Французский с нуля

Модератор: Кьяра

Ответить
Миша М.В.
Уже и не прогнать никак
Сообщения: 37
Зарегистрирован: 30 янв 2014, 17:29

Re: Французский с нуля.

Сообщение Миша М.В. »

Еще один Сергей писал(а):Простите, что не по теме, но на такое просто смотреть страшно. "practice makes myelin"... Койлу с Шенком по физиологии ЦНС - незачет. Зачетки разорвать в клочья, без права восстановления. Людям, которые им преподавали, запереться в библиотеке и там повеситься от стыда. А вообще, к "научным" ля-ля в ненаучной литературе лучше относиться с осторожностью.
Способности к обучению связали с электрической изоляцией нейронов
http://lenta.ru/news/2012/09/25/childmielin/
Аватара пользователя
Дерзкий Серхио
Черный Пояс
Сообщения: 922
Зарегистрирован: 10 дек 2009, 05:15
Откуда: Mount Lookitthat

Re: Французский с нуля.

Сообщение Дерзкий Серхио »

Миша М.В. писал(а): Способности к обучению связали с электрической изоляцией нейронов
http://lenta.ru/news/2012/09/25/childmielin/
Вроде как-то где-то даже на похожую тему заметка, с какой-то стороны. Будем считать, что поговорили.

- Look who's talking, Blue Face! You know what your little horns remind me of?
- These are not horns! Come on, you don’t tell a guy he has horns. These are antennae.
Француженка

Re: Французский с нуля.

Сообщение Француженка »

Когда всё-таки решите окружить себя звуками французского, обратите внимание на радио France Inter:
http://www.franceinter.fr/player
France Inter - это французское государственное радио для французов. Много речевой информации
Merci, Алексей I, это ведь как раз именно то, что я и хотела найти!
Француженка

Re: Французский с нуля.

Сообщение Француженка »

Начала просматривать грамматику. Все таки мне нравится этот подход)) Как то снялось напряжение и ответственность : не изучать, не упражняться, не заучивать, а именно просматривать.
Смотрю сны на французском, что ж с мозгом бедным происходит после несколькочасовых вливаний в него иностранной речи?
Скоро перехожу к первому диалогу авторской матрицы, не могу дождаться.
Провела опрос всех своих знакомых: ни одного, изучавшего французский, все сплошь "англичане" и немного "немцев". Даже поговорить не с кем о языке.
Аватара пользователя
Солнечное лето
Практически член семьи
Сообщения: 129
Зарегистрирован: 11 дек 2013, 10:45

Re: Французский с нуля.

Сообщение Солнечное лето »

Француженка писал(а): Провела опрос всех своих знакомых: ни одного, изучавшего французский, все сплошь "англичане" и немного "немцев". Даже поговорить не с кем о языке.
Может оно и к лучшему. Все изучающие общепринятым методом сильно критикуют метод Н.Ф. А в самом начале работы любая критика очень болезненная...
Француженка

Re: Французский с нуля.

Сообщение Француженка »

И правда, Солнечное лето, когда я рассказывала о методе, на меня смотрели тАкими глазами, и обычно первая фраза: "Что?! Три часа в день?! Обалдела что ли?"
А ведь убитого телевизором и "Одноклассниками" времени в разы больше.
Француженка

Re: Французский с нуля.

Сообщение Француженка »

Перешла к диалогу про Божоле. Ох, не сдается мой мозг, ну никак он не хочет принять , что буквосочетание "eau" читается как "о" а не 'йу" как в слове "бьюти". Когда я слежу по тексту, он или как будто выключает эту часть слова, или читает на английский манер; я каждый раз пытаюсь концентрироваться, чтобы заставить себя всеже прочитать это как надо, но каждый раз повторяется все снова. Надеюсь, спустя время я посмеюсь над моими мучениями.
И в конце диалога в переводе значится "божоле.. так божоле", но интонационно звучит "божоле... Что? Божоле?". Сначала переживала, но сейчас решила не заморачиваться, главное , чтобы звуки расслышать все.
Аватара пользователя
Солнечное лето
Практически член семьи
Сообщения: 129
Зарегистрирован: 11 дек 2013, 10:45

Re: Французский с нуля.

Сообщение Солнечное лето »

Француженка писал(а):Перешла к диалогу про Божоле. Ох, не сдается мой мозг, ну никак он не хочет принять , что буквосочетание "eau" читается как "о" а не 'йу" как в слове "бьюти". Когда я слежу по тексту, он или как будто выключает эту часть слова, или читает на английский манер; я каждый раз пытаюсь концентрироваться, чтобы заставить себя всеже прочитать это как надо, но каждый раз повторяется все снова. Надеюсь, спустя время я посмеюсь над моими мучениями.
И в конце диалога в переводе значится "божоле.. так божоле", но интонационно звучит "божоле... Что? Божоле?". Сначала переживала, но сейчас решила не заморачиваться, главное , чтобы звуки расслышать все.
Мне вспомнился один мой знакомый, который по матрице английский учит. Будучи уже на марафонском чтении он сказал такую фразу "Я до 10 диалога мучился, концетрировался, пыжился... А потом расслабился и стало лучше получаться" :D
Аватара пользователя
Бояр
Черный Пояс
Сообщения: 786
Зарегистрирован: 04 янв 2011, 07:56
Откуда: Боярщина

Re: Французский с нуля.

Сообщение Бояр »

Француженка писал(а):не сдается мой мозг, ну никак он не хочет принять , что буквосочетание "eau" читается как "о" а не 'йу" как в слове "бьюти".
А ведь "бьюти" - это просто искажённое французское слово "ботэ" (beaut?).
Название сети магазинов парфюмерии и косметики ИЛЬ ДЕ БОТЭ - оттуда же (?le de Beaut?).
Sprichst du schon Deutsch oder lernst du es noch? Bitte schreib deinen Beitrag auch hier Dir kann keine Fremdsprache beigebracht werden
Француженка

Re: Французский с нуля.

Сообщение Француженка »

Страшное делается! Нужно мне было сыну прочесть небольшой текст на английским, пару предложений буквально. Я его беру и уверенно так начинаю читать на французский манер (окончания на последний слог, "р" и т.д.). Посмеялись. Начинаю заново и понимаю, что стопорюсь на каждом элементарном слове, заставляю себя читать не "по-французски", я бы даже сказала, что испытывала если не физическую боль, но прямо мучение какое-то, ощущение какой-то неправильности, (не знаю как объяснить). Это не интерференция, нет?
Что же будет через год (именно тогда я поставила себе "в план" начать английскую матрицу)...
Алексей I писал(а):
Француженка писал(а):не сдается мой мозг, ну никак он не хочет принять , что буквосочетание "eau" читается как "о" а не 'йу" как в слове "бьюти".
А ведь "бьюти" - это просто искажённое французское слово "ботэ" (beaut?).
Название сети магазинов парфюмерии и косметики ИЛЬ ДЕ БОТЭ - оттуда же (?le de Beaut?).
Алексей I, а ведь такие штуки реально помогают (понимание, что от чего произошло), а еще я обнаружила словосочетание. Merci beaucoup с таким же сочетанием букв. Его я как то сразу приняла. Возможно из-за стоящего впереди слова Merci. В детские годы в отцовском доме долго играла песня трех мушкетеров (пора-пора-порадуемся...) и мозг просто знает продолжение и подсказывает. Ну а теперь, зная еще про "ботэ", он просто обязан сдаться.
Француженка

Re: Французский с нуля.

Сообщение Француженка »

Вчера полтора часа беседовала по скайпу с француженкой (парижанкой). Было довольно забавно и приятно видеть ее искреннее удивление во время моего чтения диалога. Она знала, что я начинающий и, видимо, ожидала несколько иного, (хотя возможно мне просто хотелось так думать). Похвалила произношение, но сразу же взялась исправлять мои погрешности. К счастью, их оказалось не так много, как я опасалась. Почему-то я произносила все время в сочетании «en» - А носовой, а нужно произносить О носовой, абсолютно неправильно произносила «UN», оказывается нужно губы не в трубочку складывать, а растягивать горизонтально и при этом получается что то вроде «Э" носового (хотя конечно это далеко не э") . Довольно странное артикулирование, у нас такого звука нет, надо привыкать. Ну и пара мест, которые я не поняла почему нужно так. Например, tout est еn ordre (все в порядке) я в полной уверенности читала «ту теонардр» потому что вроде как “est» читается как «е», а st не читается. К моему удивлению француженка поправила меня «ту тетонардр». Откуда эта Т вылезла? Загадка. Надеюсь, что со временем станет яснее. Еще одна Т. Во фразе «Quel est le but de votre voyage en France?” слово “but” я произносила как «бю». По словам француженки можно произносить и так, но можно и как «бют». Маленько трудно моему мозгу понять, потому что, почитывая грамматику, узнала что звуки t, s, z, x,p,g, d на концах слов не читаются.
Мдя.. все таки с нуля изучать и имея хоть крошечную базу - это большая разница.
В целом впечатление очень приятное, несмотря на ошибки, я поняла, что двигаюсь правильным путем и еще раз облегченно вздохнула, что не нужно лопатить грамматику по настоящему (не по детски), полная уверенность сейчас, что само все придет, главное слушать-слушать-слушать, потом читать-читать-читать и поменьше заморачиваться.(хотя самое сложное как раз именно это- не заморачиваться)
Забавно, муж наливая мне утром чай, стал говорить :” S”il vous plat, madam”, может брякнуть “Merci” ни с того ни с сего. Даже "р" проговаривает на французский манер. Так глядишь и заговорит вперед меня.
Француженка

Re: Французский с нуля.

Сообщение Француженка »

Кажется я поняла. Сейчас смотрела смотрела на «tout est en ordre» и вдруг до меня дошло, хотя я не уверена, конечно. Я так понимаю что друзья-французы безумно боятся когда рядом находятся две согласные или две гласные на стыке слов. Поэтому то, что вроде не должно проговариваться, в беглой речи они проговаривают, чтобы не нарушить мелодию речи. Поэтому вполне возможно, что тут эта Т и подключилась чтобы связать две гласные.
Хмм, хотя чего ж тогда s спряталась…
Аватара пользователя
Пушистая няшечка2
Черный Пояс
Сообщения: 1042
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27

Re: Французский с нуля.

Сообщение Пушистая няшечка2 »

Француженка писал(а):Например, tout est еn ordre (все в порядке) я в полной уверенности читала «ту теонардр» потому что вроде как “est» читается как «е», а st не читается. К моему удивлению француженка поправила меня «ту тетонардр».
Диктор в диалоге как раз читает "est" как "e", а "st" пропускает... Может, это тоже в пределах нормы?
Знаете, там, где матрица выложена, кто-то прокомментировал, что это вовсе и не французы читают. Я уверена, что это носители, но... Дайте ей послушать этот диалог - что скажет?
Француженка

Re: Французский с нуля.

Сообщение Француженка »

Ух ты какие люди! Спасибо, Няшечка, что заглянули, приятно. Читала Вас с огромным интересом, многим Вы оказывали своевременную и правильную помощь и отчеты очень интересные.
Как я не догадалась, действительно надо дать послушать диалог носителю. Я конечно больше с этой матрицей работать не буду, но этот диалог просто обязана доработать.
Сейчас просмотрела все свои две)) "грамматики" на предмет чтения en.
и в авторской и во второй написано, что нужно читать как "a" носовую. Может у "моей" француженки - диалект? Она говорит, что делит свое время между Парижем (где живет ее мама) и Нормандией (где живет папа), может так северяне говорят. У нас же тоже Москва - акает, а север - окает.
Аватара пользователя
Пушистая няшечка2
Черный Пояс
Сообщения: 1042
Зарегистрирован: 03 окт 2009, 21:27

Re: Французский с нуля.

Сообщение Пушистая няшечка2 »

И я вас читаю:) просто не видела особой причины вмешиваться, вы ведь и сами все хорошо понимаете.
Француженка писал(а):Сейчас просмотрела все свои две)) "грамматики" на предмет чтения en.
и в авторской и во второй написано, что нужно читать как "a" носовую. Может у "моей" француженки - диалект?
Может быть. А может, дело еще и в том, что французское "а носовое" - это не русское "а". Поэтому, с непривычки оно по-всякому слышаться может.
Ответить