Пошехонье - практика применения
Модератор: Кьяра
Пошехонье - практика применения
Столкнулся с проблемой понимания разбиения предложения на фонетические слова, т.е способ начитки который предложил НФ. Уважаемые жители форума помогите, особенно прошу тех которые уже с "бородой". Например следующие предложения - Mommy, Bobby calls me names. На сколько фонетических слов разделить? Как выделить ударный слог в них? В какой последовательности начитать это предложение.
- Дмитрий Владимирович
- Черный Пояс
- Сообщения: 287
- Зарегистрирован: 12 апр 2014, 22:29
- Откуда: Гомель, Республика Беларусь
Re: Пошехо?нье - практика применения
Лично я делал как-то так:
names ? men?mes ? calls men?mes ? Bobb? callsmen?mes ? Momm? (пауза) Bobb? (небольшая пауза) callsmen?mes
Если вы считаете, что вас незаслуженно обидели — вернитесь и заслужите.
Re: Пошехо?нье - практика применения
в этом случае разбито по словам, а как ещё далее по ударным и безударным слогам разбить. Все же хотелось алгоритм прояснить, а не только ответ на конкретный примерnames ? men?mes ? calls men?mes ? Bobb? callsmen?mes ? Momm? (пауза) Bobb? (небольшая пауза) callsmen?mes
- Дмитрий Владимирович
- Черный Пояс
- Сообщения: 287
- Зарегистрирован: 12 апр 2014, 22:29
- Откуда: Гомель, Республика Беларусь
Re: Пошехо?нье - практика применения
Слушать. Это только первый диалог.Незнайка писал(а):в этом случае разбито по словам, а как ещё далее по ударным и безударным слогам разбить. Все же хотелось алгоритм прояснить, а не только ответ на конкретный пример
У Николая Фёдоровича есть замечательная фраза:
«Важно! Только работа дает ответы на все вопросы!»
Если вы считаете, что вас незаслуженно обидели — вернитесь и заслужите.
- Парфений
- Черный Пояс
- Сообщения: 667
- Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
- Откуда: Опричнина (Администратор форума)
Re: Пошехо?нье - практика применения
Не хацююю! Мне всё разжевать нужно! Хнык-хнык!Дмитрий Владимирович писал(а):Слушать. Это только первый диалог.Незнайка писал(а):в этом случае разбито по словам, а как ещё далее по ударным и безударным слогам разбить. Все же хотелось алгоритм прояснить, а не только ответ на конкретный пример
У Николая Фёдоровича есть замечательная фраза:
«Важно! Только работа дает ответы на все вопросы!»
Re: Пошехо?нье - практика применения
Дмитрий Владимирович писал(а):Слушать. Это только первый диалог.
также можно в первом классе орать на первоклашек - "Работать надо больше, нечего спрашивать"Парфений писал(а): Не хацююю! Мне всё разжевать нужно! Хнык-хнык!
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Re: Пошехо?нье - практика применения
Только здесь не первый класс, а вы не первоклассник. Можно пытаться разжевать вам, зачем нужно слушать и почему на первые диалоги отводится по паре недель. Но зачем? Сказали же - слушать. Слушайте. Не хотите - не слушайте.
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
- Парфений
- Черный Пояс
- Сообщения: 667
- Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
- Откуда: Опричнина (Администратор форума)
Re: Пошехо?нье - практика применения
Злые вы, уйду я от вас!Дерзкий Серхио писал(а):Только здесь не первый класс, а вы не первоклассник. Можно пытаться разжевать вам, зачем нужно слушать и почему на первые диалоги отводится по паре недель. Но зачем? Сказали же - слушать. Слушайте. Не хотите - не слушайте.
Re: Пошехо?нье - практика применения
Вернее будет сказать, что "понимание" - это не просто проблема. Это - барьер на пути освоения языка.Незнайка писал(а):Столкнулся с проблемой понимания...
Понимание требуется для изучения научных дисциплин. Например, физики, математики или даже лингвистики. Но занимаясь по матричному методу, мы не изучаем систему знаний о языке, а осваиваем навык пользования языком (говорения на нём, слушания и т.д.). И пониманием языковой навык не поставить. Только практикой, на начальном этапе - многочасовыми повторениями матричных диалогов.
Взрослому человеку, имеющему за плечами некоторый жизненный опыт, всегда хочется любое новое явление как-то вписать в свою сложившуюся систему представлений, т.е. "понять" его. И в средней школе нам к месту и не к месту говорили: "Главное - понять". Хотя, например, на уроках физкультуры, труда или в классах обучения игре на пианино это правило не действовало. Чтобы поставить ученикам навык выполнения какого-то движения, учителя просто заставляли многократно его повторять. С языком - то же самое. (Посоветую почитать на эту тему интересную статью Славояры здесь на форуме, в разделе "Поэты и писатели": viewtopic.php?f=21&t=2556)
А вы уже достаточно его наслушали (вслепую, затем со слежением по тексту)?Незнайка писал(а):В какой последовательности начитать это предложение.
Если вам действительно пора переходить к громкой начитке, начитывайте его так, как вы его услышали, ваш артикуляционный аппарат будет следовать тому стереотипу, который сложился у вас в процессе многочасового наслушивания данной фразы. Это не значит, что фраза получится у вас с первого же раза. Но через некоторое количество громких повторений ваш мозг сам почувствует, точно или нет воспроизводится фраза, т.е. разбивка на фонетические слова произойдёт сама собой.
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Re: Пошехо?нье - практика применения
Бояру большой земной поклон, прочитал ваше сообщение и многое намотал на ус.
А особенно в сознание впилось это
А особенно в сознание впилось это
Бояр писал(а):Но через некоторое количество громких повторений ваш мозг сам почувствует, точно или нет воспроизводится фраза, т.е. разбивка на фонетические слова произойдёт сама собой.
Re: Пошехо?нье - практика применения
Совет ищите те места где диктор на долю секунды как-бы притормаживает. Это и будет границей фонетического слова. А ударные слога это где гласный который звучит яснее всего. Так на мой взгляд.Незнайка писал(а):Бояру большой земной поклон, прочитал ваше сообщение и многое намотал на ус.
А особенно в сознание впилось этоБояр писал(а):Но через некоторое количество громких повторений ваш мозг сам почувствует, точно или нет воспроизводится фраза, т.е. разбивка на фонетические слова произойдёт сама собой.
Re: Пошехонье - практика применения
Здравствуйте.
Добралась до "Пошехонье". Имею ввиду: до определенного момента в быстрой речи (вернее, она была не настолько "Пошехоньской") удавалось "поставить в ряд съеденные звуки". Но, предложение, которое укажу внизу, у меня никак не идет. Впадаю в сопор от сплошных фантомов. Пожалуйста, подскажите, какая тайна скрыта ЗДЕСЬ - "The one hundred fiftieth or so, book of Harry Potter by the famous author Rowling is out today".
Считаю "Пошехонье" самым важным моментом в научении.
Спасибо за ранее.
Добралась до "Пошехонье". Имею ввиду: до определенного момента в быстрой речи (вернее, она была не настолько "Пошехоньской") удавалось "поставить в ряд съеденные звуки". Но, предложение, которое укажу внизу, у меня никак не идет. Впадаю в сопор от сплошных фантомов. Пожалуйста, подскажите, какая тайна скрыта ЗДЕСЬ - "The one hundred fiftieth or so, book of Harry Potter by the famous author Rowling is out today".
Считаю "Пошехонье" самым важным моментом в научении.
Спасибо за ранее.
"Не отдаляйся от меня, не приближайся ко мне, встань там, где тебя лучше видно."
Re: Пошехонье - практика применения
Что-то не понятен вопрос... Что вы слышите в этой фразе?
Re: Пошехонье - практика применения
"The one hundred fiftieth or so, book of Harry Potter by the famousЕвгений Подколзин писал(а):Что-то не понятен вопрос... Что вы слышите в этой фразе?
author Rowling is out today".
Прошу прощения, вероятно, не надеясь на ответ и успокоившись, села за прослушку и у меня получилось расслышать все слова.
Выделенная фраза сливалась в одну какофонию. Такого раньше не было. Запаниковала.
Однако, мне хотелось бы, чтобы вы один раз проверили правильность выбора ударного слова.
Пожалуйста. В этом предложении всего лишь одно ударное слово "out". Это так?? Является ли "book" ударным словом?
Ваша поддержка важна для меня.
И, возможно ли, что "what" диктором было не произнесено??
Do it now or you won’t know what hit you, buddy! Оно, как бы, выпадает из потока. "ОювоннауХитю/бади".??
И, если вы прекрасно ориентируетесь по Форуму, пошлите меня по адресу, пожалуйста, где есть почитать об ударных словах в английском языке.
За ранее спасибо.
"Не отдаляйся от меня, не приближайся ко мне, встань там, где тебя лучше видно."
Re: Пошехонье - практика применения
Это, лишь мое наблюдение, или такое происходит со многими: слушаешь диалог и слово или его отзвучие сначала не слышишь, потом внезапно оно выскакивает, потом снова, как бы выпадает, потом снова выскакивает. И, пока, не станет устойчиво слышно, испытываешь легкое помешательство Чего оно прыгает-то "Wat" упорно не хочет проявляться.
"Не отдаляйся от меня, не приближайся ко мне, встань там, где тебя лучше видно."