Скачать книгу Замяткина на английском языке

Ответить
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Скачать книгу Замяткина на английском языке

Сообщение Н.Ф. »

Перевод книги на английский: https://drive.google.com/file/d/0B-H6Ic ... sp=sharing.
Вадим В.
Практически член семьи
Сообщения: 212
Зарегистрирован: 04 сен 2012, 16:54

Re: Скачать книгу на английском языке

Сообщение Вадим В. »

Не зачем американцам читать про кака-колу - не поймут. :D
Аватара пользователя
Парфений
Черный Пояс
Сообщения: 667
Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
Откуда: Опричнина (Администратор форума)

Re: Скачать книгу на английском языке

Сообщение Парфений »

Народная мудрость британских ученых гласит: "Есть много способов освежевать кошку!"
Фекда
Уже долго в гостях
Сообщения: 22
Зарегистрирован: 14 ноя 2013, 18:43

Re: Скачать книгу на английском языке

Сообщение Фекда »

Иван Степанов писал(а):Не зачем американцам читать про кака-колу - не поймут. :D
Ну, да, ну, да... Кака-кола, Титикака... это ж для русского уха так, а вот кто знает язык кечуа... :wink:
Аватара пользователя
Дерзкий Серхио
Черный Пояс
Сообщения: 922
Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
Откуда: Mount Lookitthat

Re: Скачать книгу на английском языке

Сообщение Дерзкий Серхио »

Ура! Кошку освежевали! Будем распространять потихоньку.

- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
Вадим В.
Практически член семьи
Сообщения: 212
Зарегистрирован: 04 сен 2012, 16:54

Re: Скачать книгу на английском языке

Сообщение Вадим В. »

Николай Фёдорович,
обращаю Ваше внимание на главу об интерференции, страница 41.

Вначале немецкий и французский даются как пример сильно интерферирующих языков:
when you want to say a word or phrase, say in German, but it comes out involuntarily in French, and vice versa
а немного спустя, ту же самую языковую пару, рекомендуется смело учить вместе:
You can bravely take on German and, say, French <...> with no fear of any serious interference.
Это просто недосмотр? Или хитрый педагогический приём?
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Re: Скачать книгу на английском языке

Сообщение Н.Ф. »

Где здесь "сильно"? Интерференция может быть между любыми языками, так что пример вполне уместный.
Вадим В.
Практически член семьи
Сообщения: 212
Зарегистрирован: 04 сен 2012, 16:54

Re: Скачать книгу на английском языке

Сообщение Вадим В. »

Вам, безусловно, виднее. Написал на тот случай, если это опечатка (в русской версии книги даётся более наглядный пример).
Раз всё под контролем - прошу прощения. :)
Алекс Бу
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 13
Зарегистрирован: 08 янв 2012, 19:32
Контактная информация:

Re: Скачать книгу Замяткина на английском языке

Сообщение Алекс Бу »

А планируется книга на испанском? А то у меня знакомый испанец учит русский и хочу предложить ему ознакомиться с методом.
Аватара пользователя
Парфений
Черный Пояс
Сообщения: 667
Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
Откуда: Опричнина (Администратор форума)

Re: Скачать книгу Замяткина на английском языке

Сообщение Парфений »

Алекс Бу писал(а):А планируется книга на испанском? А то у меня знакомый испанец учит русский и хочу предложить ему ознакомиться с методом.
http://www.amazon.com/dp/B012WSBNCQ
Аватара пользователя
Пушистая няшечка2
Черный Пояс
Сообщения: 1042
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27

Re: Скачать книгу Замяткина на английском языке

Сообщение Пушистая няшечка2 »

На Амазоне появился первый отзыв на книгу Н.Ф.: http://www.amazon.com/dp/B00YY6RQHQ
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Re: Скачать книгу Замяткина на английском языке

Сообщение Н.Ф. »

Пушистая няшечка писал(а):На Амазоне появился первый отзыв на книгу Н.Ф.: http://www.amazon.com/dp/B00YY6RQHQ
Писал очень грамотный человек, что радует!
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 786
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Скачать книгу Замяткина на английском языке

Сообщение Бояр »

А вот в Европе поняли книгу несколько своеобразно, если судить по тому, как на сайте Eurolivre.fr переиначили её английское название:
Nikolay Zamyatkin:
You can not teach foreign language. (Ed 2) / Vas nevozmozhno nauchit inostrannomu yazyku Posobie dlya izucheniya inostrannogo yazyka. Izd.2, ispr. i dop. - edition reli?e, livre de poche
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Аватара пользователя
Парфений
Черный Пояс
Сообщения: 667
Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
Откуда: Опричнина (Администратор форума)

Re: Скачать книгу Замяткина на английском языке

Сообщение Парфений »

Бояр писал(а):А вот в Европе поняли книгу несколько своеобразно, если судить по тому, как на сайте Eurolivre.fr переиначили её английское название:
Nikolay Zamyatkin:
You can not teach foreign language. (Ed 2) / Vas nevozmozhno nauchit inostrannomu yazyku Posobie dlya izucheniya inostrannogo yazyka. Izd.2, ispr. i dop. - edition reli?e, livre de poche
Дэбилы, сэр!
Аватара пользователя
Пушистая няшечка2
Черный Пояс
Сообщения: 1042
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27

Re: Скачать книгу Замяткина на английском языке

Сообщение Пушистая няшечка2 »

Бояр писал(а):А вот в Европе поняли книгу несколько своеобразно, если судить по тому, как на сайте Eurolivre.fr переиначили её английское название:
Nikolay Zamyatkin:
You can not teach foreign language. (Ed 2) / Vas nevozmozhno nauchit inostrannomu yazyku Posobie dlya izucheniya inostrannogo yazyka. Izd.2, ispr. i dop. - edition reli?e, livre de poche
Продавец не только с трудом перевел с русского на английский, но и немного попутал рубли с долларами. :D
Ответить