Научите меня читать
Модератор: Кьяра
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 156
- Зарегистрирован: 27 апр 2011, 18:40
- Откуда: Казахстан
Сергею.
Ну, знаете, так можно всё что угодно отрицать. Базарова в школе все изучали.
Язык - не хаотичен, это система, хоть и динамичная. Правила чтения есть, их не так уж много. Или будете спорить, что нет никакой закономерности в том, как к примеру, произносится ea или oo в закрытом слоге и т.п. (исключения я не беру).
Я не столь категорична в вопросе: знать правила от и до или не знать вовсе. Справочные материалы тоже бывают полезны, как допустим, грамматические пояснения к диалогам.
Вэн Глин,
мне мешать не будет, т.к. имею в запасе несколько месяцев, пока занимаюсь матрицей. Не ставя себе целью заучивать эти правила, буду просматривать их в свободное время, что-то в голове да осядет. А вот тем, кто начал марафон или только приступает, может и помешает сосредоточиться на чтении. Не знаю.
Ну, знаете, так можно всё что угодно отрицать. Базарова в школе все изучали.
Язык - не хаотичен, это система, хоть и динамичная. Правила чтения есть, их не так уж много. Или будете спорить, что нет никакой закономерности в том, как к примеру, произносится ea или oo в закрытом слоге и т.п. (исключения я не беру).
Я не столь категорична в вопросе: знать правила от и до или не знать вовсе. Справочные материалы тоже бывают полезны, как допустим, грамматические пояснения к диалогам.
Вэн Глин,
мне мешать не будет, т.к. имею в запасе несколько месяцев, пока занимаюсь матрицей. Не ставя себе целью заучивать эти правила, буду просматривать их в свободное время, что-то в голове да осядет. А вот тем, кто начал марафон или только приступает, может и помешает сосредоточиться на чтении. Не знаю.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 77
- Зарегистрирован: 24 сен 2010, 08:36
- Откуда: Санкт-Петербург
В том то и дело, что нет четких правил чтения. И ни в какой книжке не написано почему то или иное слово является исключением. Мне лично фонетика очень помогла в самом начале марафона. Конечно все эти закономерности как что читается можно вынести и из матрицы. Так оно и получилось, но вот некоторые звуки я постоянно путала (как раз там где одинаковое сочетание букв читается по разному). Теперь ошибаюсь реже) и нарабатываю тот самый опыт.Еще один Сергей писал(а):Знать все исключения из них. Четко понимать, когда каким правилом пользоваться, а когда не надо. Ну, или просто полагаться на практику, на опыт.
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Буду спорить с тем, что есть правила произнесения закорючек. Есть правила записи звуков. Если вывернуть их наизнанку, то получатся правила чтения. Вот только их не нужно выворачивать, их нужно использовать по назначению, когда пишете.Сударыня писал(а):Или будете спорить, что...
С моей точки зрения их вообще нет.Интуйтион писал(а):В том то и дело, что нет четких правил чтения.
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 156
- Зарегистрирован: 27 апр 2011, 18:40
- Откуда: Казахстан
В том, что существуют правила чтения, нетрудно убедиться на примере родного языка.Еще один Сергей писал(а):Буду спорить...
Нахожу в словаре: фордизированный. Я это слово ни разу не слышала, даже не представляю, что оно означает. Но читаю почему-то уверенно - фардизираванный, и не сомневаюсь. Видимо по аналогии с такими, скажем, словами как мотивированный, коррумпированный? Закономерность или хаотичность?
А вот внешне так похожие борона и ворона мы произносим как барана, но варона. Просто запомнили и всё? Да нет, есть чёткое правило: ударная о будет всегда звучать как "о".
Вы сами всегда говорите по правилам, просто уже не помните их (да и не все знаете), т.к. родной язык давно стал привычным.
Язык логичен, без этого не было бы в нём гармонии.
А в английском могу допустить лишь большее количество исключений, но это опять-таки подтверждает существование правил.
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Не, ну это слишком мудрая точка зрения (без иронии).Славояра писал(а):Правила есть. Просто чтобы правильно говорить, читать и писать их знать совсем не обязательно.
Я ее принять не могу, ибо не мудр. Меня, как не мудрого, цепляют примеры родного языка. Например, мне интересно, какими правилами чтения должен руководствоваться американец, пытаясь прочесть слово «здравствуйте»? Какими правилами чтения пользовалась Сударыня, читая «русское» «слово» фордизированный? Кто «засунул» это слово в словарь? С таким же успехом там могло бы быть слово «смогзиллированный». А что? Смогзилла – классная девчонка, кто пользуется твитером – найдите и подпишитесь, на удивление интересные мысли шлепает. Давайте вбахаем в словарь слово «смогзиллированный», будет означать – мыслящий по типу Смогзиллы. Составители словарей – клоуны еще те, что им нравится, то они туда и шлепают.
И, нет, я не говорю по правилам. Я говорю так, как говорили в семье, в которой я вырос. Это всякие специалисты подводят теоретическую базу под то, как я говорю. Не наоборот.
Кстати, покажите мне американца, который знает правила чтения английского языка. Вы заметили, что американцы далеко не всегда знают, как произносится то или иное слово? Не бомжи какие-нибудь полуграмотные, писатели американские не знают, как многие слова произносятся. Не знакомы с правилами чтения и не подозревают об их существовании. Если подумать, это говорит в пользу точки зрения Славояры, но я типа упертый и буду на своем стоять – нет никаких правил чтения, это извращенцы читают задом наперед правила написания.
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
-
- Практически член семьи
- Сообщения: 156
- Зарегистрирован: 27 апр 2011, 18:40
- Откуда: Казахстан
Невольно напрашивается аналогия:Еще один Сергей писал(а):...Славояра писал(а):Правила есть. Просто чтобы правильно говорить, читать и писать их знать совсем не обязательно.
Правила дорожного движения есть. Просто чтобы правильно ездить, понимать знаки и не совершать аварий, их знать совсем необязательно.
Я бы всё-таки сказала так:
Правила есть. Просто чтобы говорить, читать и писать, их знать совсем необязательно.
1. Слово фордизированный взято из орфографического словаря русского языка 1965г., составленного под руководством Обнорского С.П. - советского языковеда, академика, специалиста в различных областях языкознания.
2. Правда, и какой дурак придумал изучать родной язык в школе 8-11 лет, если дома и на улице и так везде русская речь... Вот некоторые и вынесли из семьи такие "перлы" как ихний, евоный, покамись и т.п., что даже школа не смогла это выправить.
3. Знать абсолютно все правила просто нереально. На то и существуют всякие словари и справочная литература, которыми не гнушаются пользоваться даже лучшие специалисты в области языка.
4. Дальнейший спор считаю бессмысленным.
Последний раз редактировалось Сударыня 11 сен 2011, 20:15, всего редактировалось 1 раз.
Грамотность нарабатывается большими объемами прочитанного. Когда я пришла на филфак, вообще не понимала, зачем мне нужно знать все эти сложные правила русского, если я и так грамотно говорю и пишу. И именно поэтому я ушла с филфака, потому что не захотела препарировать свою голову, запихивая в нее правила родного языка. То есть в теории я их, кстати, знаю, но на практике не использую - нет необходимости.
- Дерзкий Серхио
- Черный Пояс
- Сообщения: 922
- Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
- Откуда: Mount Lookitthat
Как вам будет угодно, Сударыня.Сударыня писал(а): Дальнейший спор считаю бессмысленным.
Уже начал было думать, что совсем непонятно пишу. Я как раз уверен в том, что суть меняется. Если не называть это правилами чтения, люди не будут тянуться к этому в попытках научиться читать. Закономерности, конечно, есть, куда они денутся. Но, смотрите, что я думаю: И когда их чувствуешь – читать значительно легче. Их надо чувствовать, а не знать. Время доступа к знаниям слишком велико. Человек, не сумевший просто запомнить, как произносятся слова «борона» и «ворона» будет сильно тормозить во время чтения. Не сможет он достаточно быстро воспользоваться правилом. Он будет читать в десятки раз медленнее меня, и понимать прочитанное в разы хуже.Интуйтион писал(а): Вы можете называть их как вам больше нравится, пусть будут "правила записи звуков". Суть от этого не меняется, закономерность в прочтении сочетания букв есть. И когда ее знаешь читать значительно легче.
Мне представляется очень важным, как мы называем вещи. Когда-то кто-то шибко умный придумал называть каталоги папками (речь о компьютерах). Потом выросли поколения людей, которые всерьез считают, что их файлы находятся внутри папок. Что папки содержат в себе файлы. Все эти люди совершенно не понимают файловых систем, которыми пользуются. Сегодня мы можем, с вытаращенными до предела глазами, наблюдать массовые попытки разархивирования образов дисков. Массовые! Как будто люди вдруг враз отупели. А всего-то надо было – не называть файлы, в которых содержится информация о других файлах, папками.
Когда человек слышит о правилах чтения, ему приходит в голову, что раз по дорогам следует ездить по правилам, то и читать следует по правилам. Иначе, зачем они нужны, эти правила? Вот именно поэтому я считаю, что правил чтения быть не должно, они сбивают людей с толку своим названием.
- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.