Истории успеха

Модератор: Кьяра

Воспитатель детсада

Сообщение Воспитатель детсада »

Владимир писал(а):Я так понимаю фраза Николая означает продолжать работу? или есть что-то ещё?
Вы правы , Владимир. Есть еще отчество Федорович. Или вы все-таки претендуете
на родство, которого опасался Гоша viewtopic.php?pid=5701#p5701
(читать- панибратство)?
Михаил Дойл
Практически член семьи
Сообщения: 48
Зарегистрирован: 23 май 2009, 20:00

Сообщение Михаил Дойл »

Насколько я понимаю, эта ветка форума специально сделана для легкого трепа в процессе обучения. Т.е. я так же, как и предыдущие участники могу писать здесь свои впечатления от использования метода.

У меня, как и у любого другого, иногда появляется желание поделиться своей радость от успехов, либо немного поплакаться о временных трудностях, но я не считаю тактичным надоедать окружающим, если у них есть свои заботы. Таким образом, я думаю, что это место лучшее для этого. Если я ошибаюсь - Let me know about that.

Итак я пропущу всяческую вводную информацию о себе и непосредственно уже приступаю к реализации своего плана, после столь длинного вступления.

Сегодня я таки воспроизвел 2-й диалог (Американская матрица от Н.Ф.) и доволен результатом. Запись своего голоса не привела меня в ужас, приблизительно то же самое я слышу своими ушами без использования звукозаписи. На основании услышанного я сделал 2 вывода - надо немного увеличить скорость, процентов на 10-15% и добавить интонации (хотя для меня это и так много), результат начитки немного "суше" исходного материала. Но думаю, это можно сделать в процессе. Так же вызывают небольшие сомнения интонации в некоторых местах, но поскольку я еще не осознаю достаточно где у меня плохо, решил начать 3-й диалог. Послушал бы кто-нибудь знающий, чего я говорю, а то я сам до себя обоснованно докопаться толком не могу.

За время проработки, диалог успевает мне осточертеть до чертиков, поэтому, послушал 3 диалог, как открыл коробку с подарком. Очень смеялся. Сильно напомнило меня и мою жену. Понял с первого прослушивания 3/4 диалога. Слава богу, диалог мне понравился. В отличие от 1-го, где "А! Да ты из Мехико? Ну-ну, Bye"

Спасибо за внимание, на сегодня пока все
Аватара пользователя
Алексей Александрович Т.
Практически член семьи
Сообщения: 90
Зарегистрирован: 08 ноя 2008, 18:26
Откуда: Пермь
Контактная информация:

Сообщение Алексей Александрович Т. »

Михаил Дойл писал(а):...За время проработки, диалог успевает мне осточертеть до чертиков, поэтому, послушал 3 диалог, как открыл коробку с подарком....
До боли знакомое чувство, прохожу 28 диалог американской матрицы, и до сих пор каждый новый диалог для меня как подарок. 3 запись вспомнил сразу, как можно забыть столь ироничный текст.
Михаил Дойл
Практически член семьи
Сообщения: 48
Зарегистрирован: 23 май 2009, 20:00

Сообщение Михаил Дойл »

Алексей Александрович Т. писал(а):... прохожу 28 диалог американской матрицы ... как можно забыть столь ироничный текст.
О! Уже 28 диалог, поздравляю Вас с таким прогрессом. Спасибо, что поддерживаете разговор. :)

Мои дальнейшие заметки:

Замечательная фраза "Someday he's going to lose his head". Ее звучание напоминает мне чем-то начало перезвона курантов на Спасской башне (это мое личное субьективное мнение!) и ее произношение мне доставляет удовольствие своей мелодией. Но как только я попробовал заменить в ней he's на I'm и his на my, вся музыка куда-то исчезла, и не потому что ее нет, а потому что исходную фразу я произношу на автомате, а чтобы произнести модифицированную я вынужден вспоминать "чего же это мне надо вставить сейчас?". Конечно произношение таким манером делает фразу хромой на обе ноги. Когда интересно я смогу подставлять свое содержание в шаблон так, чтобы при этом остался правильный ритм и интонация?
Аватара пользователя
Алексей Александрович Т.
Практически член семьи
Сообщения: 90
Зарегистрирован: 08 ноя 2008, 18:26
Откуда: Пермь
Контактная информация:

Сообщение Алексей Александрович Т. »

Михаил Дойл писал(а):Когда интересно я смогу подставлять свое содержание в шаблон так, чтобы при этом остался правильный ритм и интонация?
По окончанию обучения точно сможете :)
Много раз уже упоминалось, что каждый диалог имеет, что то вроде своей мелодии, кроме того, я замечал, что когда повторяешь диалог через месяц после его прохождения, например, то вспоминаются те чувства, которые испытывал при его первичном начитывание.
Аватара пользователя
Владимир
Практически член семьи
Сообщения: 156
Зарегистрирован: 21 янв 2008, 02:53
Откуда: Москва

Сообщение Владимир »

"Someday he's going to lose his head".
"Going out of My Head". 8)
Аватара пользователя
Владимир
Практически член семьи
Сообщения: 156
Зарегистрирован: 21 янв 2008, 02:53
Откуда: Москва

Сообщение Владимир »

Михаил Дойл писал(а): Много раз уже упоминалось, что каждый диалог имеет, что то вроде своей мелодии, кроме того, я замечал, что когда повторяешь диалог через месяц после его прохождения, например, то вспоминаются те чувства, которые испытывал при его первичном начитывание.
Попробуй послушать все диалоги через год - непередаваемые словами ощущения. :wink:
Аватара пользователя
Алина
На огонёк зашедши
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 11 фев 2008, 17:51

Сообщение Алина »

А я изучаю 2 языка по матричному методу (английский и итальянский), причём, в связи с тем, что мне в определенный период одинаково нужны были для общения как итальянский, так и английский, я начитывала диалоги день-через день: 1 день на итальянский, другой на английский.
надо сказать, что даже при таком раскладе эффект от матрицы я заметила уже после начитки первых диалогов...эффект был также заметен и иностранцами. При этом один язык абсолютно не перекрывал другой...они будто помещались в голове на разных "полках". На итальянском я заканчиваю последний диалог, а потом ещё несколько месяцев - все диалоги подряд (интересно их теперь просто слушать или всё-таки с текстом, может кто-нибудь знает?). По английскому осталось ещё несколько диалогов...
Смущает только 1 вещь: как в этом случае достичь того самого ПОЛНОГО ПОГРУЖЕНИЯ в язык, занимаясь языками попеременно? :D
В общем я полна вдохновения от работы с матрицей и готова теперь изучать испанский! После итальянского он должен пойти замечательно!
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Алина писал(а):А я изучаю 2 языка по матричному методу (английский и итальянский), причём, в связи с тем, что мне в определенный период одинаково нужны были для общения как итальянский, так и английский, я начитывала диалоги день-через день: 1 день на итальянский, другой на английский.
надо сказать, что даже при таком раскладе эффект от матрицы я заметила уже после начитки первых диалогов...эффект был также заметен и иностранцами. При этом один язык абсолютно не перекрывал другой...они будто помещались в голове на разных "полках". На итальянском я заканчиваю последний диалог, а потом ещё несколько месяцев - все диалоги подряд (интересно их теперь просто слушать или всё-таки с текстом, может кто-нибудь знает?). По английскому осталось ещё несколько диалогов...
Смущает только 1 вещь: как в этом случае достичь того самого ПОЛНОГО ПОГРУЖЕНИЯ в язык, занимаясь языками попеременно? :D
В общем я полна вдохновения от работы с матрицей и готова теперь изучать испанский! После итальянского он должен пойти замечательно!
Конечно же, путем попеременного погружения. А как же по-другому?
Михаил Дойл
Практически член семьи
Сообщения: 48
Зарегистрирован: 23 май 2009, 20:00

Сообщение Михаил Дойл »

Потихоньку добрался до 8-го диалога. Я в недоумении! Я не ожидал, что я смогу так мало понять с 1-го прослушивания! Но вспомнив, что прослушав 1-ю запись я вообще понял с 1-го прослушивания только слов 5, слегка успокоился. Будем дальше терроризировать свой слуховой аппарат.
В 7-м диалоге долго вертелось смутное ощущение что фраза "Where do you usually go?" на что-то похожа, и потом до меня дошло, что она похожа на "отутюжили его" :)

Успехов Вам
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Сообщение Н.Ф. »

Михаил Дойл писал(а):
Алексей Александрович Т. писал(а):... прохожу 28 диалог американской матрицы ... как можно забыть столь ироничный текст.
Когда интересно я смогу подставлять свое содержание в шаблон так, чтобы при этом остался правильный ритм и интонация?
Сможете, Михаил. Всему свое время.
Михаил Дойл
Практически член семьи
Сообщения: 48
Зарегистрирован: 23 май 2009, 20:00

Сообщение Михаил Дойл »

Н.Ф. писал(а):
Михаил Дойл писал(а):в общем не сильно и важно что я тут писал :)
Сможете, Михаил. Всему свое время.
От такого авторитетного и уважаемого человека, даже критика мне будет казаться сладкой как сахар не говоря уже про обнадеживающие фразы! :) Спасибо большое.
Михаил Дойл
Практически член семьи
Сообщения: 48
Зарегистрирован: 23 май 2009, 20:00

Сообщение Михаил Дойл »

Я уже думал, что так и не услышу фантомов, раз добрался до 9-го диалога, но нет, я получаю видимо все, что причитается на этом пути :)
Лично я слышу "motoball" вместо "with the ball" в 9-м диалоге авторской американской матрицы. :)
Благо я не первый, кто сталкивается с этим явлением и на форуме достаточно ответов на мои вопросы.

Спасибо.
Светлана Яковлева
На огонёк зашедши
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 08 апр 2010, 00:24
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Светлана Яковлева »

Считаю своим первым успехом то, что отработав 19-ть диалогов и застопорившись на них, смогла все-таки преодолеть неуверенность в себе, в правильности и тщательности их отработки, смогла все-таки пусть и в менее интенсивном темпе довести их до состояния, удовлетворяющего мой слух, пойти дальше! Да, я почти месяц потеряла вяло прослушивая пройденное, постепенно теряя наработанный разговорный навык. НО. Спасибо, спасибо себе, взяла себя в руки, твердо, один за другим проговорила диалоги как в первый раз. И вот, сегодня добавила двадцатый добросовестный диалог. Я иду! Иду дальше. И я хочу открыть первую дверь, за ней вторую...
Александр Владимирович

Сообщение Александр Владимирович »

Светлана Яковлева писал(а):Считаю своим первым успехом то, что отработав 19-ть диалогов и застопорившись на них, смогла все-таки преодолеть неуверенность в себе, в правильности и тщательности их отработки, смогла все-таки пусть и в менее интенсивном темпе довести их до состояния, удовлетворяющего мой слух, пойти дальше! Да, я почти месяц потеряла вяло прослушивая пройденное, постепенно теряя наработанный разговорный навык. НО. Спасибо, спасибо себе, взяла себя в руки, твердо, один за другим проговорила диалоги как в первый раз. И вот, сегодня добавила двадцатый добросовестный диалог. Я иду! Иду дальше. И я хочу открыть первую дверь, за ней вторую...
Светлана, очень рад, что Вы смогли преодолеть этот "рубеж закисания". Мне эти периоды давались тяжелее, в итоге я целый год потратил зря на вот такие паузы, но в итоге тоже прорвался и уже тут дверей и не сосчитать, желаю Вам проходить их и дальше!
Ответить