и быть не может! Всё таки существуют группы со вполне вменяемыми и добрыми текстами, может быть местами несколько наивными. Например Blackmore's Night или старая добрая ABBA. И музыка у этих двух групп очень красивая, хотя это и совершенно разные жанры и стили. Кто-то готов бросить в них камень?! Список можно продолжить.
Последний раз редактировалось Лотлориэн 16 май 2008, 15:00, всего редактировалось 1 раз.
PER ASPERA AD ASTRA
Ну, если вы на таком уровне уже знаете язык, что вам осталось только научиться понимать песни, то конечно.Татьяна писал(а):Может быть Вы считаете, что с таким стажем изучения немецкого, мне нечего делать на этом форуме? Но ведь я продолжаю УЧИТЬ немецкий язык.
И вообще, я не думаю, что нужно сразу выключать музыку, когда она звучит по радио. Просто специально вслушиваться в то, что там поется, тоже не особо полезно.
Н.Ф. в своей книге правильно написал. Возьмите любую группу или исполнителя, поющих на русском языке и попытайтесь осмыслить, может ли понимание их текстов дать хоть что-нибудь полезное для человека начинающего изучать русский.Лотлориэн писал(а):Кто-то готов бросить в них камень?!
Я лично считаю, что абсолютно ничего. Поэтому я никогда не вслушиваюсь в англоязычные песни, даже если способен понять их примитивный текст.
- Татьяна
- Практически член семьи
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
- Откуда: Deutschland, Warstein
А представьте себе человека, выучевшего ПРАВИЛЬНЫЙ русский язык, на так называемой начальной стадии, и попавшего в Россию. И спрашивает он среднестатистическую женщину на улице, как пройти к ближайшей станции метро. "Ой!", говорит женщина, выдернутая из своих мыслей "о вечном" (что купить, на что купить). "Это Вам, знаете что? Это Вам вон туда надо, а потом у ГУМа, да Вы увидите, большой такой магазин, на право повернёте. А там ещё кого-нибудь спросите, а то так трудно объяснить." Кое что, конечно, товарищ поймёт, благодаря жестам. И будет ломать себе голову: что же это за "ой!" такое. Так дайте же ему послушать песню "Ой, цветёт калина..." А это самое "это" вообще ни в одной песне не сыщет. Так и будет бедолага скитаться по бескрайним просторам нашей родины, метро искать... Мда, это Вам не немецкий с его чётким построеним фраз: gehen Sie gerade aus, dann erste Strasse rechts. Не принимайте близко к сердцу весь этот бред сивой кобылы, навеенный блужданием по форуму.
Всё пошла учить!
Всё пошла учить!
Последний раз редактировалось Татьяна 16 май 2008, 17:39, всего редактировалось 1 раз.
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")
А чего, вполне грамотное с точки зрения русского языка выступление.Татьяна писал(а):"Это Вам, знаете что? Это Вам вон туда надо, а потом у ГУМа, да Вы увидите, большой такой магазин, на право повернёте. А там ещё кого-нибудь спросите, а то так трудно объяснить."
- Татьяна
- Практически член семьи
- Сообщения: 235
- Зарегистрирован: 07 мар 2008, 13:54
- Откуда: Deutschland, Warstein
Ну так как на счёт любимых песен? Я бы с удовольствием послушала коротенькие детские песенки на французском. Может кто знает, где их можно найти? Или стишки вроде "Наша Таня громко плачет..." Там ритмика языка, конечно, другая, но зато все слова нужные. Нет, серьёзно, все советские дети на них родной язык учили.
Я бы один такой стишок вместо диалога выучила.
Последний раз редактировалось Татьяна 17 май 2008, 12:23, всего редактировалось 1 раз.
- Голова всё может, давайте с самого начала... (из к/ф "Формула Любви")