Правильно ли я слышу?

Модератор: Кьяра

Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

Дмитрий Владимирович писал(а):
Сергей П.Ч. писал(а):Когда начинаю 2-й этап работы с диалогом (прослушивание с глазами в текст), стоит ли наиболее сложные куски диалога прослушивать по нескольку раз подряд, пока не перестану "отставать" глазами от диктора? И уже затем, добившись желаемого результата, слушать диалог целиком?
Или же это неправильно и надо сразу слушать-читать только весь диалог целиком раз за разом?
На мой взгляд, это не принципиально. Хотя слушать диалог целиком очевидно проще — не нужно отвлекаться на посторонние вещи вроде поиска «сложных кусков».
Спасибо за ответ. Но я имел в виду другое. Я заранее не ищу "эти куски". Просто, когда я слушаю весь диалог целиком, есть места в тексте, которые на успеваю читать параллельно со звуком. И поэтому, естественно, отстаю от диктора и т.д. Даже повторяя чтение много раз.
Рина
Черный Пояс
Сообщения: 359
Зарегистрирован: 28 сен 2015, 14:51

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Рина »

Сергей П.Ч. писал(а):Еще вопрос, уважаемые "соратники по борьбе".

Когда начинаю 2-й этап работы с диалогом (прослушивание с глазами в текст), стоит ли наиболее сложные куски диалога прослушивать по нескольку раз подряд, пока не перестану "отставать" глазами от диктора? И уже затем, добившись желаемого результата, слушать диалог целиком?
Или же это неправильно и надо сразу слушать-читать только весь диалог целиком раз за разом?

Для сведения: сейчас работаю с 14-м диалогом американской-английской матрицы.
меня тоже этот вопрос мучил. Так единого решения для себя и не нашла: гдето останавливала диктора и раз 10 отматывала переслушать непонятный момент; гдето лень было и целиком слушала. В итоге к последнему дню начитки разницы никакой, все-равно говоришь как диктор. А на круговой так и вообще шпаришь.
О, а еще если чуть задремать или задуматься на трудном моменте (тобишь снять излишнюю доминанту), то трудный кусок сам собой разваливается на нетрудные составляющие. Но такое не каждый раз удается.
Рина
Черный Пояс
Сообщения: 359
Зарегистрирован: 28 сен 2015, 14:51

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Рина »

Евгений Подколзин писал(а):
Сергей П.Ч. писал(а):
Соловьёв Разбойник писал(а):Ну тогда держись, Сергей!,:

https://youtu.be/UE3EZgDCvRg?t=1m37s

https://youtu.be/bVOwpZonzfE?t=4m36s
Спасибо за урок :) Второй ролик очень меня подбодрил (ха-ха), т.к. было кое-что понятно из того, что говорил ведущий. Особенно, когда послушал несколько раз, стало почти все понятно.
...
Зато теперь постоянно и помногу использую для "расслушивания" сложных фрагментов упомянутую Вами
WorkAudioBook. Очень здорово помогает. И всем рекомендую.

Однако все-равно двигаюсь очень медленно (характер "виноват").
Вот эта фраза по-моему — взрыв https://youtu.be/WolJfKNXl90

6 слов за полсекунды :mrgreen:
У этого дядьки очень понятная речь. Он старается говорить четко и ясно, делая хорошие паузы между словами. вот бы все так обычно говорили :roll:
Аватара пользователя
Ида
Черный Пояс
Сообщения: 314
Зарегистрирован: 20 дек 2015, 17:33

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Ида »

Сергей П.Ч. писал(а):Еще вопрос, уважаемые "соратники по борьбе".

Когда начинаю 2-й этап работы с диалогом (прослушивание с глазами в текст), стоит ли наиболее сложные куски диалога прослушивать по нескольку раз подряд, пока не перестану "отставать" глазами от диктора? И уже затем, добившись желаемого результата, слушать диалог целиком?
Или же это неправильно и надо сразу слушать-читать только весь диалог целиком раз за разом?..
Я такие жёсткие куски жую отдельно и более тщательно. Но только не путём дополнительной их прослушки, а проговаривая сложную, отдельно взятую фразу, много много раз. Начинаю медленно, разумеется, и постепенно набирая обороты, разгоняюсь до приличной скорости.
Когда, проработав таким образом трудные места, вновь возвращаюсь к прослушке диалога, проблем со слежением уже не возникает.
Аватара пользователя
Ида
Черный Пояс
Сообщения: 314
Зарегистрирован: 20 дек 2015, 17:33

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Ида »

Сергей П.Ч. писал(а):Еще вопрос, уважаемые "соратники по борьбе".

Когда начинаю 2-й этап работы с диалогом..
Только сейчас обратила внимание на эти слова. Если речь идёт именно о НАЧАЛЕ второго этапа, то нужно просто спокойно продолжать слушать и следить. Это нормально, что в самом начале вы не успевает за диктором.
В предыдущем посте я вела речь о том, когда второй этап по времени уже подходит к концу, а вы где-то все же не поспеваете за диктором.
Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

А заметил ли кто-нибудь ошибку в 17-м диалоге "What’s The Difference?" (матрицы "АМЕРИКАНСКИЙ НОВЫЙ")?
А именно, в 4-й строке НАПИСАН текст"...They couldn’t have gotten past me....". А должно быть gone. И по смыслу и у диктора, вроде, так.
Аватара пользователя
Евгений Подколзин
Практически член семьи
Сообщения: 83
Зарегистрирован: 24 фев 2016, 14:37

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Евгений Подколзин »

Сергей П.Ч. писал(а):А заметил ли кто-нибудь ошибку в 17-м диалоге "What’s The Difference?" (матрицы "АМЕРИКАНСКИЙ НОВЫЙ")?
А именно, в 4-й строке НАПИСАН текст"...They couldn’t have gotten past me....". А должно быть gone. И по смыслу и у диктора, вроде, так.
"get past me" Эта фраза переводится Google и Яндекс переводчиками как "пройти мимо меня".
И снова здравствуйте!
Аватара пользователя
Евгений Подколзин
Практически член семьи
Сообщения: 83
Зарегистрирован: 24 фев 2016, 14:37

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Евгений Подколзин »

Да и слышится там совсем не gone. К тому же я думаю, вряд ли дикторы (носители) сказали бы что-то неправильное.
Вот в 14-м диалоге была ошибка. Написано And, there also was Morpheus, а слышится And, there was also Morpheus
И снова здравствуйте!
Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

Евгений Подколзин писал(а):Да и слышится там совсем не gone. К тому же я думаю, вряд ли дикторы (носители) сказали бы что-то неправильное.[/b]
И все же там отчетливо слышно gone, а не gotten. Я это проверял достаточно долго в разных режимах прослушки: тише-громче, медленнее-быстрее...
Евгений Подколзин писал(а):Вот в 14-м диалоге была ошибка. Написано And, there also was Morpheus, а слышится And, there was also Morpheus
Да, на эту ошибку я тоже обратил внимание. И мне психологически приятно, что я не один ее заметил :)
Аватара пользователя
Евгений Подколзин
Практически член семьи
Сообщения: 83
Зарегистрирован: 24 фев 2016, 14:37

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Евгений Подколзин »

Сергей П.Ч. писал(а):
Евгений Подколзин писал(а):Да и слышится там совсем не gone. К тому же я думаю, вряд ли дикторы (носители) сказали бы что-то неправильное.
И все же там отчетливо слышно gone, а не gotten. Я это проверял достаточно долго в разных режимах прослушки: тише-громче, медленнее-быстрее...
Нет, это может и похоже на слово gone, но все же не оно.
Послушайте, как произноситься слово gotten. Или этот пример
Или просто наберите в поиске на YouTube "gotten pronunciation". Будет масса примеров.
Звук N после T произносится в нос. Звук T практически не слышно он как бы сливается с N. При быстром произношении, а диктор в 17 диалоге очень быстро проговаривает эту фразу, различить звук T вообще невозможно, вот вы и слышите то что вам кажется. Причем, если вы знаете, звук Т между глассными звуками в американском английском, называется Flap T и произносится как очень короткое D, что, по всей видимости, еще более ухудшает слышимость этого звука в данной фразе. Или вот еще пример.
И снова здравствуйте!
Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

Евгений Подколзин писал(а):
Сергей П.Ч. писал(а):
Евгений Подколзин писал(а):Да и слышится там совсем не gone. К тому же я думаю, вряд ли дикторы (носители) сказали бы что-то неправильное.
И все же там отчетливо слышно gone, а не gotten. Я это проверял достаточно долго в разных режимах прослушки: тише-громче, медленнее-быстрее...
Нет, это может и похоже на слово gone, но все же не оно.
Послушайте, как произноситься слово gotten. Или этот пример
Или просто наберите в поиске на YouTube "gotten pronunciation". Будет масса примеров.
Звук N после T произносится в нос. Звук T практически не слышно он как бы сливается с N. При быстром произношении, а диктор в 17 диалоге очень быстро проговаривает эту фразу, различить звук T вообще невозможно, вот вы и слышите то что вам кажется. Причем, если вы знаете, звук Т между глассными звуками в американском английском, называется Flap T и произносится как очень короткое D, что, по всей видимости, еще более ухудшает слышимость этого звука в данной фразе. Или вот еще пример.
Очень признателен Вам, уважаемый Евгений, за обстоятельное объяснение моей проблемы!
Но что окончательно меня убедило в вашей правоте это произнесение искомой фразы в Lingorado (http://lingorado.com/transcription/)
Аватара пользователя
Евгений Подколзин
Практически член семьи
Сообщения: 83
Зарегистрирован: 24 фев 2016, 14:37

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Евгений Подколзин »

Сергей П.Ч. писал(а): Очень признателен Вам, уважаемый Евгений, за обстоятельное объяснение моей проблемы!
Но что окончательно меня убедило в вашей правоте это произнесение искомой фразы в Lingorado (http://lingorado.com/transcription/)
Я очень рад, что мог быть полезен, Сергей. И с удовольствием помогу, если будут вопросы.
Вы, кстати, не обратили внимания на интересный момент в 15 диалоге в этой фразе "That’s what I call a serious understatement!", в частности на звук T?
И снова здравствуйте!
Сергей П.Ч.
Весьма заинтересованное лицо
Сообщения: 18
Зарегистрирован: 23 сен 2015, 23:18
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Сергей П.Ч. »

Евгений Подколзин писал(а):
Сергей П.Ч. писал(а): Очень признателен Вам, уважаемый Евгений, за обстоятельное объяснение моей проблемы!
Но что окончательно меня убедило в вашей правоте это произнесение искомой фразы в Lingorado (http://lingorado.com/transcription/)
Я очень рад, что мог быть полезен, Сергей. И с удовольствием помогу, если будут вопросы.
Вы, кстати, не обратили внимания на интересный момент в 15 диалоге в этой фразе "That’s what I call a serious understatement!", в частности на звук T?
Спасибо!
Конечно же, обратил. И не только в этом месте. Т.е. для себя я сделал вывод, что звук T между двумя гласными звуками в амер.англ., довольно часто произносится как что-то похожее на звук [r]. Но это моя личная интерпретация, я ничего нигде об этом не читал. Я просто пытаюсь копировать диктора со слуха, многократно проверяя звук, в т.ч. замедляя в 1, 2, 3 раза аудио. Так правильно ли я понял?

Хотел бы написать пару слов о себе и Вам, возможно, будут понятнее мои проблемы. Дело в том, что до сентября 2015 я в течение 5-ти лет пытался изучать "английский" английский. Делал это самостоятельно, без учителя, просто по наитию: по самоучителю, различным курсам в Инете, с зубрежкой слов и т.п. И все как у многих: могу говорить фразы, выучил более 1200 слов. Но практически не понимаю английскую речь носителя языка, ну немного понимаю речь "не носителя".
И только после того, как в очередной раз наткнулся на предложение Н.Ф., почитав форум и начав читать его книгу, решил учиться по его матричной методике, выбрав американский вариант. Естественно, ничего не зная об особенностях "американского" английского. И вот это продолжается около года.
Аватара пользователя
Евгений Подколзин
Практически член семьи
Сообщения: 83
Зарегистрирован: 24 фев 2016, 14:37

Re: Правильно ли я слышу?

Сообщение Евгений Подколзин »

Сергей П.Ч. писал(а): Конечно же, обратил. И не только в этом месте. Т.е. для себя я сделал вывод, что звук T между двумя гласными звуками в амер.англ., довольно часто произносится как что-то похожее на звук [r]. Но это моя личная интерпретация, я ничего нигде об этом не читал. Я просто пытаюсь копировать диктора со слуха, многократно проверяя звук, в т.ч. замедляя в 1, 2, 3 раза аудио. Так правильно ли я понял?
Это тот самый Flap T, иногда он действительно слышится как очень короткое русское Р.
Я просто помимо матрицы в свободное время смотрел различные видео на тему произношения и т.п. Эта потребность появилась, поскольку я не мог поверить, что они (американцы) так глотают звуки, произнося совсем не то, что написано в тексте. А как они обращаются с глаголом "have", оставляя от него только только звук "v"...
Потом я стал смотреть на то, как мы говорим и понял, что "здравствуйте" – "драстути" из книги – это цветочки. Воистину "Кто не знает иностранных языков, тот ничего не знает и о своём собственном". :)
И снова здравствуйте!
Ответить