На языке Шерлока Холмса
Модератор: Кьяра
- Француженка
- Черный Пояс
- Сообщения: 440
- Зарегистрирован: 03 мар 2016, 14:39
Re: На языке Шерлока Холмса
Ого, как Вы меня, Вопрос... Спасибо
Я думаю, Инженер, день и ночь об этом думаю. Моя сверхответственность- враг мой.
Я думаю, Инженер, день и ночь об этом думаю. Моя сверхответственность- враг мой.
Re: На языке Шерлока Холмса
Ну почему же враг? Скорее - друг, поскольку удерживает от опрометчивых решений.Француженка писал(а):Моя сверхответственность- враг мой.
В общем же плане, если мозг выдаёт на-гора такие реакции, как сверхответственность и прочие сомнения, то это говорит о нехватке (у мозга) информации для принятия важного решения.
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
- Француженка
- Черный Пояс
- Сообщения: 440
- Зарегистрирован: 03 мар 2016, 14:39
Re: На языке Шерлока Холмса
tout à fait
Re: На языке Шерлока Холмса
Ну да, все беды либо от недостатка информации, либо от ее утечки.Бояр писал(а): ...это говорит о нехватке (у мозга) информации для принятия важного решения.
Re: На языке Шерлока Холмса
Не вижу никаких альтернатив матрице. Но когда одной британке, которую я нашёл на mylanguageexchange.com, в своём втором или третьем письме я пробовал рассказать о матричном методе, она, похоже, настолько испугалась, что перестала мне отвечать. Пичалька. Она тоже любит самолёты и даже работает как некий волонтёр над стратегическим бомбардировщиком Vulcan (в музее каком-нибудь или что-то вроде того, наверно). Вот он, красавец: https://en.wikipedia.org/wiki/Avro_Vulcan
Хотя если честно, я не знаю, почему она мне не ответила. Там были какие-то проблемы с почтовыми ящиками, я не особо хотел, чтобы она правила мои письма (вообще-то она сказала, что не нашла ни одной ошибки в моём первом письме), может ещё что-то.
Одно я могу сказать точно. Если пробовать заниматься преподаванием, то без изучения маркетинга будет тяжело. Это один навык успешно "изучить" иностранный язык по матричному методу, понимать все нюансы и уметь их объяснить, и совершенно другой - уметь эти знания и понимание "продать".
Лично я не хочу никаким образом пробовать заниматься преподаванием английского (или другого иностранного языка), не используя метод Николая Федоровича. Я даже английскую грамматику почти не изучал. Пока, по крайней мере. Сейчас мне нужно всё больше и больше писать на английском, и писать понятно и грамотно, поэтому начал изучать грамматику.
Но изучение грамматики без уже "выученного" языка - пустая трата времени. А теперь попробуй это объяснить кому-нибудь, и здесь-то начинается работа для методов маркетинга и рекламы. Я раньше очень недооценивал их силу. Сейчас планомерно навёрстываю упущенное.
Хотя если честно, я не знаю, почему она мне не ответила. Там были какие-то проблемы с почтовыми ящиками, я не особо хотел, чтобы она правила мои письма (вообще-то она сказала, что не нашла ни одной ошибки в моём первом письме), может ещё что-то.
Одно я могу сказать точно. Если пробовать заниматься преподаванием, то без изучения маркетинга будет тяжело. Это один навык успешно "изучить" иностранный язык по матричному методу, понимать все нюансы и уметь их объяснить, и совершенно другой - уметь эти знания и понимание "продать".
Лично я не хочу никаким образом пробовать заниматься преподаванием английского (или другого иностранного языка), не используя метод Николая Федоровича. Я даже английскую грамматику почти не изучал. Пока, по крайней мере. Сейчас мне нужно всё больше и больше писать на английском, и писать понятно и грамотно, поэтому начал изучать грамматику.
Но изучение грамматики без уже "выученного" языка - пустая трата времени. А теперь попробуй это объяснить кому-нибудь, и здесь-то начинается работа для методов маркетинга и рекламы. Я раньше очень недооценивал их силу. Сейчас планомерно навёрстываю упущенное.
Make it right.
- Француженка
- Черный Пояс
- Сообщения: 440
- Зарегистрирован: 03 мар 2016, 14:39
Re: На языке Шерлока Холмса
Абсолютно и стопроцентно поддерживаю, И.С.И.С. писал(а):Не вижу никаких альтернатив матрице.
Лично я не хочу никаким образом пробовать заниматься преподаванием иностранного языка, не используя метод Николая Федоровича.
Такая же история. Никто не поддался, как я не старалась. И даже книжку ни один человек не прочитал дальше половины, а кто-то и четверти(( Меня это удивляет, поражает, удручает. Людям даешь реальный метод, который реально работает. Они ахают, охают, восхищаются тобой, но НИКТО даже не попробовал. И вроде язык ведь нужен. Мой одноклассник молил меня научить его, как ему заговорить, он устроился работать в иностранную компанию и преимущественно общение там на английском. Он ходил за свой счет на курсы, никакого эффекта. Он пересмотрел миллион роликов на ютюбе, никакого эффекта. Несколько дней рассказываю ему суть методики, шлю книгу, отправляю на форум, кажется он вдохновлен, готов в бой. Через неделю звоню: Ну как? А он говорит, я несколько страниц прочитал и больше не могу. Мне слог не нравится. Ну убила бы! Слог ему не нравится видите ли, заставить он себя не может книжку прочитать. Даже ради того, что бы начать наконец говорить по английски. Ну и чем все закончилось? Опять пошел на курсы. Опять в пустую. На сегодняшний день - уволили. (развожу руками)И.С. писал(а):Но когда одной британке, которую я нашёл на mylanguageexchange.com, в своём втором или третьем письме я пробовал рассказать о матричном методе, она, похоже, настолько испугалась, что перестала мне отвечать
И трое иностранцев, желающих (или делающих вид,что желают) изучать русский язык, после отправки мной книги на английском языке и тай-чи, просто исчезли. Без объяснений.
Один только честно сказал, что хотел бы изучать русский более традиционным способом, как в школе и год мы с ним учились писать , читать и говорить по -русски.
Это как?И.С. писал(а):Сейчас планомерно навёрстываю упущенное.
Re: На языке Шерлока Холмса
Ну в смысле я раньше не обращал внимания на маркетинг, считая, что если услуга или товар и так хорошего качества, то их будут покупать безо всяких особых заморочек на рекламу. У меня было представление о рекламе в виде какого-то шустрого паренька из магазина оргтехники или какого-нибудь агента сетевой компании, которые только и знают, что всучивают мне некачественный товар или услугу, которые мне, вообще-то, и так не нужны были (upselling), независимо от их качества.Француженка писал(а):Это как?И.С. писал(а):Сейчас планомерно навёрстываю упущенное.
Как я ошибался! Даже после небольшого знакомства с приёмами маркетинга и рекламы я понял, что это - целый отдельный мир. Со своими законами, но не с таким уж большим количеством авторитетов, и реально хорошего маркетолога или копирайтера тяжело найти. Точнее, рынок просто переполнен, например, копирайтерами, в то время как менее десяти процентов из них действительно могут написать хороший текст. Читают книги по копирайтингу и развиваются. С маркетологами ещё хуже, поскольку знать нужно намного больше.
Ну а чтобы проиллюстрировать важность рекламы, даже если все знают о продукте или услуге, достаточно посмотреть на Coca-Cola. В прошлом году Coca-Cola потратила 4 000 000 000 (четыре миллиарда) долларов на рекламу.
https://www.statista.com/statistics/286 ... worldwide/
Может не показать статистику по ссылке выше, вот здесь цифры за годы до 2016-го:
http://www.investopedia.com/articles/ma ... penses.asp
Due to the nature of the Industry, Coca-Cola has made a yearly commitment to large ad spends, spending a total $3.499 billion in 2014, $3.266 billion in 2013 and $3.342 billion in 2012.
Ну а в вопросе "что почитать?" я сначала отталкивался от книг, перечисленных на этих двух страницах:
http://mediabitch.ru/10-text-books/
http://mediabitch.ru/10-marketing-books/
Точнее, началось всё с того, что я искал книги о том, как лучше писать на русском. Мне это нужно было для перевода. По первой ссылке я прочёл "Копирайтинг: как не съесть собаку" и "Слово живое и мертвое". Сразу не рекомендую "Бизнес-копирайтинг. Как писать серьезные тексты для серьезных людей" Дениса Каплунова и вообще все его книги. Ну, может быть я и не прав, но... Когда я читал "Бизнес-копирайтинг" на Озоне, т. е. часть из этой книги, которая выложена для ознакомления, то встретил крайне интересные выражения. Нет, может быть я "перечитал" слишком много "Слова живого и мертвого", или ещё что, но говорить "сжать волю и мозги в кулак" я бы не стал, особенно в бизнес-текстах (такие тексты называются B2B копирайтинг, где B2B - это business to business).
Сжать мозги в кулак... Это надо же до такого додуматься! Ну я ещё и две книги Чуковского прочёл - "Живой как жизнь" (о русском языке) и "Высокое искусство" (о переводе), так что может быть я действительно не прав насчёт книг Каплунова...
По второй ссылке, "10 ЛУЧШИХ КНИГ ПО МАРКЕТИНГУ И РЕКЛАМЕ ПО ВЕРСИИ MEDIABITCH", я сначала смотрел книги просто потому, что хотел специализироваться на рекламном переводе, не до конца ещё понимая, что это такое. Позднее, когда я стал чуть-чуть разбираться в маркетинге и рекламе, то понял, что для рекламного перевода хорошего качества необязательно изучать именно маркетинг. Но маркетинг и реклама меня уже "зацепили" сами по себе. Потрясающе интересная область, которую можно использовать не только для рекламы своего бизнеса, но совершенно без изменения использовать как отдельную услугу для помощи другим.
Make it right.
Re: На языке Шерлока Холмса
Это плохой человек. Хорошему человеку книга Николая Федоровича понравится.Француженка писал(а):Мне слог не нравится. Ну убила бы!
Последний раз редактировалось И.С. 06 май 2022, 14:06, всего редактировалось 2 раза.
Make it right.
Re: На языке Шерлока Холмса
Ну зачем вы так однозначно записываете его в какую-то категорию? Ведь он миллион роликов просмотрел, старался... И хоть какой-то эффект всё же должен был проявиться. А если пока по нулям, значит, его мозг отвергает саму цель "прилично овладеть языком". Может, мозг боится новой ответственности, которая придёт с более высоким уровнем владения английским; а может, что-то другое. Но просто так мозг не саботирует усилия самого человека, сводя их к нулю. Разбираться надо, разбираться ...И.С. писал(а):Это плохой человек. Хорошему человеку книга Николая Федоровича понравится.Француженка писал(а):Мне слог не нравится. Ну убила бы!
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Re: На языке Шерлока Холмса
Ну, это природа мозга такая - делить всё на чёрное и белое, хорошее-плохое, правильное-неправильное. Не я придумал человеческий мозг... Так что вместо записи кого-то в группу "не плохой, но и не хороший", мне проще записать человека сразу в группу плохих. Кому это не нравится, пусть направляют все претензии в адрес создателя человека, я здесь не при чём...
Make it right.
-
- Черный Пояс
- Сообщения: 258
- Зарегистрирован: 29 апр 2017, 04:12
Re: На языке Шерлока Холмса
О, как! Ну я видать тоже человек плохой, мне слог не понравился. Только не вижу, какое это может иметь значение. Все-таки читал не ради поваляться с книжкой на диване, а что6ы узнать как языку научиться. Ну а когда человек не хочет, лю6ая отмазка сгодится.И.С. писал(а):Это плохой человек. Хорошему человеку книга Николая Федоровича понравится.Француженка писал(а):Мне слог не нравится. Ну убила бы!
Ищу с кем поиграть в Rocket League. Подробнее здесь: http://zamyatkin.com/forum/viewtopic.ph ... 210#p37122
Re: На языке Шерлока Холмса
У меня в таких местах
Я стараюсь не использовать смайлики. И не то чтобы выше сказанное полностью шутка, но я почти никогда не сужу о человеке по какой-либо одной книге, которая ему не понравилась. Есть несколько книг пары авторов, эти книги о социологии и истории, отношение к которым кого-либо довольно много говорит мне о человеке...
смайлики как бы должны быть поставлены, по типу таких:И.С. писал(а):Это плохой человек. Хорошему человеку книга Николая Федоровича понравится.Француженка писал(а):Мне слог не нравится. Ну убила бы!
(...)
Так что с человеком, кому не понравился, видите ли, слог, должно быть что-то не так на молекулярно-генетическом уровне. Точно это говорю.
(...)
Вместо записи кого-то в группу "не плохой, но и не хороший", мне проще записать человека сразу в группу плохих. Кому это не нравится, пусть направляют все претензии в адрес создателя человека, я здесь не при чём...
Я стараюсь не использовать смайлики. И не то чтобы выше сказанное полностью шутка, но я почти никогда не сужу о человеке по какой-либо одной книге, которая ему не понравилась. Есть несколько книг пары авторов, эти книги о социологии и истории, отношение к которым кого-либо довольно много говорит мне о человеке...
Make it right.
Re: На языке Шерлока Холмса
Один знакомый преподает русский в Америке. Ключевые слова для того, что бы заманить учеников: "Выучить русский очень легко!" Вы в шоке? А то, что трудно, никого не интересует. Люди даже не приходят и конечно ищут, где пообещают, что это легко и запросто (без больших усилий) научат.
На первом же занятии у них создают иллюзию, что они читают по русски. Дают читать слова с латинскими корнями и т.п. Про падежи вообще не говорят, так как их объяснить англоязычным почти невозможно и они поймут всю сложность освоения ин. языка:) Он говорит: "Американцы не хотят идти учить где сложно".
С точки зрения маркетинга, на мой взгляд, необходимо совместить необъятность изучаемого языка и реальность изучения только небольшой его части.
От матричного метода многие отказываются сходу по тому, что он очень трудозатратен. В тай-чи несколько раз сказано, что надо очень, очень много работать и это конечно пугает. Тем более что результат не известен... Начав читать Книгу сразу понимаешь, что никакими двумя-тремя часами в неделю не обойдешься. А пахать не каждый может, даже если захочет.
Ни один производитель моющих пылесосов или других безмешковых не начинает рекламу с трудностей по их очистке, а просто заявляет, что все легко и просто:)
На первом же занятии у них создают иллюзию, что они читают по русски. Дают читать слова с латинскими корнями и т.п. Про падежи вообще не говорят, так как их объяснить англоязычным почти невозможно и они поймут всю сложность освоения ин. языка:) Он говорит: "Американцы не хотят идти учить где сложно".
С точки зрения маркетинга, на мой взгляд, необходимо совместить необъятность изучаемого языка и реальность изучения только небольшой его части.
От матричного метода многие отказываются сходу по тому, что он очень трудозатратен. В тай-чи несколько раз сказано, что надо очень, очень много работать и это конечно пугает. Тем более что результат не известен... Начав читать Книгу сразу понимаешь, что никакими двумя-тремя часами в неделю не обойдешься. А пахать не каждый может, даже если захочет.
Ни один производитель моющих пылесосов или других безмешковых не начинает рекламу с трудностей по их очистке, а просто заявляет, что все легко и просто:)
Re: На языке Шерлока Холмса
Здесь много моментов, над которыми можно и нужно работать. Пробовать, и смотреть реакцию. Например, если бы я в личной беседе кого-то сейчас пробовал убедить начать заниматься, то предложил бы попробовать работать только с первым диалогом матрицы. В этом случае человеку не нужно тратить столько уж много времени. Первый вкус работы с матрицей появится уже на четвёртый-пятый день, когда активно происходит "проявление" звуков иностранного языка. Человеку может понравиться, и он может захотеть работать дальше.
Последний раз редактировалось И.С. 06 май 2022, 14:15, всего редактировалось 1 раз.
Make it right.
- Н.Ф.
- Учитель
- Сообщения: 2070
- Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
- Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря
Re: На языке Шерлока Холмса
Одни жалкие людишки привычно лгут другим жалким людишкам в надежде заработать жалкую копеечку...Дон Патон писал(а):Один знакомый преподает русский в Америке. Ключевые слова для того, что бы заманить учеников: "Выучить русский очень легко!" Вы в шоке? А то, что трудно, никого не интересует. Люди даже не приходят и конечно ищут, где пообещают, что это легко и запросто (без больших усилий) научат.
На первом же занятии у них создают иллюзию, что они читают по русски. Дают читать слова с латинскими корнями и т.п. Про падежи вообще не говорят, так как их объяснить англоязычным почти невозможно и они поймут всю сложность освоения ин. языка:) Он говорит: "Американцы не хотят идти учить где сложно".