Очень художественные машинные переводы

Ответить
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Там дуб lukomorya зеленый


Google-Microsoft


Там дуб lukomorya зеленый;
Золотистая цепь дуба то:
I, все время научный работник
все кота бежит цепной ряд;

Руководства прав-песни,
Nalevo-сказ сказал.
Оно интересует: там знал преследующий,
Mermaid сидит на ветвях;

Там неисвестне для того чтобы отслеживать зверей
следов ноги невиденных;
Баба Yaga footed там
никакие окна, никакие двери;

Там пущи и должны завершить зрение;
Там, на волнах prihlynut рассвета
на Breg песочном и опорожняют,
и 30 рыцарей превосходное
Chredoy воды пошли ясно,
и их чтение морского пехотинца;

Там ферзь проходя
короля Plenyaet Grozny;
В облаках к людям через пущу,
до море Koldun герой;

В тюрьме там tsarevna yearns,
волк a коричневый оно истинно;
Туда доступ к Бабе следуется за,
идет прочь;

Там король Kaschey над zlatom прочь;
Там, русский дух…
там кажется Россия!

И там я был, и мед, я увидел;
Взморье увидело зеленый дуб;

Под сидеть его и научным работником кота
я их сказы сказал.

Одно я вспоминаю: этот сказ
Povedayu теперь я освещаю…
Игорь Иванов
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 22 янв 2008, 12:21

Сообщение Игорь Иванов »

"Там король Kaschey над zlatom прочь;
Там, русский дух…
там кажется Россия!"

Нет, там кажется, Билл Гейтс и его детище в роли Кащея...
Анна
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 28 янв 2008, 19:58
Контактная информация:

Сообщение Анна »

Когда-то давно в институте прогнали через переводчика оперу "Jesus Christ Superstar"... Какие фразы были в оригинале сейчас не помню, но в переводе было так: "...Втыкайте рыбе в дальнейшем...", "Что происходит? Какое жужжать?..."
Фил
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 38
Зарегистрирован: 26 май 2008, 15:04

Сообщение Фил »

Круто! В меня приблизительно так переводит переводчик на компе :D
SERJ

Сообщение SERJ »

Попрбуйте в WORD набрать слово "мультиканальный" и проверьте орфографию.
Макер
Практически член семьи
Сообщения: 51
Зарегистрирован: 01 дек 2008, 21:14

Сообщение Макер »

)))
Аватара пользователя
А.М.
Черный Пояс
Сообщения: 905
Зарегистрирован: 25 май 2011, 10:40

Сообщение А.М. »

попробуйте в поисковике набрать:
Гуртовщики Мыши
Конечно, здесь переводчику "помогли", но сути это не меняет...
Палих
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 17 янв 2011, 13:15

Сообщение Палих »

Дабы темы не продить пишу тут. Анекдот вспомнился, какова длина бороды незнаю. :)

Англичанин достаёт бутылку водки и показывая ее русскому произносит: "will you?"
Русский в ответ - хлесь его по уху: "Я те вылью!"
I like that
Сударыня
Практически член семьи
Сообщения: 156
Зарегистрирован: 27 апр 2011, 18:40
Откуда: Казахстан

Сообщение Сударыня »

Рекламные конфузы: http://www.rusyaz.ru/is/kg.html
Нурбол
Практически член семьи
Сообщения: 73
Зарегистрирован: 14 июл 2011, 19:18

Сообщение Нурбол »

Великолепный перевод гимна США:

O говорят, вы видите, к началу свет рассвета,
Что так гордо мы приветствовали, наконец, блестящий в сумерках?
Чьи широкие полосы и яркие звезды, через опасный бой,
Над валами мы смотрели, были так галантно потокового?
И красные блики ракеты, бомбы разрыва в воздухе,
Дал доказательства в течение ночи, что наш флаг был еще там.
O сказать, что это Звездное знамя еще волны
Над землей свободных и домом храбрых?

На берегу тускло сквозь туманы глубоко.
Где надменный хозяин врага в ужас почиет тишина,
Что есть то, что ветер, o'er возвышающиеся крутой,
Как порывисто ударов, наполовину скрывает, половина раскрывает?
Теперь он ловит блеск первый луч утренней,
В полной славе отражение сейчас блистает в потоке:
'Это Звездное знамя! O долго может это волна
Над землей свободных и домом смелых.

А там, где это то, что группа, которая так vauntingly клялся
Это хаос войны и путаницы битвы
Дом и страна должна оставить нас больше нет?
Их кровь вымываются загрязнения их фол стопам.
Нет убежища может спасти наемник и раб
От террора полета, или мрак могилы:
И Звездное знамя, с триумфом Станет ли волна
Над землей свободных и домом смелых.

O, таким образом, она когда-либо, когда свободные люди должны стоять
Между своих близких дома и запустения войны!
Блажен с vict'ry и мира, может небо-земля спасена
Хвала Силе, сотворил и хранил нас народ.
Затем мы должны победить, когда наше дело это просто
И это будет наш девиз: «В Боге наш Траст».
И Звездное знамя с триумфом вознесет
Над землей свободных и домом храбрых!
Ответить