????? ??????? (Арабский язык)

Модератор: Кьяра

Егор Д.
На огонёк зашедши
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 04 дек 2013, 20:06

????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Егор Д. »

!?????? ????? ????? ???? ???????
Мир вам, милость Господа Единого и Его благословение!

Сие приветствие, сдаётся мне, является наилучшим со всех сторон в данной ветке (да и не только здесь), посвящённой, с лёгкой руки Вашего покорного, арабскому языку и смежным (однако, не сильно уходящим в вольный поток сознания) темам. Так случилось, что я, долго и достаточно неуспешно барахтаясь в тоннах грамматики и иже, по совету отца прочитал книгу... да что это я – будто и так не понятно, какую книгу я прочёл и почему я здесь! В общем, заметив, что тема арабской грамоты на здешних просторах покамест есть terra incognita, решил, что называется, "показать себя", внести свои пять юаней на правах школоты и испытателя-на-себе метода Николая Фёдоровича, а также посмотреть других. Так что, друзья начинающие арабисты, делитесь опытом и всякими интересными бяками-закаляками.

Сразу оговорю важный, на мой взгляд и форумный опыт в качестве читателя, писателя и цитателя, момент. Арабский язык – особенно, когда речь о нём ведётся не-арабами вне рамок филологического института и культурного контекста – обычно ассоциируется с Исламом, поскольку классический литературный арабский (фусха) есть язык Корана, и народ, зачастую, именно поэтому в язык и углубляется. Посему многие, изучающие фусха, так или иначе связаны с указанной монотеистической религией; и многие из тех многих, имея склонность к патологическому прозелитизму, начинают сеять доброе и вечное огнём и мечом без оглядки на мнение других уважаемых личностей окрест. Поэтому я очень прошу всех заинтересованных в этой ветке избегать "крестовых походов", "джихада" и прочих священных и не очень войн, а модераторов – насылать десять казней египетских на оных (впрочем, темнота подобных индивидов уже и так проходит по номенклатуре). Кто к нам с мечом придёт, тот получит в орало, pardonnez-moi. Сосредоточимся на более конструктивных идеях, лады?

Кропаль о себе любимом. Предпосылки изучения арабского появились довольно давно, косвенно благодаря Леониду Соловьёву и его дилогии о Ходже Насреддине. Писатель сумел настолько ярко изобразить Восток, что невероятное желание оказаться там поселилось в моей душе как сквоттер в британской хибаре с надеждой на гражданство и пособие по безработице. Спустя 12 лет после прочтения книги мечта идиота таки сбылась, и самолёт с серебристым крылом накрыл своей, едва заметной в свете взлётно-посадочных огней, тенью ночной Дамаск. Как и положено бэкпекеру, я объехал почти всю Сирию и насквозь – Иорданию, окунулся в быт и жизнь местных городских жителей и бедуинов, и влюбился во всё, что увидел и услышал. И язык, как одно из основных выражений культуры, пленил меня, всё в нём было мило: и звучание, и письмо, и великолепные картины, выполненные каллиграфией "сулюс" (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1 ... 1%8E%D1%81), и шикарные лигатуры, и звучная ароматная резкость. Вспоминаю, как поражался: неужели эти картинки (даже простые надписи обычным стилем "насх" (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D1%85), используемым повсеместно в жизни обывателя) можно читать? А к концу недолгой поездки уже начал различать буквы в этих картинках, знал несколько самых необходимых фраз ("спасибо" [шукран, ????], "привет" [мархаба, ?????], "да" [н'ам, ???], "нет" [ля,??], "ты чо, упал-отжался, это же адово дорого" [непереводимая игра жестов и обсценной лексики] et al.) и даже мог купить шаурму. По отбытии я твёрдо возжелал проникнуть в тайны вязи, и в следующий раз торговаться о портфеле из верблюжьей кожи на равных, дабы не оскорблять местные обычаи натурально-денежного обмена.

Однако ритм Москвы, в которой я жил в то время, не особо располагал к трате времени на себя. Нужно было работать на благо банкиров и воров в законе, поднимать благосостояние власть имущих, внимать "Интегралу" в том, как всё хорошо, а в оставшиеся 6 часов, по возможности, спать, есть и делать непристойные для пепиньерок института лохов вещи. Тем не менее, именно "Интеграл" оформил мне босяцкий подгон в виде второго допинга к изучению языка. После провала российско-грузинско-американской информационной войны 2008-го, а также, с диаметрально противоположной стороны, чуть ли не ежедневно слушая новости про плохих мусульман и всех остальных в белых фраках (в зависимости от тренда), я вдруг заподозрил неладное в подобной исламофобии. Ещё свежи были воспоминания о терактах 90-х (не забывается такое никогда), да и 2000-е тоже пошумели неслабо (на одно из этих событий в метро, в 2010-м, я сам чудом едва не попал – спасибо природной лени, не позволившей мне проснуться на 22 минуты раньше), но оставалось непонимание: как вера в Великое Добро может иметь продуктом выхода трупы и оголтелую ненависть? Я самолично углубился в небольшое поначалу исследование, и с первых же шагов осознал, что меня кормят ракообразующими пищевыми добавками вместо молодого картофеля, испечённого в мундире со свежим мангольдом. Ислам, оказалось, не имеет ничего общего с живописаниями СМИ о нём. С этого и началась активная фаза изучения языка: желание узнать правду взыграло, а без знания арабского языка докопаться до коранической истины невозможно. Забегая вперёд: даже мало-мальски начавший понимать язык человек сделает немало прискорбных открытий из так называемых толкований смыслов Священного Писания мусульман.

Оставим же подоплёку. Я начал учить язык самостоятельно, поскольку ещё до книги Николая Фёдоровича узнал, чего стоят курсы (и не только языковые – точно такая же ситуация и в IT, моей профессиональной сфере). Начал по английскому изданию Syrian Colloquial, учил алфавит и базовые конструкции, для произношения (поскольку считаю его одним из дичайше важных навыков, например, – Черномырдин и большинство политиков вам в не-пример, сомневающиеся!) пришлось познакомиться с МФА (Международным Фонетическим Алфавитом), его психоделическими значками и не менее кислотными звуками (полезняшка с возможностью прослушивания произношения здесь: http://www.yorku.ca/earmstro/ipa/ ), учился карябать значки и точечки справа налево, срывал глотку после 15 минут тренировок на гортанных буквах, особенно ?, ставшей теперь любимой буквой (от ненависти до любви один шаг, ага), но был безумно рад интимной близости со своей мечтой. После этого были и занятия по Скайпу, и "Мединский курс", и многочасовой BBC Arabic, и Rosetta Stone, но не хватало двух вещей: чёткого направления и времени. Хотя я и выстроил произношение и "вижу" письмо, аравийская речь не затопила пенной волной мой столичный зиндан.

Сейчас же я обратился к матрице, построенной на втором томе курса "Аль-арабийя бейна йадайк" (поскольку первый том оказался слишком уж лёгким), и третирую жену часовыми разговорами с самим собой и бесконечными циклами двух мило беседующих арабов. Колориту нагоняет и то, что я женат на сербке и живу в Сербии, которая несколько сотен лет пробыла под Османами, ввиду чего арабский язык ей особо "мил". Правда, приходится ещё время от времени протирать экран ноутбука, поскольку слюни летят во все стороны ввиду фонетической специфики. Даже долбанные голуби, летающие с соседней крыши на мой подоконник и обратно, и клацающие по нержавейке, словно кандидаты на экзорцизм, уже знают, что халятука хатыра, ля будда мин аль-химья ўа ля будда мин ар-рияды, и что ад-даўа-у ўаhдаhу ля йякфи.

Не люблю голубей, короче.

Всё это издержки. А решил я так: этот подход – последний тест. Как на эффективность, сознательность, так и желание и, как итог, целесообразность. Либо я его выдержу и таки научусь, ?? ??? ????, либо мне поможет только живительная эвтаназия, чтобы сразу встретиться с Джабраилем и понять речь нативно, из первых уст, так сказать. В конце концов, правильно гласит древнерусская поговорка: не хочешь какать, не мучай вот это вот.

Мечта мечтой, а бесплатно бывает только секс в мышеловке.

Вас же, дорогие читатели, прошу делиться своими историями арабской и арабоязычной тематики и опытом изучения арабского языка. Поскольку связь с эгрегором у меня так себе ввиду набежавшей с рождения пени, прошу писать Ваши мысли прямиком в ветку сего форума.

Салям!

P.S. В следующем посте – о различиях фусха и разговорного арабского, опасностях доверительных отношений с переводчиками и веры "по ощущениям".
Аватара пользователя
Парфений
Черный Пояс
Сообщения: 667
Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
Откуда: Опричнина (Администратор форума)

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Парфений »

Рождение новой звезды на форуме?
Аватара пользователя
Андрей Ноздреватых
Черный Пояс
Сообщения: 593
Зарегистрирован: 30 мар 2011, 12:03
Откуда: Москва
Контактная информация:

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Андрей Ноздреватых »

Парфений писал(а):Рождение новой звезды на форуме?
Вот и я о том же думаю.
А пока автор темы готовит следующее послание, передаём на наших волнах лёгкую музыку.
Савелий Савченко
Практически член семьи
Сообщения: 175
Зарегистрирован: 04 ноя 2013, 09:57

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Савелий Савченко »

Слог то какой, как написано, пишите еще!
Егор Д.
На огонёк зашедши
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 04 дек 2013, 20:06

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Егор Д. »

??? ???? ?????? ??????
????? ??? ?? ????????
?????? ??????? ??? ???? ????

а затем:

Благодарю уважаемых читателей за отзывы, рад стараться! Главное, чтобы с пользой. Только, пожалуйста, аккуратнее с кредитами – вдруг я расслаблюсь? Ведь вечно так – берёшь чужое и на время, а отдаёшь своё и навсегда. Андрею Ноздреватых спасибо за ссылку – даже не знаю, что было более впечатляющим: музыка или экспрессия Валерия Гергиева. Но очень в тему, простите за каламбур. Кстати, "Тысячу и одну ночь" на русском можно найти здесь. Но вернёмся же к нашим баранам.

Мне очень импонируют идеи джихада. Не стану скрывать и буду откровенен – у меня есть пара друзей-шахидов, и их мировоззрение является своеобразным эталоном, примером для подражания, хотя весьма немногие могут понять и принять это. Прошу прощения у возлагавших надежды, но я искренне хотел бы стать моджахедом, поскольку деградация и отвратительная сущность мунафиков не оставляет пространства для полумер. Здесь нужна твёрдая рука. И лишь великий джихад способен что-то изменить.

* * *

Ну что, как ощущения? Не-не, погодите звонить на Лубянку, дайте слово. Лет семь назад я бы и сам короткими перебежками слинял за ближайшее укрепление, набирая дрожащими руками 112 на телефоне. Но, давайте забудем популярную поговорку "сила есть – ума не надо", а вспомним Бэкона: "Knowledge itself is power". Вспомним ту силу, которой так не хватает для того, чтобы вырвать зарвавшиеся самонадеянные куски преходящей плоти из сансары.

Итак, что же я на самом деле сказал двумя абзацами выше? Версия правоохранительных органов:

"22-го декабря 2013-го года служба контроля базара-вокзала усмотрела в таком-то сообщении экстремистские призывы гражданина РФ Егора Д., направленные на разжигание розни на почве религиозной ненависти. В данный момент наши сотрудники работают над определением местонахождения означенного криминального элемента, а также над выявлением соучастников и идеологов."

Версия СМИ:

"Сегодня из источников, близких к достоверным, стало известно о предотвращённой сотрудниками ФСБ массированной террористической атаки на метро, здание Государственной Думы, два пивных ларька, одну шаурмовочную и одну бастурматорную. В организации теракта, по предварительным данным, подозревается уроженец Белгородской области, имя которого не называется в интересах следствия, ранее замеченный в незаконном ношении страйкбольного оружия, перочинных ножей и рогаток, а также сбыте укропа и петрушки, которые могут в некоторых случаях использоваться для приготовления наркотических препаратов."

Версия "Аль-Джазиры":

"В России продолжаются гонения и ущемления прав религиозных меньшинств, в частности, мусульман, в соответствии с государственным курсом и политикой режима Владимира Путина. Так, сегодня был задержан и подвергся неправомерному физическому воздействию со стороны полиции последователь суннизма ханафитского мазхаба Игхур Д. за явно выраженную приверженность к справедливому суду по Шариату."

Версия тети Оли с третьего этажа:

"– Людк, а Людк! Прикинь, этого рахита, что нас тогда в апреле затопил, сегодня мильтоны приняли, по телеку показывали! Он, оказывается, ваххабит! Я ж те говорила, шо бороду-то неспроста носит, козлина патлатая! Чё делается, а? Не зря ж Василич тогда в деревню ездил за кабаном, дверь обмазал салом ещё, – говорят, эти чёрные от свиного мяса как от огня бягут!"

Версия "Роскомнадзора":

"Ресурс zamyatkin.com заблокирован до решения суда."


Так что, как сказал агент Смит в "Матрице" (опять каламбур), – "никакого такого "самого дела" нет, мистер Андерсон".

* * *

Светлые умы прочат скорое наступление технологической сингулярности, когда, ввиду экспоненциального роста возможностей устройств, производства и проч. станет невозможным прогнозирование будущего человечества. Действительно, поток информации уже сейчас настолько массивен и агрессивен, что шансы, скажем, стать специалистом сразу в нескольких областях становится ничтожным. Уследить за всем и вся просто физически невозможно. Вероятно, это является одной из причин, почему люди начинают верить просто на слово "авторитетным" источникам: зачем анализировать? да и когда? к тому же, наверняка в гуано (извините, голуби) что-то есть – миллионы мух не могут ошибаться.

"Джихад" (араб. ????) означает "борьба". В контексте исламской традиции этот термин обозначает устремления и усердие на пути к Богу. Любое доброе деяние есть джихад: помолиться, помочь нуждающемуся, напоить свесившую набок язык собаку, убрать с дороги камень после завала, и даже просто улыбнуться случайному прохожему. "Великий джихад" есть борьба с собственными страстями и несовершенствами. Именно он имеется ввиду, когда нормальные люди говорят о джихаде. Один из хадисов (высказываний Мухаммада, ?) гласит:

???? ?????? ?? ????? ???? ????? ?? ??? ???? ?????
"Лучший джихад - это борьба твоя со своим эго и с собственными страстями во имя Бога (передано ат-Тирмизи, Ибн Хаббан и Дайлами)".

"Шахид" (араб. ???? или, в зависимости от контекста, ????). Фундаментальный арабско-русский словарь Баранова приводит пару дюжин значений этого и однокоренных слов, смысл которых сводится к "свидетельству", "свидетелю", "очевидцу", и лишь два – в смысле "павшего воина [за веру]". "Шахада" (араб. ?????) – означает "свидетельство", и шахадой называется формула, произносимая неофитом при принятии Ислама: "нет божества, кроме Бога Единого, и Мухаммад ? – Его посланник" (араб. ???? ?? ?? ??? ??? ???? ????? ?? ????? ???? ????). Таким образом, "шахид" в данном случае – человек, выражающий свою веру в Господа. Не более, но и не менее того. Никаких гексогенов, ТНТ, коктейлей Молотова и радений за независимость Косова и Метохии. Разумеется, те два значения остаются, из песни слов не выкинешь, но дело в том, что слова имеют свойство обретать вторую (третью, пятую) жизнь со временем; пример тому – англицизм "hacker". Сейчас это слово имеет сугубо негативный смысл, обозначая компьютерного беспредельщика-хулигана, но изначально этот термин относился лишь к высококлассным профессионалам в информационных технологиях, решающим проблемы быстро, решительно и нестандартно. Это как если бы люмпен превратился в инженера контроля качества солодовых напитков, только наоборот. Тот же, кто считает, что "шахиду собраться – только подпоясаться" – чудак на букву "м". Без обид.

"Моджахед", или, более верно, "муджяхид" (араб. ?????) – "усердствующий". Каким образом усердствующий – понятно из определения "джихада", поскольку это производное от последнего слово. Купил жене цветы – молодец, моджахед. Вернул потерянные кем-то деньги – страшнейший моджахед. Просто труба. А тот, кто поехал в Сирию волонтёром, восстанавливать эту прекрасную страну и помогать милейшим дружелюбным людям (так было, по крайней мере, ещё в 2008-м) после очищающего огня демократии – прямо таки почти сахаб.

Наконец, самое простое – "мунафик" (араб. ?????) – это лицемер. Брехло собачье, в общем, говоря языком тёти Оли с третьего этажа. Таким макаром, выходит, что моя невероятно сепаратистская фраза, заставившая одних жечь Библию, других – стрелять по мечетям, а девятых – считать до десяти, означала, фактически, следующее:

"Мне очень импонируют идеи бескомпромиссной борьбы с собственными слабостями и недостатками. Не стану скрывать и буду откровенен – у меня есть пара друзей, оставивших мирские забавы и ушедших в смиренное служение Богу, и их мировоззрение является своеобразным эталоном, примером для подражания, хотя весьма немногие могут понять и принять это. Прошу прощения у возлагавших надежды, но я искренне хотел бы стать таким же усердным последователем величайшего закона добра и справедливости, поскольку деградация и отвратительная сущность лицемеров и лжецов не оставляет пространства для полумер. Здесь нужна твёрдая рука. И лишь жёсткая битва со своими грехами способна что-то изменить."

* * *

Однако же любители интерполяций, эти достойные философы от сохи и государевой казны, оставили нам на сладкое весьма знатный десерт. Верно же: если хотите что-то спрятать – положите сие на самом видном месте. Краеугольный камень Ислама, известный как "Аллах", открылся внезапно другим лицом под толстым, осыпающимся слоем штукатурки. Все же знают, что Аллах – это Бог мусульман, да? Дык, вот, незадача: у меня есть друг-сириец, Фади, милчеловек. Он христианин. Знаете, как он называет Бога? Ну, просто чума, пацаны и дифчонки! – "Аллах"! Невероятно! Оказывается, веками разжигаемый именитыми и весьма уважаемыми "трансляторами" Корана преднамеренный истинный, глубинный и отвратительно мерзкий по своей подлости сепаратизм остаётся как будто бы незамеченным, но за обычное иностранное слово "моджахед" законопослушный скромный гражданин может получить путёвку в "Гуантанамо" или "Белого Лебедя". Эти старатели глубинного скрытого смысла просто отодвинули оригинальный текст как неугодный, и "нечаянно" не перевели на русский всего лишь одно слово – "Бог". Всего-то делов, какие пустяки.

Разделяй и властвуй. Так легко, так просто и так дефективно.

Поэтому, дорогие друзья, следует прислушаться к господину... не, господ ещё в 1917-м покоцали, – к товарищу! – да, товарищу Шакьямуни, который говорил, что не стОит полагаться на сомнительные доводы, а имеет смысл проверять всё самим. Слишком много в мире индивидов, желающих превратить наилучшие ваши стремления в чеканные монеты.

??? ??? ?? ??? ?? ?? ??? ? ?? ????? ?????? ??????? ?? ????? ??? ??? ??????
"Не следуй тому, в чём ты не сведущ, ибо слух, зрение и сердце будут призваны к ответу"
(Священный Коран, Аль-Исра 17:36)

??? ?? ???? ????
"…и говори: "Господи! Умножь мне знание"
(Священный Коран, Та-Ха 20:114)

Салям!
Человек в футляре

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Человек в футляре »

Никак не пойму при чем в этом сообщении метод уважаемого Николая Федоровича?
Совершенно явственное ощущение, что нахожусь на форуме окультиского направления.
А если кто хочет сам проверить - для этого есть методика по которой и надо работать.
Аватара пользователя
Парфений
Черный Пояс
Сообщения: 667
Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
Откуда: Опричнина (Администратор форума)

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Парфений »

Ох Егор, уж не знаю, читал ли я за последние 20 лет что-нибудь более увлекательное (да простит меня Николай Федорович!)...
Аватара пользователя
Парфений
Черный Пояс
Сообщения: 667
Зарегистрирован: 23 янв 2008, 01:00
Откуда: Опричнина (Администратор форума)

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Парфений »

Человек в футляре писал(а):Никак не пойму при чем в этом сообщении метод уважаемого Николая Федоровича?
Совершенно явственное ощущение, что нахожусь на форуме окультиского направления.
А если кто хочет сам проверить - для этого есть методика по которой и надо работать.
Что вы такой... унылый? А талант оценить?
Аватара пользователя
Н.Ф.
Учитель
Сообщения: 2070
Зарегистрирован: 20 янв 2008, 20:11
Откуда: из деревни, что за речкой у монастыря

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Н.Ф. »

Егор Д. писал(а):...вспомним Бэкона: "Knowledge itself is power".
Кстати, как это известное выражение переводится? "Знание — сила!", как нам всегда говорили? Действительно? Вы уверены?
Аватара пользователя
Голливуд
Практически член семьи
Сообщения: 131
Зарегистрирован: 07 мар 2011, 00:59
Откуда: Москва

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Голливуд »

Н.Ф. писал(а):
Егор Д. писал(а):...вспомним Бэкона: "Knowledge itself is power".
Кстати, как это известное выражение переводится? "Знание — сила!", как нам всегда говорили? Действительно? Вы уверены?
Знание само по себе — сила. Itself потеряли. Слово power подмывает перевести как власть, но в переводе на русский, это слово отдает какой-то пошлостью. Может быть "могущество"?
Wherever you go, go with all your heart.
Confucius
Егор Д.
На огонёк зашедши
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 04 дек 2013, 20:06

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Егор Д. »

??? ???? ?????? ??????

Доброго времени суток, почтенные форумчане!

И вновь позвольте поблагодарить за отзывы. Однако, как видно, не всем по душе формат моих "мозговых испарений", и это тоже своего рода приятный показатель – равнодушие бы указывало на индифферентность, сплошь позитивные отклики – подозрение на членство в "ЕР", а негативные – на необходимость сменить имя, род увлечений и пол. Впрочем, признаю? – в предыдущем послании перебрал малость с религиозной тематикой (но не оккультной, тем не менее – козлы с пентаграммами мне чужды идеологически); хотел лишь наглядно донести мысль о необходимости расширения кругозора лично, без доверия к контрагентам и третьим лицам. Знать необходимость методики, как заметил Человек в футляре, – это одно, а осознавать – другое. Я, вот, тоже знаю, что умру, например. И что, я перестал от этого материться про себя на школьников, рвущих петарды 24/7 во дворе в предвкушении Нового года, или раздал всё цыганам и ушёл в Муктинатх? Да нет, так же ем кильку, пишу всякую ерунду, морально страдаю от своего несовершенства по ночам и шпыняю жену, чтобы своим храпом не мешала мне размышлять о Царствии небесном.

Хорошо, долой уныние. Давайте тогда немножко займёмся интроспекцией. Темой корневого форума провозглашён джих... (oh, shi...) – борьба – с трудностями на пути к языку. На основании собственных наблюдений уверенно могу заявить, что мозг каждого из нас, даже с отрицательным IQ, становится наигениальнейшим изобретателем, когда дело доходит до симуляции и отлынивания от необходимых дел. Впервые я заметил это в университете. У нас была шестидневка, и в субботу нужно было вытаскивать поутру свою тушку из теплой провисшей панцирной кровати, слёзно прощаться с клопами и двигать на УТП (учебно-технологический практикум) в холодные подсобные помещения альма-матер. Так вот, казалось бы, ослабший от грызения науки, ум придумывал в момент пробуждения столько мощных убедительных доказательств бессмысленности посещения этого бесчеловечного мероприятия (когда, зачастую, ещё даже слух не включается! – да, такое бывает в первые несколько секунд после поднятия век), что редкий студент принял бы вызов, если б не возникающая в умывальной фата-моргана в виде полковника 22-го военкомата, прочащего освобождение от пыток интеллектом на пару ближайших лет. И в ангаре, забитом пахнущими смазкой станками и установками, на требования преподавателя-технолога залудить свой дроссель, мученик науки лишь безучастно отливал в кокиль и думал о том, что, пожалуй, даже кара замдекана не эквивалентна двум лишним часам сладкого пребывания в царстве Морфея. Да и повторный год обучения не так страшен, как его малюет родительская бухгалтерия.

И постоянно так. Надо вставать? – да ну! Позвони, скажи, что заболел. Что пробки. Что трубу прорвало. Лифт оторвался, а лестница обвалилась. В метро давка, с "Выхино" никак не уехать. Автобус колесо пробил. Ну, мог же пробить, правильно? Вот. Отравился салатом. Жена рожает. Пропуск забыл. Потом лекцию перепишу. На выходных доработаю. Да даже и не доработаю – все равно уже по часам нормально на этот месяц. Не нормально? – ничего, займу у Светки, отдам натурой.

Тысячи оправданий – записать не успеешь.

И с языком такая же бодяга. Сел слушать. Пятнадцать минут, словесный помёт нормальный. Через двадцать – всплывающее окно e-mail, надо ответить, очень же важное письмо. Через полчаса вспомнил – лампочку в коридоре не поменял, нехорошо, семейные ругаться будут. Может, даже бить. Ногами. В лицо. Через тридцать шесть минут звонок в дверь – гирос принесли. Ну, тут уж война-войной, фастфуд по расписанию, надо съесть, пока теплый. Пятьдесят минут. Жена пришла, надо послушать занимательную историю про Драгану, ну, которая, ну, тогда, короче, мы её встретили, такая, короче, покрасилась сегодня в красный, разумеш, ово jе лудило, стварно, нисам очекивала ... – – – ... .– .–. .– –... ... –.– .. .– – – Спасайте утлое судёнышко, люди!

С этим нужно было что-то делать. Беря пример с техники айкидо, а также учитывая рекомендации Николая Фёдоровича о необходимости личной заинтересованности в сущности деятельности (весьма, между прочим, универсальный совет), я решил, что имеет смысл превратить козло в бобро. Как только, после многочасового прослушивания минутного диалога, возникает ощущение унылости и тщетности бытия, я включаю режим лицедея. Отключаю звук и начинаю говорить. Говорение вскоре вгоняет в похожий анабиоз, посему говорить приходится выразительно, а точнее – просто играть. Как актёру. Импровизируя, то превращаешься в злобного доктора Лектера, лечащего мёдом заблудшую овечку, то оклеветанного хирурга (на злобу дня), вещающего расплывшемуся от жира раздолбаю о пользе упражнений, то в смиренного имама, рекомендующего зайти дедушке-клерку шестью месяцами позже для проверки давления. Иногда срываюсь в откровенное юродствование с коверканием произношения – вот тут отлучение и пожизненный эцих с гвоздями! Возвращаюсь в русло. Заходит жена. Отвлекла? – получи телегу на арабском! Переключаюсь с темы диалога на ранее прочитанную сказку о "Джохе и жене" и сливаю её на невинное существо. Не мы такие – жизнь такая! ?????? ????. Если не слушается совсем – говорю. Если не говорится – читаю. Кстати, надо отметить, что, всё таки, параллельный текст с переводом не так уж плох. Например, читая Коран с переводом, часто обращаешься к русскому тексту, как к "подручному словарю" (правда, памятуя о предыдущем моём посте, нужно быть *очень* осторожным, поскольку перевод не дословный, а является т.н. "толкованием смыслов", а толкователи, зачастую, весьма творческие личности). Таким образом, тактика сводится к минимизации негативных последствий вмешательства внешних раздражителей путём их сублимации в альтернативно эффективную репродукцию.

"По-моему, это я красиво сказал". :)

В общем, уважаемый читатель, обращаюсь к Вам в поисках надёжной защиты от помех, а особенно – в поиске хорошего приёма обращать негативные воздействия во благо (помимо упомянутых в книге Николая Фёдоровича), с целью неусугубления энтропии. Электрические стимуляторы, ЛСД и просмотр "Аншлага" не предлагать.

Всего наилучшего, и, наверное, уже со скоро Наступающим! Готовьте ваши интернациональные открытки и подарки!

Салям!
Бурберо
На огонёк зашедши
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 26 апр 2014, 19:28

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Бурберо »

Егор. Порекомендуйте, с чего начинать изучение Арабского языка? От простого к сложному, с высоты вашего опыта.
Егор Д.
На огонёк зашедши
Сообщения: 4
Зарегистрирован: 04 дек 2013, 20:06

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Егор Д. »

!?????? ?????

Добрый день (или ночь), Бурберо!

Высота моего полёта ещё покамест такова, что я незаметен для радаров Империи и задеваю громоотводы "свечек", не замечая тусклого света лампад, сочащегося из окон страждущих знаний :) . Но, пока я не перешёл на тёмную сторону Силы и не выпил всю воду из крана, постараюсь поделиться табачком, хоть и далеко не джедай. Простите за китчевый слог – просто после прошедших намедни разного рода влажных событий на Балканах хочется немного позитивного идиотизма.

Лично я начинал с алфавита и письма, то есть, суть, с азбуки. Ностальгия по первому классу. Позвольте небольшое отклонение в сием музыкальном опусе: у нас в школе была злостная училка аглицкого языка, которая дрючила за фонетику и произношение хуже, чем Путин – Украину за газ. Оставив сбоку личные взаимоотношения, могу сказать, что её экзекуции не прошли даром: меня вполне понимают и канадцы, и амеры, и даже австралийцы (несмотря на прикольные звуки и терминологию, на их взгляд). С тех пор, как верно утомляет Николай Фёдорович :) , считаю произношение ядром. Арабский, если Вы не еврей, чеченец или абориген Татуина, располагает весьма занятными для Вашего речевого аппарата звуками. Неплохо было бы изучить эти клетки под микроскопом, прежде, чем начинать собирать ткань. Не стоит смотреть на разные, там, схемы черепов в разрезе, где показано куда и как направляется язык – это всё тлен и суета, – нужно слушать. Основную проблему составят, скорее всего, буква "'ъэйн" (?) и гортанная смычка (?) – обе просты и круты в своей сущности, и придут к вам на поселение сами после непродолжительных, но усердных тренировок. Поверьте, адекватно объяснить "теоретически" их произношение никто не сможет. Кстати, если не ошибаюсь, в британском аглицком гортанная смычка вполне себе обыватель.

Вместе с речевыми экзекуциями я занялся письмом. Привыкнуть к относительно быстрому написанию слов справа налево, особенно правше, особенно не особо испорченному лекционными аудиториями... не так уж сложно. Человек – система высокоадаптивная. Сначала каждую букву отдельно, затем медленно – слова, предложения. Можно по трафарету (только не ориентируйтесь на "живое", реальное письмо нативных арабов – там хрен чё поймешь, будто доктор писал, – будьте ботаном, пишите "печатно", в арабском такое понятие не выделено, а читающим потом Ваше письмо будет приятно). Только не надо сжимать перо так, будто режешь фошыста – к этому по первоначалу скатывается из-за непокорности рука. Будьте проще, и буквы потянутся к Вам. Гелевая ручка, кстати, плюс, ибо, хотя и мажет, зато изрыгает чернила легко и непринуждённо. Диакритики (точки) ставятся после написания всей базы слова.

После этого, полагаю, имеет смысл либо сразу переходить к методу, описываемому на этом сайте, либо, для "холодного старта", почитать и послушать адаптированные книжки-билингвы, чтобы взять хотя бы какой-то осознанный словарный запас и базовые словосочетания, – только без фанатизма, чисто в качестве "вводного слова". Николай Фёдорович против этого, но лично мне это помогло, поскольку ряд особо "популярных" фраз и слов было уже знакомо к моменту перехода к диалогам. Слушать BBC Arabic очень позитивно, особенно про Сирию, всякие тахриры и "Талибан", хотя эти черти часто гоняют одно и то же по сто раз на дню – впрочем, и это положительно влияет.

Из именно академических материалов я бы рекомендовал "Мединский курс" (в интернете свободно найдете полный материал – и видео уроки, и PDF, и свистоперделки к ним, – ориентируйтесь на Ильнура Сарбулатова и его сайт, у него там клондайк) и саудийский курс "Аль-Арабийа бейна ядайк" – очень кошерный, простите за выражение. Неразлучная сладкая парочка словарей Баранова и Борисова – обязательна к приобретению, без всяких "но"; их исполнение есть в просторах этих ваших интернетов и в электронном формате, а иногда – даже в виде мобильных приложений.

Настоятельно НЕ рекомендую учебник Ибрагимова "Ускоренный курс арабского языка" – это всё равно что изучать карты Таро по работам Капицы и Теслы. Учебник Абу Аделя – окей, но это тот же "Мединский курс", только для особо одарённых среди слаборазвитых.

Одним из хороших (не отличных, но хороших, со значимой спецификой) ресурсов для изучения арабского является, конечно же, Коран, поскольку это, пожалуй, самая популярная книга на классическом арабском, имеющая тонну переводов, и всегда излагаемая с огласовками, что весьма важно для начинающих (заодно прикоснётесь к культуре). Тем не менее, здесь стоит быть осторожным, поскольку к переводу нужно относиться чутко, ибо все переводы не буквальные, а претендующие на "перевод смыслов", и иногда попадаются аяты, переведенные с чрезмерным рвением к царствию небесному. Впрочем, это тоже плюс – можете считать их эдакой задачкой на внимательность и знание особенностей языка. Заодно и мозг разминает неслабо, во многих смыслах.

А дальше – ну, как говорит магистр Йода: "прислушайся к чувствам своим". После "учебки" лучше всего познакомиться с восточным другом, благо, это не так сложно в цифровую эпоху: либо лично (пригласив в гости через Couchsurfing, например), либо через специально заточенные на обмен языковым опытом сайты, либо ещё как – на всё воля Аллаhа.

Да прибудет с Вами Сила!
Салям!
Аватара пользователя
Назар Бонджук
Практически член семьи
Сообщения: 136
Зарегистрирован: 01 ноя 2013, 15:18
Откуда: ??? ?

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Назар Бонджук »

Спасибо за подсказки. Именно таким путем и я иду, порыскав по Интернету, именно такой порядок сложился в голове. Писать и читать по-арабски уже более менее научился по Мединскому курсу.

В планах прочитать Тору на Иврите (Берейшит заканчиваю). Потом примусь за Коран на Арабском. Уйдет не один год, но я не тороплюсь :D И даже как то желания спешить нет.
???????????????????????????,???????????????????????????????(??1887?)????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
Ворчун
На огонёк зашедши
Сообщения: 1
Зарегистрирован: 13 мар 2010, 13:40
Откуда: Россия

Re: ????? ??????? (Арабский язык)

Сообщение Ворчун »

Благодарю за информацию(Бурберо).
Я "свернулся" на арабский язык после прочтения книги Вашкевича, про системные языки мозга. И споткнулся на массе предлагаемых к изучению языка материалов в интернет-магазинах и разговорниках.
Куда было податься?

А может быть вам и создать, между делом, матрицу арабского языка? Ваше имя прогремит, и все такое. :-)
Ответить