Погружение
Модератор: Кьяра
Погружение
Хотел спросить совета у бывалых жителей форума.Каким образом вы создаете себе условия для оптимального погружения в язык ?
Объясню свою ситуацию.Есть в день свободных 3-4 часа для занятий английским.Условно,утром читаю книгу или слушаю подкаст
1,5-2 часа.Потом иду на работу и весь день приходиться очень много общаться на русском языке.После работы снова 1,5-2 часа для английского.
Не получается у меня создать избыточное давление английского языка внутри себя.Что делать не знаю.Поделитесь опытом пожалуйста.
Объясню свою ситуацию.Есть в день свободных 3-4 часа для занятий английским.Условно,утром читаю книгу или слушаю подкаст
1,5-2 часа.Потом иду на работу и весь день приходиться очень много общаться на русском языке.После работы снова 1,5-2 часа для английского.
Не получается у меня создать избыточное давление английского языка внутри себя.Что делать не знаю.Поделитесь опытом пожалуйста.
Re: Погружение
Создаю себе условия путем банальнейшего тайм-менеджмента. Ежедневик и часы с будильником/таймером - наше все
В чем проявляется Ваша проблема - не совсем понял. Есть по-крайней мере 3 часа в день на занятия - все отлично. Вы на каком этапе то? Если судить по формулировке "избыточное давление языка", то должны быть на финишной прямой - иначе о каком-то "избыточном давлении" нет смысла говорить.
Я тоже, хоть и проживаю в стране изучаемого языка, постоянно вращаюсь в русскоязычной среде - общение на русском, чтение и просмотр видео на русском по теме моей специальности, на которую учусь. Однако матрицу диалогов сумел пройти за вполне адекватный срок, и результатом удовлетворен. Никаких полумистических языковых явлений не наблюдал - ни ярких сновидений на изучаемом языке, ни всяческих иных радужных языковых озарений. Артикуляция улучшилась, по отдельным словам меня принимали за своего. Ну и все. Дальше, я просто занимаюсь и верю в успех, чего и Вам желаю.
В чем проявляется Ваша проблема - не совсем понял. Есть по-крайней мере 3 часа в день на занятия - все отлично. Вы на каком этапе то? Если судить по формулировке "избыточное давление языка", то должны быть на финишной прямой - иначе о каком-то "избыточном давлении" нет смысла говорить.
Я тоже, хоть и проживаю в стране изучаемого языка, постоянно вращаюсь в русскоязычной среде - общение на русском, чтение и просмотр видео на русском по теме моей специальности, на которую учусь. Однако матрицу диалогов сумел пройти за вполне адекватный срок, и результатом удовлетворен. Никаких полумистических языковых явлений не наблюдал - ни ярких сновидений на изучаемом языке, ни всяческих иных радужных языковых озарений. Артикуляция улучшилась, по отдельным словам меня принимали за своего. Ну и все. Дальше, я просто занимаюсь и верю в успех, чего и Вам желаю.
Re: Погружение
Да как-то чудесные варианты не просматриваются. Если вы не планируете бросать работу или менять мето жительства ради "погружения", то наверное придется "перестать беспокоиться и начать жить". Ну т.е. тратить столько времени, сколько возможно и радоваться возникающим результатам. Ну и оотпуск за бугром при возможности провести - пойдет на пользу во всех смыслах.
ПС. А у меня были полумистические языковые явления: и снилось и когда простыл до температуры наяву чужие слова в башку валом лезли.
ПС. А у меня были полумистические языковые явления: и снилось и когда простыл до температуры наяву чужие слова в башку валом лезли.
Re: Погружение
Вы так и не написали, а проработали ли вы матрицу, включая этап круговой её начитки?Американо писал(а):Есть в день свободных 3-4 часа для занятий английским...
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Re: Погружение
А кто знает, когда у Н.Ф. день рождения? Как-то я в Фейсбуке привык, что о каждом это знаешь, как правило указано.
Re: Погружение
Вы так и не написали, а проработали ли вы матрицу, включая этап круговой её начитки?[/qБояр писал(а):Американо писал(а):Есть в день свободных 3-4 часа для занятий английским...
Отработал матрицу от и до (1,5 года матрица + 3 месяца круговая начитка).Оклол 5-ти месяцев пытался марафонить с небольшими перерывами.Понимание не улучшалось.в отчаянии я не выдержал и бросил.Потом периодически возвращался и снова бросал чтение.Когда полностью забрасывал чтение,я все же смотрел сериалы и слушал подкасты на английском.Морально было тяжело,сталкиваясь с серьезными трудностями,идти дальше...
Re: Погружение
Аиерикано, я писал Вам в личку, не видели? Просто я здесь уже много высказывался, всех достал.
Re: Погружение
Вашу бы энергию, Пал, да в благое русло! Да хоть бы на субботник какой направить, если не на изучения иностранных языков...Пал писал(а):Аиерикано, я писал Вам в личку, не видели? Просто я здесь уже много высказывался, всех достал.
- Француженка
- Черный Пояс
- Сообщения: 440
- Зарегистрирован: 03 мар 2016, 14:39
Re: Погружение
У меня с чтением тоже не сильно сложилось, если честно, но марафонский просмотр супер интересных для меня передач существенно улучшил ситуацию. Не одномоментно как по волшебству , конечно, потребовалось несколько месяцев.Американо писал(а):.Оклол 5-ти месяцев пытался марафонить с небольшими перерывами.Понимание не улучшалось.в отчаянии я не выдержал и бросил.Потом периодически возвращался и снова бросал чтение.Когда полностью забрасывал чтение,я все же смотрел сериалы и слушал подкасты на английском.Морально было тяжело,сталкиваясь с серьезными трудностями,идти дальше...
И сейчас я уже даже разговариваю не как в книгах, а как в жизни. К сожалению, даже слова -паразиты прицепились
Тем не менее, к чтению все равно возвращаюсь, хотя и иной раз приходится себя заставлять)
Re: Погружение
.
Последний раз редактировалось Валент 13 сен 2019, 03:36, всего редактировалось 1 раз.
Re: Погружение
Если честно, я тоже рассчитываю на срок около полугода. Ну, не все-все понимать, но достаточное для заметного ослабления языкового барьера количество. Да, язык можно осваивать всю жизнь, однако взять языковой барьер можно (и, имхо, нужно) за вполне конкретные сроки...Помимо всего прочего, мне изначально нужно освоить (в ключе преодоления барьера) язык, а не "наслаждаться матрицей", как порой на форуме пишут. Так что, если через полгода не будет уже конкретных практических результатов от всех моих занятий - тогда не знаю...Аналогично с матрицей диалогов - заниматься ей года 2.5 я бы, скорей всего, не стал...
В книге, кстати, описываются очень радужные сроки получения практической отдачи - что-то около года. "Через год Вы будете владеть языком на уровне студента ИнЯз-а 3-го курса" (или 4-го...). Саму матрицу диалогов подразумевается, таким образом, пройти за срок меньше года. Поправьте, если не так - книгу давненько перечитывал последний раз.
В книге, кстати, описываются очень радужные сроки получения практической отдачи - что-то около года. "Через год Вы будете владеть языком на уровне студента ИнЯз-а 3-го курса" (или 4-го...). Саму матрицу диалогов подразумевается, таким образом, пройти за срок меньше года. Поправьте, если не так - книгу давненько перечитывал последний раз.
Re: Погружение
.
Последний раз редактировалось Валент 13 сен 2019, 03:36, всего редактировалось 1 раз.
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
Re: Погружение
И правильно сомневаетесь - не могут.Валент писал(а):А Вы думаете, что студенты 3-го курса могут общаться с иностранцами, я сомневаюсь...
Re: Погружение
Хорошо, что такое "общаться"? Я английский "изучал" в средней российской школе, и с иностранцами-носителями на нем взаимодействую. Не всегда, но часто могу какие-то несложные темы поддержать. Дорогу могу спросить/подсказать, пару раз даже немного политику обсудили. Что это, если не общение? Не принимаю свой уровень английского за преодоление языкового барьера, но спросить дорогу бывает порой очень нужно. Если честно, то на осваиваемом финском уровень коммуникации с носителями этого языка заметно ниже. А студенты ИнЯз-а 3/4 курсов владеют английским уж не хуже меня.
Вот и говорю про практическую отдачу. Чтоб идти на стажировку, надо уже что-то понимать на уровне по-крайней мере "спросить дорогу". Я был на стажировках от своей языковой финской школы - стажировка суть обычная работа. Никто там поблажек на слабый языковой уровень не делает, трещат только так. Мне приходилось переходить на английский - только на нем мы и решали какие-то практические задачи.
Вот и говорю про практическую отдачу. Чтоб идти на стажировку, надо уже что-то понимать на уровне по-крайней мере "спросить дорогу". Я был на стажировках от своей языковой финской школы - стажировка суть обычная работа. Никто там поблажек на слабый языковой уровень не делает, трещат только так. Мне приходилось переходить на английский - только на нем мы и решали какие-то практические задачи.
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
Re: Погружение
При возникновении любого рода проблемы вы сразу же используете английский? Идя по этому пути наименьшего сопротивления, вы рискуете никогда не освоить финский.Мечтатель писал(а):... Мне приходилось переходить на английский - только на нем мы и решали какие-то практические задачи.