http://www.rte.ie/radio/podcast/features.htmlЕще один Сергей писал(а):Ссылочкой поделитесь?Абдурагим писал(а): А сейчас в утешение отказа от итальянского, переключился на ирландские подкасты.
Мой путь к себе
Модератор: Кьяра
- Руслан Лето
- Практически член семьи
- Сообщения: 153
- Зарегистрирован: 26 июл 2010, 10:39
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Спасибо!Абдурагим писал(а):http://www.rte.ie/radio/podcast/features.htmlЕще один Сергей писал(а):Ссылочкой поделитесь?Абдурагим писал(а): А сейчас в утешение отказа от итальянского, переключился на ирландские подкасты.
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
- Руслан Лето
- Практически член семьи
- Сообщения: 153
- Зарегистрирован: 26 июл 2010, 10:39
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Соскучился по книгам. Сегодня купил одну. И заодно выбрал "толковый словарь" - Pocket Oxford Dictionary 10-th edition. Ещё не понял насколько он хороший или нет, но однозначно - это намного удобнее чем с обычным англо-русским, даже при редком использовании. Погружение лучше.)
Не обижайте букву "ё", как обидели 11 букв славянской письменности...
- Руслан Лето
- Практически член семьи
- Сообщения: 153
- Зарегистрирован: 26 июл 2010, 10:39
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Согласен. Что взял я - довольно банален, нет примеров употребления и синонимов, близких по смыслу слов. Только слово и его значение. Хотя меня устраивает. Сейчас самые насущные вопросы, которые не выходят из моей головы: понимание на слух беглой речи без напряга (какое бы качество звука ни было) - как звуков, так и целостного смысла, и выведение слов и выражений языка из пассива в актив. Такое ощущение, что ты льёшь воду в корыто с небольшой брешью. Много-много часов слушания, но прогресс, я бы сказал, значительно менее заметен, чем во время марафонского чтения... Я уже брежу только тем, чтобы найти носителя, и никак не настрою скайп в линуксе. Какое-то ощущение критичности, переполненности, хочется уже кричать на английском, смакуя каждое слово))Кирилл П. писал(а):Вот тоже все думаю, какой взять. Тряхнул интернет - а выбора то и нет, один оксфорд везде. А гдето на форуме тут было, что не особо там хороши пояснения. Пока в тупике.
Эм.. насчёт словаря. Думаю, хорошо конечно найти качественный, но это вообще на такой важный вопрос. Я понял одну вещь: чем больше наш ум привязывается к бумажкам - словарям, выпмскам слов из книг (как я делал одно время), грамматике и тд, тем сильнее "трение". Может, будет не очень удачным примером. привести калькулятор. Считая на нём, мы ленимся и разучиваемся считать.
Я вообще во время марафонского чтения совершал большую ошибку - выпиывал незнакомые слова из контекста, потом забивал их в excel, потом распечатывал и каждое утро заучивал новые слова... Да, это помогло форсировать понимание. но таким способом очень легко эти слова снова забыть.
Поэтому даже если словарь не очень хорош, есть одно утешение - по крайней мере, ваш ум не будет сильно полагаться на него и привязываться
Не обижайте букву "ё", как обидели 11 букв славянской письменности...
Согласен с утверждением, тем более об этом же говорил Н.Ф...но словарь все-таки тоже нужен. И хотелась бы купить такой, чтобы и с синонимами и с объяснениями...Абдурагим писал(а): ...Поэтому даже если словарь не очень хорош, есть одно утешение - по крайней мере, ваш ум не будет сильно полагаться на него и привязываться
Кто-нибудь подскажет его(их) название(я)??
Ну теоретически есть и другое утешение: купить хороший словарь. Всетаки процесс предполагает трату некоей суммы. Не хотелось бы ее кидать на ветер.Абдурагим писал(а):Поэтому даже если словарь не очень хорош, есть одно утешение - по крайней мере, ваш ум не будет сильно полагаться на него и привязываться
...хотя не исключаю, что это опять могут быть надуманные проблемы... но кабы не деньги...
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Если не секрет, в чем смысл покупки словаря в твердой копии? Ощутить тяжесть в руке? Вдохнуть сладкий запах типографской краски? Порезать пальцы об край страницы? Сидеть листать туда-сюда, как енот-полоскун? Это реально надо? Да еще и за свои собственные деньги?
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
- Руслан Лето
- Практически член семьи
- Сообщения: 153
- Зарегистрирован: 26 июл 2010, 10:39
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Вот-вот! Сначала кажется необходимым, потом приходит одна непреодолимая сила - время И понимаешь, что лучше читать-читать и слушать-смотреть.. (и вкусно пахнущий словарь лежит на полке), хотя по правде, постоянно тянет этак выписать слова, которые не улеглись в голове, и вызубрить их)) Это всё от того, думаю, что ещё нет твёрдой уверенности, находишься всё время вне зоны комфорта, как будто ступаешь по шаткому навесном мосту. Должно быть, это главная причина почему второй иностранный даётся легче - одна дорога пройдена, есть спокойствие и уверенность в успехе.Еще один Сергей писал(а):Если не секрет, в чем смысл покупки словаря в твердой копии? Ощутить тяжесть в руке? Вдохнуть сладкий запах типографской краски? Порезать пальцы об край страницы? Сидеть листать туда-сюда, как енот-полоскун? Это реально надо? Да еще и за свои собственные деньги?
И ещё. Хорошая концентрация - почти половина успеха. В этом у меня нет сомнения.
Не обижайте букву "ё", как обидели 11 букв славянской письменности...
Был бы благодарен за ваше мнение по вопросу нужности бумажного толкового словаря. Я пока это сам оценить не способен. Если идет речь о сравнении с электронными словарями, то неудобно заводить комп чтоб посмотреть слово. Не всегда сидишь возле него. Представлялось, что книжку открыть проще.Еще один Сергей писал(а):Если не секрет, в чем смысл покупки словаря в твердой копии? Ощутить тяжесть в руке? Вдохнуть сладкий запах типографской краски? Порезать пальцы об край страницы? Сидеть листать туда-сюда, как енот-полоскун? Это реально надо? Да еще и за свои собственные деньги?
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Во-первых, заводить комп – это мне незнакомо. Мой не выключается, даже когда я из города уезжаю на несколько дней. Да у него и кнопки включения нет.Кирилл П. писал(а): Если идет речь о сравнении с электронными словарями, то неудобно заводить комп чтоб посмотреть слово. Не всегда сидишь возле него. Представлялось, что книжку открыть проще.
Во-вторых, если вам неудобно каждый раз его заводить, если не всегда возле него сидите, если книжку открыть проще, то тем лучше для вас – не будете лишний раз в словарь заглядывать, только при острой необходимости.
Вообще, я спросил, в чем смысл, не для того, чтобы что-то кому-то объяснить или доказать, а просто из любопытства. Действительно не понимаю, зачем нужен бумажный, если есть такие же, но электронные. Скачал-посотрел-не-понравилось-выбросил. Сколько денег потрачено? Да нисколько. Купил-посмотрел-не-понравилось-выбросил – вот это меня напрягает. Не то чтобы я очень жадный был, но не хочу покупать полтора десятка словарей, чтобы потом пользоваться одним. И реально не вижу чем бумажный может быть лучше электронного. За бумажным еще и ехать куда-то нужно или по почте заказывать.
Абдурагим, я как бы несколько не о том говорил, но с вами тоже согласен. А в зону комфорта вы войдете, как только часика три-четыре с носителем проболтаете. Сразу и уверенность появится и вообще другой этап начнется.
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
Спасибо. Именно вопрос покупки чегонибудь ненужного для последующего выбрасывания и напрягает. Чтож, не буду без нужды суетиться, будем решать проблемы по мере возникновения. Тем паче что диалоги-то перевожу лингвой, из-за чего рекомендаций книги по покупке самого большого словаря так пока и не выполнил.
ПС. Неправда, что у компов нету кнопки выключения, по крайней мере, работающих под виндою.
ПС. Неправда, что у компов нету кнопки выключения, по крайней мере, работающих под виндою.
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Ну, если к Lingvo подключить большой словарь, то она им и будет. Еще там есть (по крайней мере, в 12-ой версии был) встроенный английский толковый. Мне он нравится. Lingvo у меня нет, а словарем этим пользуюсь.Кирилл П. писал(а): Тем паче что диалоги-то перевожу лингвой, из-за чего рекомендаций книги по покупке самого большого словаря так пока и не выполнил.
Так я про свой говорил. У моих компов никогда такой кнопки не бывает, всегда забываю ее приладить.Кирилл П. писал(а): Неправда, что у компов нету кнопки выключения, по крайней мере, работающих под виндою.
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
- Руслан Лето
- Практически член семьи
- Сообщения: 153
- Зарегистрирован: 26 июл 2010, 10:39
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Для меня удобнее всего оказалось использовать мобильный телефон.Абдурагим писал(а):А какой мобильный дивайс порекомендуете для установки словаря, подешевле (кпк и тд)? Это действительно удобней, как я раньше не догадался.)
Сейчас практически на любой смартфон, особенно с Windows Mobile или OS Symbian (Nokia), можно установить Lingvo (где в том числе есть и Oxford и Collins словари). Есть даже модели с предустановленным словарем. А для WM есть и бесплатный аналог - Dict. Кроме того, это еще и mp3 плеер, и возможность читать текстовые файлов.
Еще один плюс - мобильник практически всегда с тобой и ты следишь чтоб он был заряжен.