Итальянский с нуля
Модератор: Кьяра
- Тойнен
- Весьма заинтересованное лицо
- Сообщения: 14
- Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 19:48
- Откуда: Helsinki
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Андрей доброго времени суток!
Спасибо что откликнулись.
Занимаюсь по авторской матрице Николая Замяткина.
Книгу Николая Федоровича читала внимательно, и "Концентрат методики" распечатан и всегда перед глазами,но я скорее всего как тот "дурак которого заставили богу молиться" лоб расшибаю, тобиш ищу на слух несуществующие звуки...ведь Сен-Сей сказал , и я до того внимательно вслушиваюсь, что одно и тоже слово начинаю слышать по разному
Спасибо что откликнулись.
Занимаюсь по авторской матрице Николая Замяткина.
Книгу Николая Федоровича читала внимательно, и "Концентрат методики" распечатан и всегда перед глазами,но я скорее всего как тот "дурак которого заставили богу молиться" лоб расшибаю, тобиш ищу на слух несуществующие звуки...ведь Сен-Сей сказал , и я до того внимательно вслушиваюсь, что одно и тоже слово начинаю слышать по разному
Если у вас нет проблем, значит вы уже умерли.
- Андрей Ноздреватых
- Черный Пояс
- Сообщения: 593
- Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Вы уверены, что слушаете именно первый диалог?Тойнен писал(а):я до того внимательно вслушиваюсь, что одно и тоже слово начинаю слышать по разному
Слово molto в итальянской матрице Николая Фёдоровича появляется впервые только в четвёртом диалоге.
- Тойнен
- Весьма заинтересованное лицо
- Сообщения: 14
- Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 19:48
- Откуда: Helsinki
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Приобрела матрицу на этом сайте. Почему-то даже не сомневаюсь что она авторская
С позволения Николая Федоровича, первый диалог:
1
– Ciao, Roberto.
– Come stai?
– Sto bene, grazie. E tu?
– Molto bene. Sono contento di rivederti.
– Anch’io.
– Quanto tempo stai in Italia?
– Non sto molto: solamente una settimana.
– Andiamo a prendere un caff??
– No, grazie. Aspetto la mia amica Carol. Ecco Carol. Roberto, ti presento Carol.
– Molto lieto, Carol. Mi chiamo Roberto.
День добрый Андрей!
С позволения Николая Федоровича, первый диалог:
1
– Ciao, Roberto.
– Come stai?
– Sto bene, grazie. E tu?
– Molto bene. Sono contento di rivederti.
– Anch’io.
– Quanto tempo stai in Italia?
– Non sto molto: solamente una settimana.
– Andiamo a prendere un caff??
– No, grazie. Aspetto la mia amica Carol. Ecco Carol. Roberto, ti presento Carol.
– Molto lieto, Carol. Mi chiamo Roberto.
День добрый Андрей!
Если у вас нет проблем, значит вы уже умерли.
- Андрей Ноздреватых
- Черный Пояс
- Сообщения: 593
- Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Ох...Тойнен писал(а):Приобрела матрицу на этом сайте. Почему-то даже не сомневаюсь что она авторская
С сайтом знаком, о деятельности его создателя наслышан.
Я Вам искренне сочувствую, Тойнен. И Николаю Фёдоровичу тоже.
Обидно.
-
- Весьма заинтересованное лицо
- Сообщения: 19
- Зарегистрирован: 08 авг 2013, 18:28
- Откуда: Щербинка почти Москва
Re: Итальянский с нуля
Красивый сайт. Убедительный, не хватает только ссылки на книгу и на форум.
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
Re: Итальянский с нуля
С этим курсом тоже можно работать.Тойнен писал(а):Приобрела матрицу на этом сайте. Почему-то даже не сомневаюсь что она авторская
С позволения Николая Федоровича, первый диалог:
1
– Ciao, Roberto.
– Come stai?
– Sto bene, grazie. E tu?
– Molto bene. Sono contento di rivederti.
– Anch’io.
– Quanto tempo stai in Italia?
– Non sto molto: solamente una settimana.
– Andiamo a prendere un caff??
– No, grazie. Aspetto la mia amica Carol. Ecco Carol. Roberto, ti presento Carol.
– Molto lieto, Carol. Mi chiamo Roberto.
День добрый Андрей!
Re: Итальянский с нуля
Что-то я как дитя малое - первое появление, и такое тролленутое...
дубль два
Если уже слишком долго прослушиваете, а слышится всё равно не то что положено, переходите к следующему этапу прослушивание со слежением, а при начитывании, как где-то здесь советовали, опирайтесь на правила произношения, тем более, что в итальянском они предельно просты.
Николай Фёдорович, вы замечательный человек, вам здоровья, и много всего хорошего
дубль два
Прослушала диалог - всё как положено, законное о ))Тойнен писал(а):Аiuto пожалуйста!
В первом МД в слове molto слышу четкую "О" в остальном диалоге в это-же слове molto слышу "У".
Дак как же правильно слово molto произносится? Через "О" или "У"?
С благодарностью.
Если уже слишком долго прослушиваете, а слышится всё равно не то что положено, переходите к следующему этапу прослушивание со слежением, а при начитывании, как где-то здесь советовали, опирайтесь на правила произношения, тем более, что в итальянском они предельно просты.
Поверьте, вы не одиноки. Пусть авторство оказалось обманным - на качестве этот факт нисколько не отразился. Вот, даже Николай Фёдорович подтверждает.Тойнен писал(а):Приобрела матрицу на этом сайте. Почему-то даже не сомневаюсь что она авторская
Николай Фёдорович, вы замечательный человек, вам здоровья, и много всего хорошего
Последний раз редактировалось Фекда 15 ноя 2013, 04:30, всего редактировалось 1 раз.
- Андрей Ноздреватых
- Черный Пояс
- Сообщения: 593
- Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Любопытно. Значит, Тойнен получила именно ту матрицу, которая нужна (подходит) именно ей.Вадим М. писал(а):Красивый сайт. Убедительный, не хватает только ссылки на книгу и на форум.
Очень любопытно...
- Андрей Ноздреватых
- Черный Пояс
- Сообщения: 593
- Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Не расстраивайтесь, пожалуйста. Всё, думаю, сложилось именно так, как должно было сложиться. Очевидно, наилучшим для Вас, Тойнен, образом. Просто занимайтесь. И всё.Тойнен писал(а):Мдааа...Однако...сказать что я рассторилась ничего не сказать!
Смотрите, что там написано (внизу страницы):Тойнен писал(а): На сайте я не нашла карточных оплат.
Или же предоплата через системы «Контакт» (на сайте «Контакта» возможна оплата карточками)...
...(конкретные реквизиты/номера счетов для перевода получите после выбора наиболее удобной системы).
Я не знаю/не помню её. Да она и не имеет значения. Никакого.Тойнен писал(а):Андрей,так дело не пойдет!
Озвучте фамилию и имя "Лжедмитрия" обманутые должны знать своего "Мавроди" в лицо!
- Тойнен
- Весьма заинтересованное лицо
- Сообщения: 14
- Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 19:48
- Откуда: Helsinki
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Хорошо ,поступим филосовски.
Раз для Никалая Федоровича "...она и не имеет значения. Никакого" то для меня как потребителя и подавно.
Идем дальше...
Всем привет!
Раз для Никалая Федоровича "...она и не имеет значения. Никакого" то для меня как потребителя и подавно.
Идем дальше...
Всем привет!
Если у вас нет проблем, значит вы уже умерли.
- Тойнен
- Весьма заинтересованное лицо
- Сообщения: 14
- Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 19:48
- Откуда: Helsinki
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Благодарю за подсказку.Фекда писал(а): ...опирайтесь на правила произношения, тем более, что в итальянском они предельно просты.
А можно эту "предельную простоту" изложить так сказать тезисно?
Язык все таки с нуля.
И еще вопрос, двойные согласные,напривер в слове settimana надо-ли выделять при произношении?
Привет Фекда!
Если у вас нет проблем, значит вы уже умерли.
- Андрей Ноздреватых
- Черный Пояс
- Сообщения: 593
- Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Да, надо. Это происходит за счет более короткого произнесения гласной, которая предшествует сдвоенным согласным. Но лучше не забивать голову подобной ерундой.Тойнен писал(а):А можно эту "предельную простоту" изложить так сказать тезисно?Фекда писал(а): ...опирайтесь на правила произношения, тем более, что в итальянском они предельно просты.
Язык все таки с нуля.
И еще вопрос, двойные согласные,напривер в слове settimana надо-ли выделять при произношении?
"Предельная простота" тезисно: слушайте много; пытайтесь громко, многократно и максимально точно повторить то, что слышите, и Ваши уши вместе с губами, языком, головой и душой объяснят вам все самым наилучшим образом, лучше, чем кто бы то ни было. Просмотр грамматических комментариев не возбраняется.
Re: Итальянский с нуля
Просмотри грамматические приложения к диалогам, раздел B. PRONUNCIA с первого по шестой уроки. В шестом, как раз про удвоенные согласные. В английском я бы такого никогда не посоветовала, но, как говорила, в итальянском всё очень ясно и совсем немного всех этих тонкостей произношения. В общем, только глянешь одним глазком, и когда будешь прослушивать со слежением по тексту, голова будет спокойно воспринимать информацию, уже ориентируясь, что к чему.Тойнен писал(а): А можно эту "предельную простоту" изложить так сказать тезисно?
Язык все таки с нуля.
Надеюсь, мой совет из разряда «не помешает», а не «навредит», просто, я хотя и с нуля начала, но раньше учебник листала, поэтому всё уже как бы родное и знакомое было.
Второй и третий этапы в работе с диалогом в итоге приводят к некоторому шоку, положительному)). В отличие от родного языка, когда нас учили читать по слогам, в данной методике процесс идёт словами, может даже фразами. И, вот, открываю я как-то Пиноккио (ещё недалеко уйдя в работе от первого диалога) и… как будто кто-то в голове нажал кнопочку play – незнакомые слова сами звучали в голове. Так, прикольно!
В общем, пока особо не беспокойтесь – очень быстро всё чудесным образом само впечатается и будет работать на автомате. Конечно при условии
Андрей Ноздреватых писал(а):слушайте много; пытайтесь громко, многократно и максимально точно повторить то, что слышите, и Ваши уши вместе с губами, языком, головой и душой объяснят вам все самым наилучшим образом, лучше, чем кто бы то ни было. Просмотр грамматических комментариев не возбраняется.
Привет Тойнен!
- Тойнен
- Весьма заинтересованное лицо
- Сообщения: 14
- Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 19:48
- Откуда: Helsinki
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Спасибо Андрей!Андрей Ноздреватых писал(а):Да, надо. Это происходит за счет более короткого произнесения гласной, которая предшествует сдвоенным согласным. Но лучше не забивать голову подобной ерундой.
"Предельная простота" тезисно: слушайте много; пытайтесь громко, многократно и максимально точно повторить то, что слышите, и Ваши уши вместе с губами, языком, головой и душой объяснят вам все самым наилучшим образом, лучше, чем кто бы то ни было. Просмотр грамматических комментариев не возбраняется.
Именно так и стараюсь , конечно не все сразу получается ...но собственно за этим мы и тут,что-бы получалось
Если у вас нет проблем, значит вы уже умерли.
- Тойнен
- Весьма заинтересованное лицо
- Сообщения: 14
- Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 19:48
- Откуда: Helsinki
- Контактная информация:
Re: Итальянский с нуля
Нет,нет,нет...совет не навредил ,а очень даже помог,в общем-то я тоже за подсматривание в грамматику,так как мой "тонкий" "музыкальный" слух на "англецком" например улавливает только;кокс,секс и бакс (шутка) на него пологаться особо не приходится ,посему соседние с пораженным участком мозга должны взять нагрузку на себя!Да здравствует левое полушарие.Фекда писал(а):Просмотри грамматические приложения к диалогам, раздел B. PRONUNCIA с первого по шестой уроки. В шестом, как раз про удвоенные согласные. В английском я бы такого никогда не посоветовала, но, как говорила, в итальянском всё очень ясно и совсем немного всех этих тонкостей произношения. В общем, только глянешь одним глазком, и когда будешь прослушивать со слежением по тексту, голова будет спокойно воспринимать информацию, уже ориентируясь, что к чему.
Надеюсь, мой совет из разряда «не помешает», а не «навредит», просто, я хотя и с нуля начала, но раньше учебник листала, поэтому всё уже как бы родное и знакомое было.
Второй и третий этапы в работе с диалогом в итоге приводят к некоторому шоку, положительному)). В отличие от родного языка, когда нас учили читать по слогам, в данной методике процесс идёт словами, может даже фразами. И, вот, открываю я как-то Пиноккио (ещё недалеко уйдя в работе от первого диалога) и… как будто кто-то в голове нажал кнопочку play – незнакомые слова сами звучали в голове. Так, прикольно!
И очень даже любопытный эксперимент у меня получается.
В свое время я учила финский классическим способом в сжатые сроки.Это была пахота по 15 часов в сутки с утра до вечера, и психологическое напряжение достигало такого предела что меня попросту рвало.
А вот с итальянским у меня другой "романс" ,я им наслаждаюсь,смакую,в общем получаю от процесса удовольствие.
А через год посмотрю на результаты и сделаю выводы.
Фек-да-да-да привет!
Если у вас нет проблем, значит вы уже умерли.