Очередной раз споткнулся

Модератор: Владимир

Денис Т.
Практически член семьи
Сообщения: 161
Зарегистрирован: 28 июн 2008, 18:13

Сообщение Денис Т. »

Н.Ф. писал(а):Чтение, фильмы, радио. Пролистывание грамматики. Что вы понимаете под словом "учить", Денис? Расшифруйте, пожалуйста.
Николай Федорович, не сочтите за пустое упрямство, я просто пытаюсь прояснить вопрос вызывающий устойчивые сомнения.
Думаю не мне одному интересно

Учить - пока практикую примерно такой алгоритм:
1 Открываю учебник Мерфи, разбираю интересующий параграф, понимаю половину.
2 Делаю прилагающиеся упражения, понимаю ещё что-то.
3 По упражнениям консультируюсь с репетитором, выслушиваю пояснения про ошибки, понимаю ещё что-то
4 Беседую с репетитором пытаясь использовать разобранные конструкции, понимаю ещё чуть-чуть
5 В процессе чтения обращаю особое внимание на эти же конструкции, размышляю над понятым :)
6 По этому же вопросу возвращаюсь к пункту 1, повторяю до устойчивого понимания и запоминания
7 перехожу к следующему интересующему параграфу ( не обязательно по порядку)

Понятно что в процессе обычной речи размышления о грамматике неудобны, могут отвлекать и тормозить. Пусть они потом сотрутся со временем. Но по крайней мере на стадии разговорных занятий есть хоть какие-то представления как правильно сказать то или это, есть что тренировать.
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Много чтения, много фильмов, много радио. Пролистывание грамматики. Разговорная практика. Таковы мои рекомендации желающим овладеть языком на послематричном этапе.

Если же вы хотите заниматься грамматикой языка, то имеются сотни и тысячи преподавателей, которые занимаются именно преподаванием грамматики и ничем другим. Вам кажется, что самостоятельного пролистывания грамматических справочников недостаточно? Обратитесь к любому из этих преподавателей и вы будете пролистывать справочники вместе с ним...
Сергей Кевлар

Сообщение Сергей Кевлар »

Н.Ф. писал(а):Много чтения, много фильмов, много радио. Пролистывание грамматики. Разговорная практика. Таковы мои рекомендации желающим овладеть языком на послематричном этапе.

Если же вы хотите заниматься грамматикой языка, то имеются сотни и тысячи преподавателей, которые занимаются именно преподаванием грамматики и ничем другим. Вам кажется, что самостоятельного пролистывания грамматических справочников недостаточно? Обратитесь к любому из этих преподавателей и вы будете пролистывать справочники вместе с ним...
Извините, что влезаю, но я понимаю и Дениса, и Н.Ф.
Н.Ф. своей книгой прочистил мне мозги, и сейчас я на уровне подсознания воспринимаю название его книги. А Денис до сих пор надеется на чудо, на волшебную кнопку. Есть такая волшебная кнопка, называется EASY WAY TO STOP SMOKING. Но эта книга о том, как бросить курить. Согласен, что для курильщика это нелегко, но вполне реально решить эту проблему за один день. Но понимать чужой язык... Для этого нужно и время и упорство.
А грамматика? Вспомните детство. Так называемая разговорная практика. Потом школа. Чистописание - так назывался наш первый предмет по русскому языку. Потом суффиксы и приставки, и прочие премудрости, сложноподчиненные и сложносочиненные предложения..... Но все это уже на уровне свободного владения своим языком на бытовом уровне. Так почему же вы хотите сначала изучить правила грамматики, а потом язык???? Может все же сначала научиться говорить, а потом уже совершенствовать язык.

А курсы существуют для получения прибыли.
Михаил Дойл
Практически член семьи
Сообщения: 48
Зарегистрирован: 23 май 2009, 20:00

Сообщение Михаил Дойл »

Денис Т. писал(а): Как быть с неясной грамматикой?
Я заранее прошу прощения и прошу рассматривать то что я напишу как чисто человеческое желание помочь а не как рекламу.

Абсолютно случайно я наткнулся на книгу "Универсальный учебник английского языка. Новый подход". Несмотря на некоторые недостатки эта книга меня удивила абсолютно оригинальным подходом к грамматике английского языка и оптимистичным тоном (в стиле Easy Way To Stop Smoking). Автор объясняет грамматические конструкции так, чтобы они были понятны русскоговорящему человеку, при этом вы так и не узнаете мудрых слов типа герундий :)

Успехов.
Елена I
Практически член семьи
Сообщения: 64
Зарегистрирован: 15 июн 2009, 23:37
Откуда: Москва

Сообщение Елена I »



Абсолютно случайно я наткнулся на книгу "Универсальный учебник английского языка. Новый подход". Несмотря на некоторые недостатки эта книга меня удивила абсолютно оригинальным подходом к грамматике английского языка и оптимистичным тоном (в стиле Easy Way To Stop Smoking). Автор объясняет грамматические конструкции так, чтобы они были понятны русскоговорящему человеку, при этом вы так и не узнаете мудрых слов типа герундий :)

Успехов.
Я нашла ее на столе у сотрудницы вместе с еще одной (точное название не помню, но что-то типа "Английский за 3 дня - вспомнить все"). Прочитала очень внимательно. Сделала копии нескольких разворотов для семинаров - даю студентам-двоечникам задания типа "Найти 20 ошибок". Дело сугубо личное КАК учить язык, но учить его по материалам Д-а (я метод тут не рассматриваю) - это заранее закладывать в голову массу ошибок.
Это я на всякий случай написала :) Чтобы было и другое мнение.
Михаил Дойл
Практически член семьи
Сообщения: 48
Зарегистрирован: 23 май 2009, 20:00

Сообщение Михаил Дойл »

Елена I писал(а):учить его (агл. язык) по материалам Д-а - это заранее закладывать в голову массу ошибок.
Это я на всякий случай написала :) Чтобы было и другое мнение.
Спасибо, Елена, за Вашу оценку этого учебника. Надеюсь Вы достаточно квалифицированны в этом вопросе в отличие от меня. Я не имею какого-либо филологического образования и мне не следовало бы рекомендовать ту или иную литературу основываясь лишь на своих личных положительных эмоциях. Впредь обещаю воздерживаться от подобных высказываний.

Поскольку на форуме не предусмотрена кнопка "Удалить" я оставляю за администратором выбор удалить мое сообщение либо оставить его как есть.

Спасибо.
Елена I
Практически член семьи
Сообщения: 64
Зарегистрирован: 15 июн 2009, 23:37
Откуда: Москва

Сообщение Елена I »

Михаил Дойл писал(а):
Елена I писал(а):учить его (агл. язык) по материалам Д-а - это заранее закладывать в голову массу ошибок.
Это я на всякий случай написала :) Чтобы было и другое мнение.
Спасибо, Елена, за Вашу оценку этого учебника. Надеюсь Вы достаточно квалифицированны в этом вопросе в отличие от меня. Я не имею какого-либо филологического образования и мне не следовало бы рекомендовать ту или иную литературу основываясь лишь на своих личных положительных эмоциях. Впредь обещаю воздерживаться от подобных высказываний.

Поскольку на форуме не предусмотрена кнопка "Удалить" я оставляю за администратором выбор удалить мое сообщение либо оставить его как есть.

Спасибо.
Я всегда выступаю ЗА положительные эмоции, и в методе Н.Ф. я только новичок :) Совсем не хотела Вас каким-либо образом задеть, честно! Просто совсем недавно именно на этот учебник натолкнулась - от и мой опыт.
Образования лингвистического у меня нет, да я о методе и не сужу. Я сужу о фактических ошибках именно в этой книге. Тут я уверена, что права.
А Вас не беспокоит там как английские слова русскими буквами записаны? Я пробовала прочесть. У меня даже язык не поворачивается как надо...
Михаил Дойл
Практически член семьи
Сообщения: 48
Зарегистрирован: 23 май 2009, 20:00

Сообщение Михаил Дойл »

Елена I писал(а):Совсем не хотела Вас каким-либо образом задеть, честно!
...
А Вас не беспокоит там как английские слова русскими буквами записаны? Я пробовала прочесть. У меня даже язык не поворачивается как надо...
Я не заметил в Вашем сообщении ничего такого, что могло бы меня задеть, так что Вам не в чем извиняться. :)

Не думаю, что у кого-либо на этом форуме возникнет даже мимолетная идея произносить слова так, как будто они состоят из русских звуков :) Хотя, даже если вы будете так делать, то носители, если захотят, то пожалуй догадаются что вы хотели сказать, и не так чтобы сразу, но в конце концов поймут :)

В общем я считал, что участникам этого форума эта книга вряд ли причинит вред. Еще раз прошу прощения, что советовал то, в чем не сильно-то хорошо и разбираюсь.
Сергей Кевлар

Сообщение Сергей Кевлар »

Елена I писал(а):
Михаил Дойл писал(а): Поскольку на форуме не предусмотрена кнопка "Удалить" я оставляю за администратором выбор удалить мое сообщение либо оставить его как есть. Спасибо.
А Вас не беспокоит там как английские слова русскими буквами записаны? Я пробовала прочесть. У меня даже язык не поворачивается как надо...
Кнопка предусмотрена справа вверху, но эти сообщения не стоит удалять, "предупрежден - значить вооружен."
Елена, если в каком либо учебнике или самоучителе слова пишут русскими буквами, я его немедленно в корзину удаляю - такая, с позволения сказать, "транскрипция" сразу говорит о качестве данного пособия.
Елена I
Практически член семьи
Сообщения: 64
Зарегистрирован: 15 июн 2009, 23:37
Откуда: Москва

Сообщение Елена I »

Сергей Кевлар писал(а):
Елена I писал(а):
Михаил Дойл писал(а): Поскольку на форуме не предусмотрена кнопка "Удалить" я оставляю за администратором выбор удалить мое сообщение либо оставить его как есть. Спасибо.
А Вас не беспокоит там как английские слова русскими буквами записаны? Я пробовала прочесть. У меня даже язык не поворачивается как надо...
Кнопка предусмотрена справа вверху, но эти сообщения не стоит удалять, "предупрежден - значить вооружен."
Елена, если в каком либо учебнике или самоучителе слова пишут русскими буквами, я его немедленно в корзину удаляю - такая, с позволения сказать, "транскрипция" сразу говорит о качестве данного пособия.
Я тоже удаляю :) но учебник был чужой, а читала я ради развлечения. Английский у меня на должном уровне :)
Анна
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 28 янв 2008, 19:58
Контактная информация:

Сообщение Анна »

Я тоже наткнулась на этот учебник. Полчитала полторы части. Получила строго отрицательное впечатление.

Первая часть в 58 (58!!!!) страниц посвещена: 1) выдавливанию из меня комплекса неполноценности ("вы не виноваты!", "английский не страшен!" и тд. и тп. ), которого у меня, кстати сказать, нет; 2) восхвалению себя гегниального (цитировать не буду) и 3) толчению воды в ступе.

В начале второй части я поняла, что сотаорил автор с граматикой глаголов! Он выдрал все места, где глагол употребояется в словарной ворме и преподнес нам! В результате, мы знаем, как сказать "Я пишу", "ТЫ ешь", но ни за что не скажем "ОН сидит" или "ОНА лежит".... Дальше я читать не стала.

К слову сказать, автор явно что-то слышал о популярнойх в конце 80-х годов методике обучения с помощью "опорных сигналов", но к сожалению, настолько злоупотребляет этими сигналами, что книжка просто "замусорена" всякого рода выделениями текста. И еще меня потрясло количество жирно выделенных "НЕ", "НИ", "НЕТ". Бррр!
Про транскрипцию уже сказали...

Что касается грамматики, мне очень понравился "Essential English" Эккерсли причем оригинальное издание, где нет ни слова по-русски.
Сергей Кевлар

Сообщение Сергей Кевлар »

Наткнулся случайно на это "стихотворение" и понял, что английский я почти не знаю. http://www.grammatik.ru/Books/?Study_En ... nunciation
Одна надежда, что проживу еще лет 20, чтобы научиться читать такие вирши без запинки.
Александр Владимирович

Сообщение Александр Владимирович »

Сергей Кевлар писал(а):Наткнулся случайно на это "стихотворение" и понял, что английский я почти не знаю. http://www.grammatik.ru/Books/?Study_En ... nunciation
Одна надежда, что проживу еще лет 20, чтобы научиться читать такие вирши без запинки.
Сергей, спасибо за интересную ссылку, сегодня скачаю и попробую погонять в режиме матрицы.
Аватара пользователя
Закар
Уже долго в гостях
Сообщения: 20
Зарегистрирован: 03 авг 2008, 14:51

Сообщение Закар »

по ссылке : Скачать аудиозапись правильного британского произношения этого стихотворения (.aiff, 2,42 МБ).
Слишком отличается от того что я слышал - вывод это не Британский - поправьте если не так.
Александр Владимирович

Сообщение Александр Владимирович »

Закар писал(а):по ссылке : Скачать аудиозапись правильного британского произношения этого стихотворения (.aiff, 2,42 МБ).
Слишком отличается от того что я слышал - вывод это не Британский - поправьте если не так.
Вроде вполне британский, правда фоновый шум очень сильный в записи, неприятно звучит.
Ответить